| Current File : /home/digitaw/www/wp-content/languages/plugins/simple-history-es_ES.po |
# Translation of Plugins - Simple History – Track, Log, and Audit WordPress Changes - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Simple History – Track, Log, and Audit WordPress Changes - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 04:26:22+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Simple History – Track, Log, and Audit WordPress Changes - Stable (latest release)\n"
#: dropins/class-detective-mode-dropin.php:89
msgid "Read more about detective mode"
msgstr "Más información acerca del modo detective"
#: loggers/class-simple-history-logger.php:320
msgid "Detective Mode enabled"
msgstr "Modo detective activado"
#: dropins/class-detective-mode-dropin.php:69
msgid "Enable detective mode"
msgstr "Activar el modo detective"
#: dropins/class-detective-mode-dropin.php:53
msgid "Detective mode"
msgstr "Modo detective"
#: loggers/class-user-logger.php:1228
msgid "Role removed"
msgstr "Perfil eliminado"
#: loggers/class-user-logger.php:1215
msgid "Role added"
msgstr "Perfil añadido"
#: inc/services/class-plugin-list-info.php:44
msgid "Add licence key to enable updates"
msgstr "Añadir clave de licencia para activar las actualizaciones"
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:295
msgid "Enter license key..."
msgstr "Introduce la clave de licencia…"
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:228
msgid "On multisite installations you enter the licence keys on the main site."
msgstr "En las instalaciones multisitio, introduces las claves de licencia en el sitio principal."
#. translators: 1: link start tag, 2: link end tag
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:406
msgid "Manage subscriptions and billing for your add-ons at the %1$sCustomer portal%2$s."
msgstr "Gestiona las suscripciones y la facturación de tus extensiones en el %1$sPortal del cliente%2$s."
#. translators: 1: link start tag, 2: link end tag
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:395
msgid "Manage licences and download your add-ons at the %1$sMy orders%2$s page."
msgstr "Gestiona las licencias y descarga tus extensiones en la página %1$sMis pedidos%2$s."
#. translators: 1: link to plus plugins page, 2: link text
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:154
msgid "Don't have any add-ons yet? Visit <a href=\"%1$s\" class=\"sh-ExternalLink\" target=\"_blank\">%2$s</a> to see available add-ons."
msgstr "¿Aún no tienes ninguna extensión? Visita <a href=\"%1$s\" class=\"sh-ExternalLink\" target=\"_blank\">%2$s</a> para ver las extensiones disponibles."
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:131
msgid "Sites and Billing"
msgstr "Sitios y facturación"
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:114
msgid "License information for add-ons"
msgstr "Información sobre la licencia de las extensiones"
#: inc/services/class-dashboard-widget.php:43
msgid "Settings & Tools"
msgstr "Ajustes y herramientas"
#: dropins/class-import-dropin.php:52
msgid "New"
msgstr "Nueva"
#: inc/class-helpers.php:922
msgid "Add-ons"
msgstr "Extensiones"
#: templates/settings-tab-debug.php:395
msgctxt "debug dropin"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:281
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:306
msgid "License key is <strong>active</strong>. "
msgstr "La clave de licencia está <strong>activa</strong>. "
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:331
msgid "No license found."
msgstr "No se ha encontrado ninguna licencia."
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:144
msgid "Enter your license key(s) to activate and retrieve updates for your add-on plugins."
msgstr "Introduce tu(s) clave(s) de licencia para activar y recuperar las actualizaciones de tus plugins de extensiones."
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:122
msgid "License Keys"
msgstr "Claves de licencia"
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:89
#: inc/services/class-licences-settings-page.php:90
msgid "Licences"
msgstr "Licencias"
#: inc/class-addon-plugin.php:151 inc/class-addon-plugin.php:160
#: build/index.js:20
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
#: templates/settings-tab-debug.php:447
msgctxt "debug dropin"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: templates/settings-tab-debug.php:447
msgctxt "debug dropin"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: templates/settings-tab-debug.php:234
msgctxt "debug dropin"
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
#: templates/settings-tab-debug.php:105
msgctxt "debug dropin"
msgid "No tables found."
msgstr "No se han encontrado tablas."
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:189
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:211
#: loggers/class-options-logger.php:64
msgid "General"
msgstr "General"
#: loggers/class-simple-history-logger.php:316
msgid "RSS feed enabled"
msgstr "Feed RSS activado"
#: loggers/class-simple-history-logger.php:312
msgid "Items on dashboard"
msgstr "Elementos del escritorio"
#: loggers/class-simple-history-logger.php:308
msgid "Items on page"
msgstr "Elementos de la página"
#: inc/class-stats-view.php:767
msgid "Deleted"
msgstr "Borrado"
#: inc/channels/class-alert-field-registry.php:136
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"
#: loggers/class-media-logger.php:305 build/index-admin-bar.js:4
#: build/index.js:6
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: loggers/class-theme-logger.php:51
msgid "Logs theme edits"
msgstr "Registra modificaciones del tema"
#: loggers/class-theme-logger.php:50
msgid "Theme Logger"
msgstr "Registro del tema"
#: loggers/class-post-logger.php:36
msgid "Logs the creation and modification of posts and pages"
msgstr "Registra la creación y modificación de entradas y páginas"
#: loggers/class-post-logger.php:35
msgid "Post Logger"
msgstr "Registro de publicaciones"
#: loggers/class-plugin-logger.php:70
msgid "Logs plugin installs, uninstalls and updates"
msgstr "Registra instalaciones, desinstalaciones y actualizaciones de plugins"
#: loggers/class-plugin-logger.php:69
msgid "Plugin Logger"
msgstr "Registro de plugins"
#: loggers/class-options-logger.php:22
msgid "Logs updates to WordPress settings"
msgstr "Registra cambios en los ajustes de WordPress"
#: loggers/class-options-logger.php:21
msgid "Options Logger"
msgstr "Registro de opciones"
#: loggers/class-menu-logger.php:22
msgid "Menu Logger"
msgstr "Registro de menús"
#: loggers/class-menu-logger.php:23
msgid "Logs menu edits"
msgstr "Registra modificaciones en los menús"
#: loggers/class-simple-logger.php:27
msgid "The built in logger for Simple History"
msgstr "El registro incluido en Simple History"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:20
msgid "Logs the update of WordPress (manual and automatic updates)"
msgstr "Registra las actualizaciones de WordPress (actualizaciones manuales y automáticas)"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:19
msgid "Core Updates Logger"
msgstr "Registro de actualizaciones del núcleo"
#: loggers/class-comments-logger.php:24
msgid "Logs comments, and modifications to them"
msgstr "Registra comentarios, y modificaciones a los mismos"
#: loggers/class-comments-logger.php:23
msgid "Comments Logger"
msgstr "Registro de comentarios"
#: loggers/class-categories-logger.php:22
msgid "Logs changes to categories, tags, and taxonomies"
msgstr "Registra cambios a categorías, etiquetas y taxonomías"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:28
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Logs edits in the Redirection plugin"
msgstr "Registra modificaciones en el plugin Redirection"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:21
msgid "Logs edits to theme and plugin files"
msgstr "Registra modificaciones en los archivos de temas y plugins"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:20
msgctxt "Logger: FileEditsLogger"
msgid "File edits Logger"
msgstr "Registro de modificaciones en archivos"
#: loggers/class-translations-logger.php:24
msgctxt "Logger: Translations"
msgid "Translation Logger"
msgstr "Registro de traducciones"
#: loggers/class-privacy-logger.php:34
msgctxt "Logger: privacy"
msgid "Privacy Logger"
msgstr "Registro de privacidad"
#: loggers/class-plugin-jetpack-logger.php:24
msgctxt "Logger: Jetpack"
msgid "Plugin: Jetpack Logger"
msgstr "Plugin: Jetpack Logger"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:25
msgid "Logs found updates to WordPress, plugins, and themes"
msgstr "Registra actualizaciones encontradas en WordPress, plugins y temas"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:23
msgctxt "AvailableUpdatesLogger"
msgid "Available Updates Logger"
msgstr "Registro de actualizaciones disponibles"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:27
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Plugin: Redirection Logger"
msgstr "Plugin: Registro de Redirection"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:22
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Plugin: Limit Login Attempts Logger"
msgstr "Plugin: Registro de Limit Login Attempts"
#: loggers/class-plugin-duplicate-post-logger.php:25
msgctxt "Logger: Plugin Duplicate Post"
msgid "Plugin: Duplicate Posts Logger"
msgstr "Plugin: Registro de Duplicate Posts"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:19
msgctxt "Logger: Plugin Beaver Builder"
msgid "Plugin: Beaver Builder Logger"
msgstr "Plugin: Registro de Beaver Builder"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:53
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Plugin: Advanced Custom Fields Logger"
msgstr "Plugin: Registro de Advanced Custom Fields"
#: loggers/class-user-logger.php:68
msgctxt "User updates the role for a user"
msgid "Changed role for user \"{edited_user_login}\" to \"{new_role}\" from \"{old_role}\""
msgstr "Cambiado el perfil del usuario «{edited_user_login}» de «{old_role}» a «{new_role}»"
#: loggers/class-user-logger.php:88
msgctxt "User add new application password"
msgid "Added application password \"{application_password_name}\" for user \"{edited_user_login}\""
msgstr "Añadida la contraseña de aplicación «{application_password_name}» para el usuario «{edited_user_login}»"
#: loggers/class-user-logger.php:126
msgctxt "User logger: search"
msgid "User role changes"
msgstr "Cambios de perfil de usuario"
#: loggers/class-user-logger.php:132
msgctxt "User logger: search"
msgid "User application password created"
msgstr "Creada la contraseña de la aplicación de usuario"
#: loggers/class-user-logger.php:135
msgctxt "User logger: search"
msgid "User application password deletion"
msgstr "Borrada la contraseña de la aplicación de usuario"
#: loggers/class-user-logger.php:1024 loggers/class-user-logger.php:1033
msgctxt "User logger"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: loggers/class-user-logger.php:1025 loggers/class-user-logger.php:1034
msgctxt "User logger"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: loggers/class-user-logger.php:1037
msgctxt "User logger"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas"
#: loggers/class-user-logger.php:1039
msgctxt "User logger"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: loggers/class-user-logger.php:1040
msgctxt "User logger"
msgid "Don't show"
msgstr "No mostrar"
#: loggers/class-user-logger.php:1043
msgctxt "User logger"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: loggers/class-user-logger.php:1098 loggers/class-user-logger.php:1105
msgid "Site Default"
msgstr "Por defecto del sitio"
#: loggers/class-media-logger.php:29
msgid "Media/Attachments Logger"
msgstr "Registrador de medios/adjuntos"
#: loggers/class-media-logger.php:30
msgid "Logs media uploads and edits"
msgstr "Registra las subidas de medios y las ediciones"
#: loggers/class-media-logger.php:158
msgid "Uploaded {post_type} <a href=\"{edit_link}\">\"{attachment_title}\"</a> to {attachment_parent_post_type} <a href=\"{attachment_parent_edit_link}\">\"{attachment_parent_title}\"</a>"
msgstr "Subido {post_type} <a href=\"{edit_link}\">«{attachment_title}»</a> a {attachment_parent_post_type} <a href=\"{attachment_parent_edit_link}\">«{attachment_parent_title}»</a>"
#: loggers/class-media-logger.php:161
msgid "Uploaded {post_type} <a href=\"{edit_link}\">\"{attachment_title}\"</a> to {attachment_parent_post_type} \"{attachment_parent_title}\""
msgstr "Subido {post_type} <a href=\"{edit_link}\">«{attachment_title}»</a> a {attachment_parent_post_type} «{attachment_parent_title}»"
#: loggers/class-theme-logger.php:55
msgid "Installed theme \"{theme_name}\" by {theme_author}"
msgstr "Instalado el tema «{theme_name}» de {theme_author}"
#: loggers/class-theme-logger.php:56
msgid "Deleted theme \"{theme_name}\""
msgstr "Borrado el tema «{theme_name}»"
#: loggers/class-user-logger.php:83
msgctxt "User clicks confirm admin email on admin email confirm screen"
msgid "Verified that administration email for website is correct"
msgstr "Verificado que es correcto el correo electrónico del administrador para la web"
#. translators: %s list of links to ipinfo.io with IP:s as link labels.
