| Current File : /home/digitaw/www/wp-content/languages/plugins/sassy-social-share-es_ES.po |
# Translation of Plugins - Social Sharing Plugin – Sassy Social Share - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Social Sharing Plugin – Sassy Social Share - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-04-02 17:09:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Social Sharing Plugin – Sassy Social Share - Stable (latest release)\n"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1143
msgid "Micro.blog URL:"
msgstr "URL de Micro.blog:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1096
msgid "Bluesky URL:"
msgstr "URL de Bluesky:"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:1481
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:1481
msgid "Your Mastodon Instance"
msgstr "Tu instancia de Mastodon"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1197
msgid "Yelp URL:"
msgstr "URL de Yelp:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1191
msgid "X URL:"
msgstr "URL de X:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1173
msgid "Truth Social URL:"
msgstr "URL de Truth Social:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1170
msgid "Threads URL:"
msgstr "URL de Threads:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1167
msgid "TikTok URL:"
msgstr "URL de TikTok:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1161
msgid "Snapchat URL:"
msgstr "URL de Snapchat:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1146
msgid "Minds URL:"
msgstr "URL de Minds:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1135
msgid "Mastodon URL:"
msgstr "URL de Mastodon:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1127
msgid "Line URL:"
msgstr "URL de Line:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1124
msgid "Koo URL:"
msgstr "URL de Koo:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1119
msgid "Google News URL:"
msgstr "URL de Google News:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1117
msgid "Google Maps URL:"
msgstr "URL de Google Maps:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1111
msgid "Gettr URL:"
msgstr "URL de Gettr:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1108
msgid "Gab URL:"
msgstr "URL de Gab:"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:81
msgid "<strong>Note:</strong> Social Shares can be tracked in realtime in the <strong>Event count by Event name</strong> panel in the <strong>Realtime</strong> section in Google Analytics dashboard. This data may take 24-48 hours to appear in the <strong>Engagement > Events</strong> section in the Google Analytics dashboard."
msgstr "<strong>Nota:</strong> Los compartidos sociales se pueden rastrear en tiempo real en el panel de <strong>contador de eventos por nombre de evento</strong> de la sección <strong>tiempo real</strong> del escritorio de Google Analytics. Estos datos pueden tardar entre 24 y 48 horas en aparedcer en la sección de <strong>participación > eventos</strong> del escritorio de Google Analytics."
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:74
msgid "Follow <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/1032385\" target=\"_blank\">this</a> link to get tracking ID and <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/9539598#find-G-ID\" target=\"_blank\">this</a> link to get GA 4 Measurement ID"
msgstr "Sigue <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/1032385\" target=\"_blank\">este enlace</a> para obtener un ID de seguimiento y <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/9539598#find-G-ID\" target=\"_blank\">este otro enlace</a> para obtener un ID de medición de GA 4"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:63
msgid "Google Analytics Tracking ID/GA 4 Measurement ID"
msgstr "ID de medición de GA 4/ID de seguimiento de Google Analytics"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:55
msgid "Have you already enabled Google Analytics at your website?"
msgstr "¿Ya has activado Google Analytics en tu web?"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:47
msgid "Yes, I am using other plugin/functionality"
msgstr "Sí, estoy usando otro plugin/funcionalidad"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:46
msgid "Follow the documentation at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a> to track shares using Google Tag Manager"
msgstr "Sigue con la documentación en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">este enlace</a> para rastrear los compartidos usando Google Tag Manager"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:45
msgid "Yes, I am using Google Tag Manager"
msgstr "Sí, estoy usando Google Tag Manager"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:44
msgid "Google Analytics Dashboard for WP"
msgstr "Google Analytics Dashboard for WP"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:43
msgid "Actionable Google Analytics by Tatvic"
msgstr "Actionable Google Analytics by Tatvic"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:42
msgid "Google Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Google Analytics by MonsterInsights"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:42
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:43
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:44
msgid "Yes, I am using "
msgstr "Sí, estoy usando "
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:38
msgid "Already using Google Analytics?"
msgstr "¿Ya estás usando Google Analytics?"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:24
msgid "Check it if you want to track social shares in your Google analytics dashboard"
msgstr "Márcalo si quieres realizar un seguimiento de los compartidos sociales en tu escritorio de Google Analytics."