#: loggers/class-logger.php:615
msgid "IP Addresses %1$s"
msgstr "Direcciones IP %1$s"
#. translators: %s link to ipinfo.io with first IP as link label.
#: loggers/class-logger.php:587
msgid "IP Address %1$s"
msgstr "Dirección IP %1$s"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:461
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre visible"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:453
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:445
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:409
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:416
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Recurrence"
msgstr "Periodicidad"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:389
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:396
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Next Run"
msgstr "Siguiente ejecución"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:364
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:376
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:350
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Hook"
msgstr "Gancho"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:89
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:150
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:248
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:258
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:372
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:38
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Deleted cron schedule \"{schedule_name}\""
msgstr "Programación cron borrada «{schedule_name}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:37
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Added cron schedule \"{schedule_name}\""
msgstr "Programación cron añadida «{schedule_name}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:36
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Edited cron event \"{event_hook}\""
msgstr "Programación cron editada «{schedule_name}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:33
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Deleted all \"{event_hook}\" cron events"
msgstr "Borrados todos los eventos cron «{event_hook}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:32
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Deleted cron event \"{event_hook}\""
msgstr "Evento cron borrado «{event_hook}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:31
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Manually ran cron event \"{event_hook}\""
msgstr "Evento cron ejecutado manualmente «{event_hook}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:30
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Added cron event \"{event_hook}\""
msgstr "Evento cron añadido «{event_hook}»"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:27
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Using plugin WP Crontrol"
msgstr "Usando el plugin WP Crontrol"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:26
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Logs management of cron events"
msgstr "Gestión de registros de eventos cron"
#: loggers/class-plugin-wp-crontrol-logger.php:25
msgctxt "PluginWPCrontrolLogger"
msgid "Plugin: WP Crontrol Logger"
msgstr "Plugin: WP Crontrol Logger"
#: loggers/class-plugin-logger.php:141
msgctxt "Plugin was enabled for auto-updates"
msgid "Disabled auto-updates for plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Actualizaciones automáticas desactivadas para el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-plugin-logger.php:136
msgctxt "Plugin was enabled for auto-updates"
msgid "Enabled auto-updates for plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Actualizaciones automáticas activadas para el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:44
msgid "Beaver Builder settings saved"
msgstr "Guardados los ajustes de «Beaver Builder»"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:40
msgid "Draft \"{layout_name}\" updated"
msgstr "Actualizado el borrador «{layout_name}»"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:36
msgid "Template \"{layout_name}\" updated"
msgstr "Actualizada la plantilla «{layout_name}»"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:32
msgid "Layout \"{layout_name}\" updated"
msgstr "Actualizado el diseño «{layout_name}»"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:25
msgctxt "Logger: Plugin Beaver Builder"
msgid "Using plugin Beaver Builder"
msgstr "Usando el plugin «Beaver Builder»"
#: loggers/class-plugin-beaver-builder-logger.php:20
msgctxt "Logger: Plugin Beaver Builder"
msgid "Logs various things in Beaver Builder"
msgstr "Registra varias cosas de «Beaver Builder»"
#: loggers/class-categories-logger.php:39
msgctxt "Category logger: search"
msgid "Term edited"
msgstr "Término editado"
#: loggers/class-categories-logger.php:36
msgctxt "Category logger: search"
msgid "Term deleted"
msgstr "Término borrado"
#: loggers/class-categories-logger.php:33
msgctxt "Category logger: search"
msgid "Term created"
msgstr "Término creado"
#: loggers/class-categories-logger.php:31
msgctxt "Category logger: search"
msgid "All category activity"
msgstr "Actividad de todas las categorías"
#: loggers/class-categories-logger.php:30
msgctxt "Categories logger: search"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: inc/services/class-setup-database.php:426
msgid "Welcome to Simple History! This is the event history feed. It will contain events that this plugin has logged."
msgstr "¡Bienvenido(a) a Simple History! Este es el feed principal del historial de eventos. Contendrá los eventos que este plugin haya registrado."
#: templates/settings-tab-debug.php:523
msgctxt "debug dropin"
msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/settings-tab-debug.php:523
msgctxt "debug dropin"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: templates/settings-tab-debug.php:491
msgctxt "debug dropin"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: templates/settings-tab-debug.php:444
msgctxt "debug dropin"
msgid "No message strings"
msgstr "No hay cadenas de mensajes"
#: templates/settings-tab-debug.php:86
msgctxt "debug dropin"
msgid "Database size"
msgstr "Tamaño de la base de datos"
#: loggers/class-plugin-jetpack-logger.php:30
msgctxt "Logger: Jetpack"
msgid "Deactivated Jetpack module \"{module_name}\""
msgstr "Desactivado el módulo «{module_name}» de Jetpack"
#: loggers/class-plugin-jetpack-logger.php:29
msgctxt "Logger: Jetpack"
msgid "Activated Jetpack module \"{module_name}\""
msgstr "Activado el módulo «{module_name}» de Jetpack"
#: loggers/class-translations-logger.php:28
msgctxt "Logger: Translations"
msgid "Updated translations for \"{name}\" ({language})"
msgstr "Traducciones actualizadas para «{name}» ({language})"
#: loggers/class-translations-logger.php:25
msgctxt "Logger: Translations"
msgid "Log WordPress translation related things"
msgstr "Registra cosas relacionadas con la traducción de WordPress"
#: loggers/class-plugin-jetpack-logger.php:27
msgctxt "Logger: Jetpack"
msgid "Using plugin Jetpack"
msgstr "Usando el plugin Jetpack"
#: loggers/class-plugin-jetpack-logger.php:25
msgctxt "Logger: Jetpack"
msgid "Log Jetpack settings changes"
msgstr "Registrar los cambios en los ajustes de Jetpack"
#: loggers/class-privacy-logger.php:45
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Removed data export request for \"{user_email}\""
msgstr "Eliminada la solicitud de exportación de datos para «{user_email}»"
#: loggers/class-privacy-logger.php:42
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Sent email with personal data export download info for user \"{user_email}\""
msgstr "Enviado el correo electrónico con la descarga de la exportación de datos personales para el usuario «{user_email}»"
#: loggers/class-privacy-logger.php:41
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Downloaded personal data export file for user \"{user_email}\""
msgstr "Descargado el archivo de exportación de datos personales para el usuario «{user_email}»"
#: loggers/class-privacy-logger.php:39
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Set privacy page to page \"{new_post_title}\""
msgstr "Establecida la página «{new_post_title}» como página de privacidad"
#: loggers/class-privacy-logger.php:38
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Created a new privacy page \"{new_post_title}\""
msgstr "Creada una nueva página de privacidad «{new_post_title}»"
#: loggers/class-privacy-logger.php:35
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Log WordPress privacy related things"
msgstr "Registra cosas relacionadas con la privacidad de WordPress"
#: loggers/class-privacy-logger.php:49
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Removed personal data removal request for \"{user_email}\""
msgstr "Se ha borrado la solicitud de eliminación de los datos personales de «{user_email}»"
#: loggers/class-privacy-logger.php:50
msgctxt "Logger: Privacy"
msgid "Erased personal data for \"{user_email}\""
msgstr "Se han borrado los datos personales de «{user_email}»"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:43
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Deleted {items_count} redirection group(s)"
msgstr "Borrado(s) {items_count} grupo(s) de redirección"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:42
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Disabled {items_count} redirection group(s)"
msgstr "Desactivado(s) {items_count} grupo(s) de redirección"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:41
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Enabled {items_count} redirection group(s)"
msgstr "Activado(s) {items_count} grupo(s) de redirección"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:39
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Added redirection group \"{group_name}\""
msgstr "Añadido el grupo de redirección «{group_name}»"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:37
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Updated redirection options"
msgstr "Opciones de redirección actualizadas"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:392
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:375
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Source URL"
msgstr "URL de origen"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:624
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Hide on screen"
msgstr "Ocultar en la pantalla"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:752
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Modified field"
msgstr "Campo modificado"
#. translators: %1$s is the label name.
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:720
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Label: %1$s"
msgstr "Etiqueta: %1$s"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:707
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:704
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Label: "
msgstr "Etiqueta: "
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:701
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Key: "
msgstr "Clave: "
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:698
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Parent: "
msgstr "Padre: "
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:695
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Name: "
msgstr "Nombre: "
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:683
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Added field"
msgid_plural "Added fields"
msgstr[0] "Campo añadido"
msgstr[1] "Campos añadidos"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:654
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Deleted field"
msgid_plural "Deleted fields"
msgstr[0] "Campo borrado"
msgstr[1] "Campos borrados"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:611
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Unchecked"
msgstr "Desmarcado"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:603
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Checked"
msgstr "Marcado"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:571
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:568
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:565
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:562
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Menu order"
msgstr "Orden del menú"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:559
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:556
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Label placement"
msgstr "Ubicación de la etiqueta"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:553
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Instruction placement"
msgstr "Ubicación de las instrucciones"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:55
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Using plugin ACF"
msgstr "Usando el plugin ACF"
#: loggers/class-plugin-acf-logger.php:54
msgctxt "Logger: Plugin ACF"
msgid "Logs ACF stuff"
msgstr "Registra cosas de ACF"
#: loggers/class-categories-logger.php:254
msgctxt "Categories logger: detailed plain text output for created term"
msgid "Added term <a href=\"{term_edit_link}\">\"{term_name}\"</a> in taxonomy <a href=\"{tax_edit_link}\">\"{termTaxonomySlugOrName}\"</a>"
msgstr "Añadido el término <a href=\"{term_edit_link}\">«{term_name}»</a> en la taxonomía <a href=\"{tax_edit_link}\">«{termTaxonomySlugOrName}»</a>"
#: loggers/class-categories-logger.php:266
msgctxt "Categories logger: detailed plain text output for edited term"
msgid "Edited term <a href=\"{term_edit_link}\">\"{to_term_name}\"</a> in taxonomy <a href=\"{tax_edit_link}\">\"{toTermTaxonomySlugOrName}\"</a>"
msgstr "Se ha editado el término <a href=\"{term_edit_link}\">«{to_term_name}»</a> en la taxonomía <a href=\"{tax_edit_link}\">«{toTermTaxonomySlugOrName}»</a>"
#: loggers/class-categories-logger.php:260
msgctxt "Categories logger: detailed plain text output for deleted term"
msgid "Deleted term \"{term_name}\" from taxonomy <a href=\"{tax_edit_link}\">\"{termTaxonomySlugOrName}\"</a>"
msgstr "Se ha eliminado el término «{term_name}» de la taxonomía <a href=\"{tax_edit_link}\">«{termTaxonomySlugOrName}»</a>"
#: loggers/class-post-logger.php:1771
msgid "Featured image"
msgstr "Imagen destacada"
#: loggers/class-plugin-logger.php:130
msgctxt "Plugin was disabled because of an error"
msgid "Deactivated plugin \"{plugin_slug}\" because of an error (\"{deactivation_reason}\")."
msgstr "Desactivado el plugin «{plugin_slug}» debido a un error («{deactivation_reason}»)."
#: loggers/class-file-edits-logger.php:209
msgid "File contents"
msgstr "Contenidos del archivo"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:29
msgctxt "Plugin logger: file edits"
msgid "Edited theme and plugin files"
msgstr "Archivos de tema y plugin modificados"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:30
msgctxt "Plugin logger: file edits"
msgid "All file edits"
msgstr "Todas las modificaciones del archivo"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:32
msgctxt "Plugin logger: file edits"
msgid "Edited theme files"
msgstr "Editados los archivos del tema"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:25
msgid "Edited file \"{file_name}\" in plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Editado el archivo «{file_name}» del plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:24
msgid "Edited file \"{file_name}\" in theme \"{theme_name}\""
msgstr "Editado el archivo «{file_name}» del tema «{theme_name}»"
#: inc/services/wp-cli-commands/class-wp-cli-list-command.php:247
msgid "Error: parameter \"count\" must be a number"
msgstr "Error: el parámetro «count» debe ser un número"
#: templates/settings-tab-debug.php:505
msgctxt "debug dropin"
msgid "Plugin name"
msgstr "Nombre del plugin"
#: templates/settings-tab-debug.php:507
msgctxt "debug dropin"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: templates/settings-tab-debug.php:506
msgctxt "debug dropin"
msgid "Plugin file path"
msgstr "Ruta del archivo del plugin"
#: loggers/class-plugin-duplicate-post-logger.php:118
msgctxt "Logger: Plugin Duplicate Post"
msgid "Cloned {duplicated_post_post_type_singular_name} <a href=\"{duplicated_post_edit_link}\">\"{duplicated_post_title}\"</a> to <a href=\"{new_post_edit_link}\">a new {duplicated_post_post_type_singular_name}</a>"
msgstr "Clonado {duplicated_post_post_type_singular_name} <a href=\"{duplicated_post_edit_link}\">\"{duplicated_post_title}\"</a> a <a href=\"{new_post_edit_link}\">una nueva {duplicated_post_post_type_singular_name}</a>"
#: loggers/class-plugin-duplicate-post-logger.php:34
msgctxt "Logger: Plugin Duplicate Post"
msgid "Cloned \"{duplicated_post_title}\" to a new post"
msgstr "Clonado «{duplicated_post_title}» a una nueva entrada"
#: loggers/class-plugin-duplicate-post-logger.php:26
msgctxt "Logger: Plugin Duplicate Post"
msgid "Logs posts and pages cloned using plugin Duplicate Post"
msgstr "Registra las entradas y páginas clonadas usando el plugin «Duplicate Post»"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:445
msgid "Number of items per page on the dashboard"
msgstr "Número de elementos por página en el escritorio"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:399
msgid "Number of items per page on the log page"
msgstr "Número de elementos por página en la página de log"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:38
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Removed all redirection options and deactivated plugin"
msgstr "Eliminadas todas las opciones de redirección y desactivado el plugin"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:36
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Deleted redirection for {items_count} URL(s)"
msgstr "Redirección borrada para {items_count} URL"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:35
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Disabled redirection for {items_count} URL(s)"
msgstr "Redirección desactivada para {items_count} URL"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:34
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Enabled redirection for {items_count} URL(s)"
msgstr "Redirección activada para {items_count} URL"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:33
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Edited redirection for URL \"{prev_source_url}\""
msgstr "Editada la redirección de la URL «{prev_source_url}»"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:32
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "Added a redirection for URL \"{source_url}\""
msgstr "Añadida una redirección para la URL «{source_url}»"
#: loggers/class-plugin-redirection-logger.php:29
msgctxt "Logger: Redirection"
msgid "In plugin Redirection"
msgstr "En el plugin «Redirection»"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:280
msgid "Installed version"
msgstr "Versión instalada"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:290
msgid "View all updates"
msgstr "Ver todas las actualizaciones"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:276
msgid "Available version"
msgstr "Versión disponible"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:43
msgctxt "Plugin logger: updates found"
msgid "Theme updates found"
msgstr "Hay actualizaciones de temas disponibles"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:40
msgctxt "Plugin logger: updates found"
msgid "Plugin updates found"
msgstr "Hay actualizaciones de plugins disponibles"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:37
msgctxt "Plugin logger: updates found"
msgid "WordPress updates found"
msgstr "Hay actualizaciones de WordPress disponibles"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:34
msgctxt "Plugin logger: updates found"
msgid "WordPress and plugins updates found"
msgstr "Actualizaciones de WordPress y plugins encontradas"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:35
msgctxt "Plugin logger: updates found"
msgid "All found updates"
msgstr "Todas las actualizaciones encontradas"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:30
msgid "Found an update to theme \"{theme_name}\""
msgstr "Hay una actualización para el tema «{theme_name}»"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:29
msgid "Found an update to plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Hay una actualización para el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-available-updates-logger.php:28
msgid "Found an update to WordPress"
msgstr "Encontrada una actualización para WordPress"
#. translators: 1: start date with day name, 2: end date with day name, 3: year
#: inc/services/class-email-report-service.php:143
msgid "%1$s – %2$s, %3$s"
msgstr "%1$s – %2$s, %3$s"
#: loggers/class-theme-logger.php:77
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Installed themes"
msgstr "Temas instalados"
#: loggers/class-theme-logger.php:71
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Updated themes"
msgstr "Temas actualizados"
#. translators: %d number of minutes.
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:207
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
#. translators: %d number of hours.
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:201
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:32
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Updated options"
msgstr "Actualizados los ajustes"
#. translators: 1: number of login attempts, 2: number of lockouts, 3: IP that
#. caused lockout.
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:190
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "%1$d failed login attempts (%2$d lockout(s)) from IP: %3$s"
msgstr "%1$d intentos de acceso fallidos (%2$d bloqueo(s)) de la IP: %3$s"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:31
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "Vaciados los bloqueos actuales"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:29
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Cleared IP log"
msgstr "Vaciado el log de IPs"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:28
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Was locked out because too many failed login attempts"
msgstr "Fue bloqueado debido a demasiados intentos de acceso fallidos"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:27
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Failed login attempt from whitelisted IP"
msgstr "Intento de acceso fallido desde una IP de la lista blanca"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:23
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Logs failed login attempts, lockouts, and configuration changes made in the plugin Limit Login Attempts"
msgstr "Registra intentos de acceso fallidos, bloqueos y cambios en la configuración hechos en el plugin Limit Login Attempts"
#: loggers/class-plugin-logger.php:104
msgctxt "Plugin update failed"
msgid "Failed to update plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "No se ha podido actualizar el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-theme-logger.php:74
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Deleted themes"
msgstr "Temas borrados"
#: loggers/class-theme-logger.php:57
msgid "Updated theme \"{theme_name}\""
msgstr "Actualizado el tema «{theme_name}»"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:24
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Using plugin Limit Login Attempts"
msgstr "Usando el plugin «Limit Login Attempts»"
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:30
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "Reset lockout count"
msgstr "Restablecer el recuento de bloqueos"
#. translators: %s time the IP was blocked, e.g. 2 hours.
#: loggers/class-plugin-limit-login-attempts-logger.php:214
msgctxt "Logger: Plugin Limit Login Attempts"
msgid "IP was blocked for %s"
msgstr "La dirección IP ha sido bloqueada durante %s"
#: templates/settings-tab-debug.php:56
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: loggers/class-options-logger.php:404
msgid "…"
msgstr "…"
#: templates/settings-tab-debug.php:98
msgctxt "debug dropin"
msgid "Table name"
msgstr "Nombre de la tabla"
#: templates/settings-tab-debug.php:99
msgctxt "debug dropin"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: templates/settings-tab-debug.php:100
msgctxt "debug dropin"
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
#. translators: %s size in mb.
#: templates/settings-tab-debug.php:114
msgctxt "debug dropin"
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
#. translators: %s number of rows.
#: templates/settings-tab-debug.php:118
msgctxt "debug dropin"
msgid "%s rows"
msgstr "%s filas"
#: templates/settings-tab-debug.php:392
msgctxt "debug dropin"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. translators: %d number of message strings.
#: templates/settings-tab-debug.php:427
msgctxt "debug dropin"
msgid "%1$s message strings"
msgstr "%1$s cadenas de mensajes"
#: templates/settings-tab-debug.php:394
msgctxt "debug dropin"
msgid "Rows count"
msgstr "Número de filas"
#: templates/settings-tab-debug.php:393
msgctxt "debug dropin"
msgid "Capability"
msgstr "Capacidad"
#: templates/settings-tab-debug.php:391
msgctxt "debug dropin"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: templates/settings-tab-debug.php:390
msgctxt "debug dropin"
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: templates/settings-tab-debug.php:389
msgctxt "debug dropin"
msgid "Logger name"
msgstr "Nombre del registrador"
#. translators: %d number of loggers.
#: templates/settings-tab-debug.php:369
msgctxt "debug dropin"
msgid "Listing %1$d loggers, ordered by rows count in database."
msgstr "Mostrando %1$d registradores, ordenados por número de filas en la base de datos."
#: templates/settings-tab-debug.php:363
msgctxt "debug dropin"
msgid "Loggers"
msgstr "Registradores"
#. translators: %d number of rows.
#: templates/settings-tab-debug.php:153
msgctxt "debug dropin"
msgid "Total %s rows, when grouped by occasion id."
msgstr "Total de %s filas, cuando se agrupan por ocassion id."
#: inc/services/class-network-menu-items.php:72
msgctxt "Admin bar network name"
msgid "View History"
msgstr "Ver Historial"
#: inc/services/class-network-menu-items.php:127
msgctxt "Admin bar name"
msgid "View History"
msgstr "Ver historial"
#: loggers/class-options-logger.php:510 loggers/class-options-logger.php:536
msgid "Your latest posts"
msgstr "Tus últimas entradas"
#: loggers/class-user-logger.php:748
msgid "Created user <a href=\"{edit_profile_link}\">{created_user_login} ({created_user_email})</a> with role {created_user_role}"
msgstr "Creado usuario <a href=\"{edit_profile_link}\">{created_user_login} ({created_user_email})</a> con rol {created_user_role}"
#: loggers/class-user-logger.php:1046 loggers/class-user-logger.php:1149
msgctxt "User logger"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
#: loggers/class-user-logger.php:1064
msgctxt "User logger"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: loggers/class-user-logger.php:1022
msgctxt "User logger"
msgid "Visual editor"
msgstr "Editor visual"
#: loggers/class-user-logger.php:1031
msgctxt "User logger"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
#: loggers/class-user-logger.php:1028
msgctxt "User logger"
msgid "Colour scheme"
msgstr "Esquema de color"
#: loggers/class-user-logger.php:1067
msgctxt "User logger"
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: loggers/class-user-logger.php:1070
msgctxt "User logger"
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: loggers/class-user-logger.php:1058
msgctxt "User logger"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: loggers/class-user-logger.php:1055
msgctxt "User logger"
msgid "Display name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#: loggers/class-user-logger.php:1061 loggers/class-user-logger.php:1155
msgctxt "User logger"
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: loggers/class-user-logger.php:1138
msgctxt "User logger"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: loggers/class-user-logger.php:1139
msgctxt "User logger"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
#: loggers/class-user-logger.php:1073
msgctxt "User logger"
msgid "Jabber / Google Talk "
msgstr "Jabber / Google Talk "
#: loggers/class-user-logger.php:1049 loggers/class-user-logger.php:1152
msgctxt "User logger"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: loggers/class-user-logger.php:1052
msgctxt "User logger"
msgid "Nickname"
msgstr "Alias"
#: loggers/class-user-logger.php:1146
msgctxt "User logger"
msgid "Role"
msgstr "Perfil"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:26
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Using plugin User Switching"
msgstr "Usando el plugin «User Switching»"
#: loggers/class-plugin-enable-media-replace-logger.php:25
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Using plugin Enable Media Replace"
msgstr "Usando el plugin «Enable Media Replace»"
#. translators: 1 is a link to the support forum.
#: dropins/class-sidebar-dropin.php:65
msgctxt "Sidebar box"
msgid "<a href=\"%1$s\">Visit the support forum</a> if you need help or have questions."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Visita el foro de soporte</a> si necesita ayuda o tiene alguna duda."
#: loggers/class-categories-logger.php:21
msgid "Categories Logger"
msgstr "Registrador de categorías"
#: loggers/class-user-logger.php:29
msgid "User Logger"
msgstr "Registrador de usuarios"
#: loggers/class-user-logger.php:30
msgid "Logs user logins, logouts, and failed logins"
msgstr "Registra los inicios, cierres y fallos de sesión de los usuarios."
#: loggers/class-user-logger.php:37
msgid "Failed to login with username \"{failed_username}\" (username does not exist)"
msgstr "Ha fallado el acceso con el usuario «{failed_username}» (usuario inexistente)"
#: loggers/class-user-logger.php:33
msgid "Failed to login with username \"{login}\" (incorrect password entered)"
msgstr "Ha fallado el acceso con el usuario «{login}» (contraseña incorrecta)"
#: loggers/class-categories-logger.php:26
msgid "Edited term \"{to_term_name}\" in taxonomy \"{to_term_taxonomy}\""
msgstr "Editado el término «{to_term_name}» en la taxonomía «{to_term_taxonomy}»"
#: loggers/class-categories-logger.php:25
msgid "Deleted term \"{term_name}\" from taxonomy \"{term_taxonomy}\""
msgstr "Borrado el término «{term_name}» de la taxonomía «{term_taxonomy}»"
#: loggers/class-categories-logger.php:24
msgid "Added term \"{term_name}\" in taxonomy \"{term_taxonomy}\""
msgstr "Añadido el término «{term_name}» en la taxonomía «{term_taxonomy}»"
#. translators: 1: local time string, 2: GMT time string.
#: loggers/class-logger.php:457
msgid "%1$s local time %3$s (%2$s GMT time)"
msgstr "%1$s horario local %3$s (%2$s horario GMT)"
#: loggers/class-user-logger.php:53
msgid "Reset their password"
msgstr "Restablecer su contraseña"
#: loggers/class-user-logger.php:54
msgid "Requested a password reset link for user with login '{user_login}' and email '{user_email}'"
msgstr "Se ha solicitado el enlace para restablecer la contraseña del usuario '{user_login}' con correo '{user_email}'"
#: dropins/class-rss-dropin.php:87
#: inc/services/class-email-report-service.php:398
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:26
msgid "WordPress database version updated to {new_version} from {prev_version}"
msgstr "La base de datos de WordPress se ha actualizado a {new_version} de {prev_version}"
#: dropins/class-import-dropin.php:489 templates/email-summary-report.php:365
#: build/index.js:14
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#. Author of the plugin
#: index.php
msgid "Pär Thernström"
msgstr "Pär Thernström"
#: inc/services/class-history-insights-sidebar-service.php:262
msgctxt "stats: date in rows per day chart"
msgid "M j"
msgstr "M j"
#. Description of the plugin
#: index.php
msgid "Plugin that logs various things that occur in WordPress and then presents those events in a very nice GUI."
msgstr "Plugin que registra varios eventos que se producen en WordPress y los presenta en una interfaz muy agradable."
#. Author URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://simple-history.com/"
msgstr "https://simple-history.com/"
#. Plugin URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://simple-history.com"
msgstr "https://simple-history.com"
#: inc/channels/class-alert-field-registry.php:69
msgid "Logger"
msgstr "Registrador"
#: loggers/class-comments-logger.php:662
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: loggers/class-comments-logger.php:681
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
#: inc/channels/class-channel.php:124
#: inc/services/class-channels-settings-page.php:155
#: inc/services/class-channels-settings-page.php:284
#: loggers/class-post-logger.php:1279 loggers/class-post-logger.php:1506
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: loggers/class-comments-logger.php:666
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: loggers/class-media-logger.php:293 loggers/class-post-logger.php:1255
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: loggers/class-post-logger.php:1341
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: loggers/class-post-logger.php:1267 loggers/class-post-logger.php:1498
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: loggers/class-comments-logger.php:213
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Approved comments"
msgstr "Comentarios aprobados"
#: loggers/class-comments-logger.php:218
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Held comments"
msgstr "Comentarios retenidos"
#: loggers/class-comments-logger.php:223
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Comments status changed to spam"
msgstr "Estado de los comentarios modificado a spam"
#: loggers/class-comments-logger.php:228
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Trashed comments"
msgstr "Comentarios enviados a la papelera"
#: loggers/class-comments-logger.php:233
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Untrashed comments"
msgstr "Comentarios sacados de la papelera"
#: loggers/class-comments-logger.php:238
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Deleted comments"
msgstr "Comentarios borrados"
#: loggers/class-comments-logger.php:599 loggers/class-comments-logger.php:608
#: loggers/class-comments-logger.php:619
msgctxt "comments logger - detailed output comment status"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: loggers/class-comments-logger.php:600 loggers/class-comments-logger.php:609
#: loggers/class-comments-logger.php:620
msgctxt "comments logger - detailed output author"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: loggers/class-comments-logger.php:601 loggers/class-comments-logger.php:610
#: loggers/class-comments-logger.php:621
msgctxt "comments logger - detailed output email"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: loggers/class-comments-logger.php:602 loggers/class-comments-logger.php:611
msgctxt "comments logger - detailed output content"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: loggers/class-comments-logger.php:622
msgctxt "comments logger - detailed output content"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: loggers/class-comments-logger.php:664
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#: inc/class-log-initiators.php:80 inc/class-log-initiators.php:102
#: loggers/class-logger.php:312 build/index-admin-bar.js:6 build/index.js:8
msgid "Anonymous web user"
msgstr "Usuario web anónimo"
#: inc/class-log-initiators.php:83 inc/class-log-initiators.php:105
#: loggers/class-logger.php:320
msgctxt "Event header output, when initiator is unknown"
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#. translators: Date format for log row header, see http://php.net/date
#: loggers/class-logger.php:429
msgid "M j, Y \\a\\t G:i"
msgstr "M j, Y \\a\\t G:i"
#. translators: %s last modified date and time in human time diff-format
#: inc/class-events-stats.php:713 loggers/class-logger.php:443
msgid "%1$s ago"
msgstr "hace %1$s"
#: loggers/class-media-logger.php:39
msgctxt "Media logger: search"
msgid "Media"
msgstr "Medios"
#: loggers/class-media-logger.php:40
msgctxt "Media logger: search"
msgid "All media activity"
msgstr "Toda la actividad de medios"
#: loggers/class-media-logger.php:42
msgctxt "Media logger: search"
msgid "Added media"
msgstr "Añadidos medios"
#: loggers/class-menu-logger.php:45
msgctxt "Menu updates logger: search"
msgid "Deleted menus"
msgstr "Borrados menús"
#. translators: Number of menu items added.
#: loggers/class-menu-logger.php:249
msgctxt "menu logger"
msgid "%1$s menu item added"
msgid_plural "%1$s menu items added"
msgstr[0] "Añadido %1$s elemento del menú"
msgstr[1] "Añadidos %1$s elementos del menú"
#. translators: Number of menu items removed.
#: loggers/class-menu-logger.php:256
msgctxt "menu logger"
msgid "%1$s menu item removed"
msgid_plural "%1$s menu items removed"
msgstr[0] "%1$s elemento del menú borrado"
msgstr[1] "%1$s elementos del menú borrados"
#: loggers/class-options-logger.php:29
msgctxt "Options logger: search"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: loggers/class-options-logger.php:31
msgctxt "Options logger: search"
msgid "Changed options"
msgstr "Opciones modificadas"
#: loggers/class-options-logger.php:377 loggers/class-options-logger.php:498
#: loggers/class-options-logger.php:509 loggers/class-options-logger.php:654
#: loggers/class-options-logger.php:702 loggers/class-options-logger.php:740
#: loggers/class-options-logger.php:852 loggers/class-theme-logger.php:584
msgid "New value"
msgstr "Nuevo valor"
#: loggers/class-options-logger.php:383 loggers/class-options-logger.php:523
#: loggers/class-options-logger.php:535 loggers/class-options-logger.php:646
#: loggers/class-options-logger.php:708 loggers/class-options-logger.php:746
#: loggers/class-options-logger.php:858 loggers/class-theme-logger.php:596
msgid "Old value"
msgstr "Antiguo valor"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1227
msgctxt "plugin logger - detailed output"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1228
msgctxt "plugin logger - detailed output install source"
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1229
msgctxt "plugin logger - detailed output install source"
msgid "Source file name"
msgstr "Nombre del archivo fuente"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1230
msgctxt "plugin logger - detailed output version"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1231
msgctxt "plugin logger - detailed output author"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1232
msgctxt "plugin logger - detailed output url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1296
msgid "WordPress Plugin Repository"
msgstr "Repositiorio de plugins de WordPress"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1298
msgid "Uploaded ZIP archive"
msgstr "Subido archivo ZIP"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1340 loggers/class-plugin-logger.php:1351
#: loggers/class-plugin-logger.php:1428
msgctxt "plugin logger: plugin info thickbox title view all info"
msgid "View plugin info"
msgstr "Ver información del plugin"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1371
msgctxt "plugin logger: plugin info thickbox title"
msgid "View plugin info"
msgstr "Ver información del plugin"
#: loggers/class-plugin-logger.php:1375
msgctxt "plugin logger: plugin info thickbox title"
msgid "View changelog"
msgstr "Ver informe de cambios"
#: loggers/class-post-logger.php:1304
msgid "Permalink"
msgstr "Enlace permanente"
#: loggers/class-post-logger.php:1316
msgid "Comment status"
msgstr "Estado del comentario"
#: loggers/class-post-logger.php:1349
msgid "Changed from {prev_user_display_name} ({prev_user_email}) to {new_user_display_name} ({new_user_email})"
msgstr "Cambiado de {prev_user_display_name} ({prev_user_email}) a {new_user_display_name} ({new_user_email})"
#: loggers/class-post-logger.php:1379
msgid "Changed from {prev_page_template} to {new_page_template}"
msgstr "Cambiado de {prev_page_template} a {new_page_template}"
#: loggers/class-post-logger.php:1390
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
#: loggers/class-post-logger.php:1455
msgid "Custom fields"
msgstr "Campos personalizados"
#: loggers/class-theme-logger.php:64
msgid "Changed settings for the theme custom background"
msgstr "Cambiada configuración del fondo personalizado del tema"
#: loggers/class-theme-logger.php:68
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Themes & Widgets"
msgstr "Temas y Widgets"
#: loggers/class-user-logger.php:58
msgctxt "User destroys other login sessions for themself"
msgid "Logged out from all other sessions"
msgstr "Desconectado de todas las demás sesiones"
#: loggers/class-user-logger.php:106
msgctxt "User logger: search"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: loggers/class-user-logger.php:107
msgctxt "User logger: search"
msgid "All user activity"
msgstr "Toda la actividad del usuario"
#: loggers/class-user-logger.php:109
msgctxt "User logger: search"
msgid "Successful user logins"
msgstr "Inicios de sesión correctos"
#: loggers/class-user-logger.php:113
msgctxt "User logger: search"
msgid "Failed user logins"
msgstr "Inicios de sesión fallidos"
#: loggers/class-user-logger.php:117
msgctxt "User logger: search"
msgid "User logouts"
msgstr "Cierres de sesión"
#: loggers/class-user-logger.php:120
msgctxt "User logger: search"
msgid "Created users"
msgstr "Usuarios creados"
#: loggers/class-user-logger.php:123
msgctxt "User logger: search"
msgid "User profile updates"
msgstr "Actualizaciones de perfil de usuario"
#: loggers/class-user-logger.php:716
msgid "Edited <a href=\"{edit_profile_link}\">your profile</a>"
msgstr "Editado <a href=\"{edit_profile_link}\">tu perfil</a>"
#: loggers/class-user-logger.php:718
msgid "Edited <a href=\"{edit_profile_link}\">their profile</a>"
msgstr "Editado <a href=\"{edit_profile_link}\">su perfil</a>"
#: loggers/class-user-logger.php:724
msgid "Edited your profile"
msgstr "Editado tu perfil"
#: loggers/class-user-logger.php:730
msgid "Edited the profile for user <a href=\"{edit_profile_link}\">{edited_user_login} ({edited_user_email})</a>"
msgstr "Editado el perfil del usuario <a href=\"{edit_profile_link}\">{edited_user_login} ({edited_user_email})</a>"
#: loggers/class-comments-logger.php:677
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#: loggers/class-comments-logger.php:679
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: loggers/class-comments-logger.php:735
msgctxt "comments logger - edit comment"
msgid "View/Edit"
msgstr "Ver/Editar"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:23
msgid "Updated WordPress to {new_version} from {prev_version}"
msgstr "Actualizado WordPress a {new_version} desde {prev_version}"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:24
msgid "WordPress auto-updated to {new_version} from {prev_version}"
msgstr "Actualización automática de WordPress a {new_version} desde {prev_version}"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:32
msgctxt "User logger: search"
msgid "WordPress Core"
msgstr "WordPress Core"
#: loggers/class-core-updates-logger.php:34
msgctxt "User logger: search"
msgid "WordPress core updates"
msgstr "Actualización del WordPress core"
#: loggers/class-export-logger.php:21
msgid "Export Logger"
msgstr "Exportar registrador"
#: loggers/class-export-logger.php:22
msgid "Logs updates to WordPress export"
msgstr "Registrar actualizaciones de exportaciones de WordPress"
#: loggers/class-export-logger.php:25
msgid "Created XML export"
msgstr "Generada exportación XML"
#: loggers/class-export-logger.php:29
msgctxt "Export logger: search"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: loggers/class-export-logger.php:31
msgctxt "Export logger: search"
msgid "Created exports"
msgstr "Exportaciones generadas"
#: loggers/class-logger.php:275
msgctxt "header output when initiator is the currently logged in user"
msgid "You"
msgstr "Tú"
#: loggers/class-plugin-logger.php:150
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: loggers/class-plugin-logger.php:151
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "All plugin activity"
msgstr "Toda la actividad de los plugins"
#: loggers/class-plugin-logger.php:153
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Activated plugins"
msgstr "Plugins activados"
#: loggers/class-plugin-logger.php:156
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Deactivated plugins"
msgstr "Plugins desactivados"
#: loggers/class-plugin-logger.php:160
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: loggers/class-plugin-logger.php:163
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Failed plugin installs"
msgstr "Plugins que no se han podido instalar"
#: loggers/class-plugin-logger.php:166
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Updated plugins"
msgstr "Plugins actualizados"
#: loggers/class-plugin-logger.php:170
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Failed plugin updates"
msgstr "Actualizaciones de plugins fallidas"
#: loggers/class-plugin-logger.php:174
msgctxt "Plugin logger: search"
msgid "Deleted plugins"
msgstr "Plugins borrados"
#: loggers/class-plugin-logger.php:678
msgid "You don't have access to this page."
msgstr "No tienes acceso a esta página."
#: loggers/class-plugin-logger.php:685 loggers/class-plugin-logger.php:690
msgid "Could not find GitHub repository."
msgstr "No se ha podido encontrar repositorio en GitHub."
#: loggers/class-theme-logger.php:69
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "All theme activity"
msgstr "Toda la actividad de los temas"
#: loggers/class-theme-logger.php:80
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Switched themes"
msgstr "Cambio de temas"
#: loggers/class-theme-logger.php:83
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Changed appearance of themes"
msgstr "Cambiada apariencia de temas"
#: loggers/class-theme-logger.php:86
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Added widgets"
msgstr "Widgets añadidos"
#: loggers/class-theme-logger.php:89
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Removed widgets"
msgstr "Widgets eliminados"
#: loggers/class-theme-logger.php:92
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Changed widgets order"
msgstr "Cambiado el orden de los widgets"
#: loggers/class-theme-logger.php:95
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Edited widgets"
msgstr "Widgets editados"
#: loggers/class-theme-logger.php:98
msgctxt "Theme logger: search"
msgid "Background of themes changed"
msgstr "Fondo de los temas modificado"
#: loggers/class-theme-logger.php:550
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#: loggers/class-user-logger.php:41
msgid "Logged in"
msgstr "Conectado"
#: loggers/class-user-logger.php:42
msgid "Unknown user logged in"
msgstr "Inicio de sesión de usuario desconocido"
#: loggers/class-user-logger.php:48
msgid "Created user {created_user_login} ({created_user_email}) with role {created_user_role}"
msgstr "Creado usuario {created_user_login} ({created_user_email}) con rol {created_user_role}"
#: loggers/class-menu-logger.php:29
msgid "Edited a menu item"
msgstr "Editado elemento del menú"
#: loggers/class-menu-logger.php:30
msgid "Updated menu locations"
msgstr "Actualizada la ubicación del menú"
#: loggers/class-menu-logger.php:34
msgctxt "Menu logger: search"
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
#: loggers/class-menu-logger.php:35
msgctxt "Menu updates logger: search"
msgid "All menu activity"
msgstr "Toda la actividad del menú"
#: loggers/class-menu-logger.php:37
msgctxt "Menu updates logger: search"
msgid "Created menus"
msgstr "Menús creados"
#: loggers/class-menu-logger.php:40
msgctxt "Menu updates logger: search"
msgid "Edited menus"
msgstr "Menús editados"
#: loggers/class-post-logger.php:54
msgctxt "Post logger: search"
msgid "Posts restored"
msgstr "Entradas recuperadas"
#: loggers/class-post-logger.php:1291
msgid "Publish date"
msgstr "Fecha de publicación"
#: loggers/class-media-logger.php:256
msgid "{attachment_thumb}"
msgstr "{attachment_thumb}"
#: loggers/class-media-logger.php:267
msgid "{attachment_size_format}"
msgstr "{attachment_size_format}"
#: loggers/class-media-logger.php:270
msgid "{attachment_filetype_extension}"
msgstr "{attachment_filetype_extension}"
#: loggers/class-media-logger.php:273
msgid "{full_image_width} × {full_image_height}"
msgstr "{full_image_width} × {full_image_height}"
#: loggers/class-post-logger.php:47
msgctxt "Post logger: search"
msgid "Posts & Pages"
msgstr "Entradas y Páginas"
#: loggers/class-post-logger.php:48
msgctxt "Post logger: search"
msgid "All posts & pages activity"
msgstr "Actividad de todas las entradas y páginas"
#: loggers/class-post-logger.php:50
msgctxt "Post logger: search"
msgid "Posts created"
msgstr "Entradas creadas"
#: loggers/class-post-logger.php:51
msgctxt "Post logger: search"
msgid "Posts updated"
msgstr "Entradas actualizadas"
#: loggers/class-post-logger.php:52
msgctxt "Post logger: search"
msgid "Posts trashed"
msgstr "Entradas borradas"
#: loggers/class-user-logger.php:43
msgid "Logged out"
msgstr "Cierra sesión"
#: loggers/class-media-logger.php:45
msgctxt "Media logger: search"
msgid "Updated media"
msgstr "Medios actualizados"
#: loggers/class-file-edits-logger.php:35
msgctxt "Plugin logger: file edits"
msgid "Edited plugin files"
msgstr "Archivos de plugin modificados"
#. translators: %1$s is a link to the repo, %2$s is the repo name.
#: loggers/class-plugin-logger.php:719
msgid "Viewing <code>readme</code> from repository <code><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">%2$s</a></code>."
msgstr "Viendo el <code>readme</code> del repositorio <code><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">%2$s</a></code>"
#: loggers/class-user-logger.php:52
msgid "Deleted user {deleted_user_login} ({deleted_user_email})"
msgstr "Borrado el usuario {deleted_user_login} ({deleted_user_email})"
#: loggers/class-theme-logger.php:60
msgid "Removed widget \"{widget_id_base}\" from sidebar \"{sidebar_id}\""
msgstr "Elimnado el widget «{widget_id_base}» de la barra lateral «{sidebar_id}»"
#: loggers/class-theme-logger.php:59
msgid "Customized theme appearance \"{setting_id}\""
msgstr "Apariencia personalizada del tema «{setting_id}»"
#: loggers/class-user-logger.php:129
msgctxt "User logger: search"
msgid "User deletions"
msgstr "Usuarios borrados"
#: loggers/class-user-logger.php:63
msgctxt "User destroys all login sessions for a user"
msgid "Logged out \"{user_display_name}\" from all sessions"
msgstr "Desconectado «{user_display_name}» de todas las sesiones"
#: loggers/class-theme-logger.php:63
msgid "Changed widget \"{widget_id_base}\" in sidebar \"{sidebar_id}\""
msgstr "Cambiado el widget «{widget_id_base}» en la barra lateral «{sidebar_id}»"
#: loggers/class-theme-logger.php:62
msgid "Changed widget order \"{widget_id_base}\" in sidebar \"{sidebar_id}\""
msgstr "Cambiado el orden del widget «{widget_id_base}» en la barra lateral «{sidebar_id}»"
#: loggers/class-theme-logger.php:61
msgid "Added widget \"{widget_id_base}\" to sidebar \"{sidebar_id}\""
msgstr "Añadido el widget «{widget_id_base}» a al barra lateral «{sidebar_id}»"
#: loggers/class-theme-logger.php:54
msgid "Switched theme to \"{theme_name}\" from \"{prev_theme_name}\""
msgstr "Cambiado el tema de «{theme_name}» a «{prev_theme_name}»"
#: loggers/class-post-logger.php:1384
msgid "Changed from \"{prev_page_template_name}\" to \"{new_page_template_name}\""
msgstr "Cambiado de «{prev_page_template_name}» a «{new_page_template_name}»"
#: loggers/class-post-logger.php:1199
msgid "Moved {post_type} <a href=\"{edit_link}\">\"{post_title}\"</a> to the trash"
msgstr "Movido {post_type} <a href=\"{edit_link}\">«{post_title}»</a> a la papelera"
#: loggers/class-post-logger.php:1196
msgid "Created {post_type} <a href=\"{edit_link}\">\"{post_title}\"</a>"
msgstr "Creado {post_type} <a href=\"{edit_link}\">«{post_title}»</a>"
#: loggers/class-post-logger.php:1192
msgid "Updated {post_type} <a href=\"{edit_link}\">\"{post_title}\"</a>"
msgstr "Actualizado {post_type} <a href=\"{edit_link}\">«{post_title}»</a>"
#: loggers/class-post-logger.php:53
msgctxt "Post logger: search"
msgid "Posts deleted"
msgstr "Entradas borradas"
#: loggers/class-post-logger.php:43
msgid "Moved {post_type} \"{post_title}\" to the trash"
msgstr "Enviado {post_type} «{post_title}» a la papelera"
#: loggers/class-post-logger.php:42 loggers/class-post-logger.php:1194
msgid "Deleted {post_type} \"{post_title}\""
msgstr "Borrado {post_type} «{post_title}»"
#: loggers/class-post-logger.php:41
msgid "Restored {post_type} \"{post_title}\" from trash"
msgstr "Restaurado {post_type} «{post_title}» de la papelera"
#: loggers/class-plugin-logger.php:92
msgctxt "Plugin failed to install"
msgid "Failed to install plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "No se ha podido instalar el plugin «{plugin_name}»"
#. translators: 1: user id, 2: user email address, 3: user account name.
#: inc/class-log-initiators.php:69 loggers/class-logger.php:288
msgid "Deleted user (had id %1$s, email %2$s, login %3$s)"
msgstr "Usuario borrado (tenía el ID %1$s, correo electrónico %2$s, acceso %3$s)"
#: loggers/class-post-logger.php:40
msgid "Updated {post_type} \"{post_title}\""
msgstr "Actualizado {post_type} «{post_title}»"
#: loggers/class-post-logger.php:39
msgid "Created {post_type} \"{post_title}\""
msgstr "Creado {post_type} «{post_title}»"
#: loggers/class-plugin-logger.php:117
msgctxt "Plugin was updated in bulk"
msgid "Updated plugin \"{plugin_name}\" to {plugin_version} from {plugin_prev_version}"
msgstr "Actualizado el plugin «{plugin_name}» a la versión {plugin_version} desde la versión {plugin_prev_version}"
#: loggers/class-plugin-logger.php:110
msgctxt "Plugin files was deleted"
msgid "Deleted plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Borrado el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-plugin-logger.php:98
msgctxt "Plugin was updated"
msgid "Updated plugin \"{plugin_name}\" to version {plugin_version} from {plugin_prev_version}"
msgstr "Actualizado el plugin «{plugin_name}» a la versión {plugin_version} desde la versión {plugin_prev_version}"
#: loggers/class-plugin-logger.php:86
msgctxt "Plugin was installed"
msgid "Installed plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Instalado el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-plugin-logger.php:80
msgctxt "Plugin was non-silently deactivated by a user"
msgid "Deactivated plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Desactivado el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-plugin-logger.php:74
msgctxt "Plugin was non-silently activated by a user"
msgid "Activated plugin \"{plugin_name}\""
msgstr "Activado el plugin «{plugin_name}»"
#: loggers/class-menu-logger.php:28
msgid "Deleted menu \"{menu_name}\""
msgstr "Borrado el menú «{menu_name}»"
#: loggers/class-menu-logger.php:27
msgid "Edited menu \"{menu_name}\""
msgstr "Editado el menú «{menu_name}»"
#: loggers/class-menu-logger.php:26
msgid "Created menu \"{menu_name}\""
msgstr "Creado el menú «{menu_name}»"
#: loggers/class-media-logger.php:164
msgid "Uploaded {post_type} <a href=\"{edit_link}\">\"{attachment_title}\"</a>"
msgstr "Actualizado {post_type} <a href=\"{edit_link}\">«{attachment_title}»</a>"
#: loggers/class-media-logger.php:48
msgctxt "Media logger: search"
msgid "Deleted media"
msgstr "Medios borrados"
#: loggers/class-media-logger.php:35
msgid "Deleted {post_type} \"{attachment_title}\" (\"{attachment_filename}\")"
msgstr "Borrado {post_type} «{attachment_title}» («{attachment_filename}»)"
#: loggers/class-media-logger.php:33
msgid "Created {post_type} \"{attachment_title}\""
msgstr "Creado {post_type} «{attachment_title}»"
#: loggers/class-user-logger.php:44
msgid "Edited the profile for user \"{edited_user_login}\" ({edited_user_email})"
msgstr "Editado el perfil del usuario «{edited_user_login}» ({edited_user_email})"
#: loggers/class-media-logger.php:144
msgid "Edited attachment <a href=\"{edit_link}\">\"{attachment_title}\"</a>"
msgstr "Adjunto editado <a href=\"{edit_link}\">\"{attachment_title}\"</a>"
#: dropins/class-rss-dropin.php:98
#: inc/services/class-channels-settings-page.php:205
#: inc/services/class-channels-settings-page.php:302
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: dropins/class-rss-dropin.php:107
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenerar"
#: dropins/class-sidebar-dropin.php:32
msgctxt "Sidebar box"
msgid "Review this plugin if you like it"
msgstr "Valora este plugin si te gusta"
#. translators: 1 is a link to the review page.
#: dropins/class-sidebar-dropin.php:36
msgctxt "Sidebar box"
msgid "If you like Simple History then please <a href=\"%1$s\">give it a nice review over at wordpress.org</a>."
msgstr "Si te gusta Simple History entonces <a href=\"%1$s\">danos una buena valoración en wordpress.org</a>, por favor."
#: dropins/class-sidebar-dropin.php:40
msgctxt "Sidebar box"
msgid "A good review will help new users find this plugin. And it will make the plugin author very happy :)"
msgstr "Una buena valoración ayudará a nuevos usuarios a encontrar este plugin. Y hará muy feliz al autor :)"
#: loggers/class-logger.php:424
msgid "Just now"
msgstr "Ahora mismo"
#. Plugin Name of the plugin
#: index.php inc/services/class-dashboard-widget.php:50
#: templates/email-summary-report.php:153
msgid "Simple History"
msgstr "Simple History"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:527
msgid "Clear log now"
msgstr "Borrar registro ahora"
#. translators: %1$s is number of similar events.
#. translators: %s: number of similar events
#: inc/class-simple-history.php:963 build/index.js:9
msgid "+%1$s similar event"
msgid_plural "+%1$s similar events"
msgstr[0] "+%1$s evento similar"
msgstr[1] "+%1$s eventos similares"
#: inc/class-simple-history.php:969 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
#: build/index.js:9
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando..."
#. translators: %1$s is number of similar events.
#. translators: %s: number of similar events
#: inc/class-simple-history.php:975 build/index.js:10
msgid "Showing %1$s more"
msgstr "Mostrando %1$s más"
#: inc/class-simple-history.php:1065
msgid "Context data"
msgstr "Información de contexto"
#: inc/class-log-levels.php:31
msgctxt "Log level in gui"
msgid "emergency"
msgstr "emergencia"
#: inc/class-log-levels.php:35
msgctxt "Log level in gui"
msgid "alert"
msgstr "alerta"
#: inc/class-log-levels.php:39
msgctxt "Log level in gui"
msgid "critical"
msgstr "crítico"
#: inc/class-log-levels.php:43
msgctxt "Log level in gui"
msgid "error"
msgstr "error"
#: inc/class-log-levels.php:51
msgctxt "Log level in gui"
msgid "notice"
msgstr "atención"
#: inc/class-log-levels.php:55
msgctxt "Log level in gui"
msgid "info"
msgstr "información"
#: loggers/class-plugin-enable-media-replace-logger.php:24
msgctxt "PluginEnableMediaReplaceLogger"
msgid "Logs media updates made with the Enable Media Replace Plugin"
msgstr "Registrar actualizaciones de medios realizadas con Enable Media Replace Plugin"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:25
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Logs user switches"
msgstr "Registrar cambios de usuarios"
#: loggers/class-comments-logger.php:197
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: dropins/class-export-dropin.php:129
msgctxt "Export dropin: introtext"
msgid "The export function will export the full history."
msgstr "La exportación va a exportar el historial completo."
#: dropins/class-export-dropin.php:134
msgctxt "Export dropin: format"
msgid "Choose format to export to"
msgstr "Elija formato para la exportación"
#: dropins/class-export-dropin.php:154
msgctxt "Export dropin: export format"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
#: dropins/class-export-dropin.php:140
msgctxt "Export dropin: export format"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: dropins/class-export-dropin.php:167
msgctxt "Export dropin: submit button"
msgid "Download Export File"
msgstr "Descargar fichero de exportación"
#: inc/services/class-scripts-and-templates.php:81
msgid "Remove all log items?"
msgstr "¿Eliminar todos los registros?"
#: inc/services/class-admin-pages.php:38
msgctxt "dashboard menu name"
msgid "Simple History"
msgstr "Simple History"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:744
msgid "Cleared database"
msgstr "Limpiada la base de datos"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:264
msgid "Show history"
msgstr "Mostrar historial"
#: inc/class-log-levels.php:88 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: inc/class-log-levels.php:92 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: dropins/class-rss-dropin.php:123
msgid "Created new secret RSS address"
msgstr "Creada nueva dirección de RSS secreta"
#. translators: %s blog name
#: dropins/class-rss-dropin.php:253
msgid "History for %s"
msgstr "Historial para %s"
#. translators: %s blog name
#: dropins/class-rss-dropin.php:259
msgid "WordPress History for %s"
msgstr "Historial de WordPress para %s"
#. translators: %s is the severity level of the log.
#: dropins/class-rss-dropin.php:361
msgid "Severity level: %1$s"
msgstr "Nivel de gravedad: %1$s"
#. translators: %1$s is the number of times this log has been repeated.
#: dropins/class-rss-dropin.php:422
msgid "+%1$s occasion"
msgid_plural "+%1$s occasions"
msgstr[0] "+%1$s ocasión"
msgstr[1] "+%1$s ocasiones"
#: dropins/class-rss-dropin.php:456
msgid "Wrong RSS secret"
msgstr "Secreto RSS incorrecto"
#: dropins/class-rss-dropin.php:457
msgid "Your RSS secret for Simple History RSS feed is wrong. Please see WordPress settings for current link to the RSS feed."
msgstr "Su RSS secreto para el RSS feed de Simple History es incorrecto. Por favor, vea la configuración de WordPress para obtener el enlace al RSS feed."
#: loggers/class-comments-logger.php:198
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "All comments activity"
msgstr "Toda la actividad de los comentarios"
#: loggers/class-comments-logger.php:200
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Added comments"
msgstr "Comentarios añadidos"
#: loggers/class-comments-logger.php:208
msgctxt "Comments logger: search"
msgid "Edited comments"
msgstr "Comentarios editados"
#: dropins/class-rss-dropin.php:549
msgid "Generate new address"
msgstr "Generar nueva dirección"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:297
msgid "Clear log"
msgstr "Limpiar registro"
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:370
msgid "on the dashboard"
msgstr "en el escritorio"
#. translators: %1$s is number of days.
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:504
msgid "Items in the database are automatically removed after %1$s days."
msgstr "Los elementos en la base de datos se borran automáticamente después de %1$s días."
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:509
msgid "Items in the database are kept forever."
msgstr "Los elementos en la base de datos se guardan para siempre."
#: inc/class-log-levels.php:59
msgctxt "Log level in gui"
msgid "debug"
msgstr "debug"
#: inc/class-log-levels.php:64 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergency"
#: inc/class-log-levels.php:68 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Alert"
msgstr "Alert"
#: inc/class-log-levels.php:72 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Critical"
msgstr "Critical"
#: inc/class-log-levels.php:76 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: inc/class-log-levels.php:84 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Notice"
msgstr "Notice"
#: inc/class-simple-history.php:1068
msgid "This is potentially useful meta data that a logger has saved."
msgstr "Estos son metadatos potencialmente útiles que un registrador ha guardado."
#: inc/class-log-levels.php:80 build/index-admin-bar.js:1 build/index.js:1
msgctxt "Log level in gui"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: inc/class-log-levels.php:47
msgctxt "Log level in gui"
msgid "warning"
msgstr "advertencia"
#: inc/services/class-plugin-list-link.php:42
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:176
#: inc/services/class-setup-settings-page.php:177 build/index-admin-bar.js:6
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: loggers/class-comments-logger.php:174
msgctxt "A pingback was restored from the trash"
msgid "Restored a pingback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email}) from the trash"
msgstr "Restaurado un pingback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email}) desde la papelera"
#: loggers/class-comments-logger.php:168
msgctxt "A pingback was marked moved to the trash"
msgid "Trashed a pingback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Enviado a la papelera un pingback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:162
msgctxt "A pingback was marked as spam"
msgid "Marked a pingback to post \"{comment_post_title}\" as spam"
msgstr "Marcado como spam un pingback a la entrada «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:156
msgctxt "A pingback was was unapproved"
msgid "Unapproved a pingback to \"{comment_post_title}\" by \"{comment_author}\" ({comment_author_email})"
msgstr "No aprobado un pingback para «{comment_post_title}» por «{comment_author}» ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:119
msgctxt "A trackback was restored from the trash"
msgid "Restored a trackback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email}) from the trash"
msgstr "Restaurado un trackback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email}) desde la papelera"
#: loggers/class-comments-logger.php:113
msgctxt "A trackback was marked moved to the trash"
msgid "Trashed a trackback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Enviado a la papelera un trackback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:107
msgctxt "A trackback was marked as spam"
msgid "Marked a trackback to post \"{comment_post_title}\" as spam"
msgstr "Marcado un trackback de la entrada «{comment_post_title}» como spam"
#: loggers/class-comments-logger.php:101
msgctxt "A trackback was was unapproved"
msgid "Unapproved a trackback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "No aprobado un trackback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:64
msgctxt "A comment was restored from the trash"
msgid "Restored a comment to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email}) from the trash"
msgstr "Restaurado de la papelera un comentario en «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email}) "
#: loggers/class-comments-logger.php:46
msgctxt "A comment was was unapproved"
msgid "Unapproved a comment to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "No aprobado un comentario en «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:32
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Switched off user \"{user_login}\""
msgstr "Desconectado el usuario «{user_login}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:186
msgctxt "A pingback was edited"
msgid "Edited a pingback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Editado un pingback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:180
msgctxt "A pingback was deleted"
msgid "Deleted a pingback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Borrado un pingback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:150
msgctxt "A pingback was approved"
msgid "Approved a pingback to \"{comment_post_title}\" by \"{comment_author}\"\" ({comment_author_email})"
msgstr "Aprobado un pingback para «{comment_post_title}» por «{comment_author}» ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:144
msgctxt "A pingback was added to the database by a logged in user"
msgid "Added a pingback to {comment_post_type} \"{comment_post_title}\""
msgstr "Añadido un pingback para {comment_post_type} «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:138
msgctxt "A trackback was added to the database by a non-logged in internet user"
msgid "Added a pingback to {comment_post_type} \"{comment_post_title}\""
msgstr "Añadido un pingback para {comment_post_type} «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:131
msgctxt "A trackback was edited"
msgid "Edited a trackback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Editado un trackback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:125
msgctxt "A trackback was deleted"
msgid "Deleted a trackback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Borrado un trackback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:95
msgctxt "A trackback was approved"
msgid "Approved a trackback to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Aprobado un trackback para «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:89
msgctxt "A trackback was added to the database by a logged in user"
msgid "Added a trackback to {comment_post_type} \"{comment_post_title}\""
msgstr "Añadido un trackback para {comment_post_type} «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:83
msgctxt "A trackback was added to the database by a non-logged in internet user"
msgid "Added a trackback to {comment_post_type} \"{comment_post_title}\""
msgstr "Añadido un trackback para {comment_post_type} «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:76
msgctxt "A comment was edited"
msgid "Edited a comment to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Editado un comentario en «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:70
msgctxt "A comment was deleted"
msgid "Deleted a comment to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Borrado un comentario en «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:58
msgctxt "A comment was marked moved to the trash"
msgid "Trashed a comment to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Enviado a la papelera un comentario de «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:52
msgctxt "A comment was marked as spam"
msgid "Marked a comment to post \"{comment_post_title}\" as spam"
msgstr "Marcado como spam un comentario de la entrada «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:40
msgctxt "A comment was approved"
msgid "Approved a comment to \"{comment_post_title}\" by {comment_author} ({comment_author_email})"
msgstr "Aprobado un comentario en «{comment_post_title}» por {comment_author} ({comment_author_email})"
#: loggers/class-comments-logger.php:34
msgctxt "A comment was added to the database by a logged in user"
msgid "Added a comment to {comment_post_type} \"{comment_post_title}\""
msgstr "Añadido un comentario a {comment_post_type} «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-comments-logger.php:28
msgctxt "A comment was added to the database by a non-logged in internet user"
msgid "Added a comment to {comment_post_type} \"{comment_post_title}\""
msgstr "Añadido un comentario a {comment_post_type} «{comment_post_title}»"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:31
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Switched back to user \"{user_login_to}\""
msgstr "Cambiado de nuevo al usuario «{user_login_to}»"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:30
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Switched back to user \"{user_login_to}\" from user \"{user_login_from}\""
msgstr "Cambiado al usuario «{user_login_to}» desde el usuario «{user_login_from}»"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:29
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Switched to user \"{user_login_to}\" from user \"{user_login_from}\""
msgstr "Cambiado al usuario «{user_login_to}» desde el usuario «{user_login_from}»"
#: loggers/class-plugin-enable-media-replace-logger.php:28
msgctxt "PluginEnableMediaReplaceLogger"
msgid "Replaced attachment \"{prev_attachment_title}\" with new attachment \"{new_attachment_title}\""
msgstr "Remplazado el adjunto «{prev_attachment_title}» por el nuevo adjunto «{new_attachment_title}»"
#: loggers/class-plugin-enable-media-replace-logger.php:23
msgctxt "PluginEnableMediaReplaceLogger"
msgid "Plugin: Enable Media Replace Logger"
msgstr "Plugin: Enable Media Replace Logger"
#: loggers/class-plugin-user-switching-logger.php:24
msgctxt "PluginUserSwitchingLogger"
msgid "Plugin: User Switching Logger"
msgstr "Plugin: User Switching Logger"
#: inc/class-stats-view.php:707 templates/email-summary-report.php:395
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"