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:13
msgid "Track Social Shares via Google Analytics"
msgstr "Seguimiento de los compartidos sociales a través de Google Analytics"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:336
msgid "Specify a value in pixels for space between floating icons"
msgstr "Especifica un valor en píxeles para el espacio entre iconos flotantes"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:327
msgid "Space between icons"
msgstr "Espacio entre iconos"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:322
msgid "Customization for Floating Icons"
msgstr "Personalización de los iconos flotantes"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:314
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:352
msgid "Apply space on follow icons too"
msgstr "Aplicar también espacio en los iconos de seguir"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:298
msgid "Specify a value in pixels for space below the standard icons"
msgstr "Especifica un valor en píxeles para el espacio inferior de los iconos estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:289
msgid "Space below the icons"
msgstr "Espacio bajo los iconos"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:283
msgid "Specify a value in pixels for space above the Standard icons"
msgstr "Especifica un valor en píxeles para el espacio superior de los iconos estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:274
msgid "Space above the icons"
msgstr "Espacio sobre los iconos"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:268
msgid "Specify a value for space between Standard icons"
msgstr "Especifica un valor en píxeles para el espacio intermedio de los iconos estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:259
msgid "Space between Icons"
msgstr "Espacio entre iconos"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:254
msgid "Customization for Standard Icons"
msgstr "Personalización de los iconos estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:228
msgid "Stretch"
msgstr "Estirar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:215
msgid "Animations for Floating Social Share Icons"
msgstr "Animaciones de los iconos de compartir social flotantes"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:207
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:246
msgid "Apply this animation on follow icons too"
msgstr "Aplicar también esta animación a los iconos de seguir"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:191
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:230
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsación"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:190
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:229
msgid "Shake"
msgstr "Sacudida"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:189
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:227
msgid "360 Rotate"
msgstr "Rotación 360"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:188
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:226
msgid "Pop up"
msgstr "Ventana emergente"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:187
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:225
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:186
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:224
msgid "None"
msgstr "Nada"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:182
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:220
msgid "Select an animation"
msgstr "Selecciona una animación"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:177
msgid "Animations for Standard Social Share Icons"
msgstr "Animaciones de los iconos de compartir social estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:136
msgid "Choose a theme for Floating Social Share icons"
msgstr "Elige un tema para los iconos de compartir social flotantes"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:106
msgid "Themes For Floating Icons"
msgstr "Temas para los iconos flotantes"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:97
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:168
msgid "Apply this theme on follow icons too"
msgstr "Aplicar este tema también para los iconos de seguir"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:87
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:158
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:197
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:236
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:304
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:342
msgid "Apply on Follow icons too"
msgstr "Aplicar también en los iconos de seguir"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:62
msgid "Choose a theme for Standard Social Share icons"
msgstr "Elige un tema para los iconos de compartir social estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:54
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:129
msgid "Choose a theme"
msgstr "Elige un tema"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:47
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:121
msgid "Check if you want to keep using the current theme"
msgstr "Márcalo si quieres seguir usando el tema actual"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:37
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:111
msgid "Keep existing theme"
msgstr "Mantener teme actual"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:32
msgid "Themes For Standard Icons"
msgstr "Temas para los iconos estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:23
msgid "Check if you want to use the premium buttons instead of the default ones"
msgstr "Márcalo si quieres usar los botones premium en vez de los por defecto"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:13
msgid "Use Premium Social Share Buttons"
msgstr "Usar los botones de compartir social premium"
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:67
msgid "Specify the old domain of your website (without \"http\" and \"https\") for which you want to recover social shares"
msgstr "Especifica el antiguo dominio de tu web (sin «http» o «https») del que quieras recuperar los compartidos sociales"
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:56
msgid "Old website domain to recover social shares for (only if changed website domain)"
msgstr "Dominio de la antigua web para recuperar los compartidos sociales (solo si se cambió el dominio de la web)"
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:49
msgid "Recover social shares lost after moving your website to SSL/Https"
msgstr "Recuperar los compartidos sociales después de mover tu web a SSL/https"
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:38
msgid "Recover social shares from 'http' webpages"
msgstr "Recuperar compartidos sociales de páginas web 'http'"
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:24
msgid "Check it if you want to recover lost social shares after enabling SSL or moving your website to another domain"
msgstr "Márcalo si quieres recuperar los compartidos sociales perdidos tras activar SSL o mover tu web a otro dominio"
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:13
msgid "Yes, I want to recover shares"
msgstr "Sí, quiero recuperar los compartidos"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2773
msgid "If Linkedin share is not showing correct title, image and description, click at the following link and enter the problematic URL (where Linkedin share is not working properly) of your website in the text field. Click \"Inspect\" button."
msgstr "Si compartir en Linkedin no muestra el título, imagen y descripción correctos, haz clic en el siguiente enlace e introduce la URL problemática (en la que compartir en Linkedin no funciona correctamente) de tu sitio web en el campo de texto. Haz clic en el botón «Inspeccionar»."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2752
msgid "Shortcode for Click to Tweet snippet"
msgstr "Shortcode para el fragmento de código de clic para tuitear"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2703
msgid "Facebook shares displayed with the Facebook share icon is sum of Share Count, Reaction Count and Comment Count tracked by Facebook for that webpage. Enabling this checkbox will not add Reaction Count and Comment Count in the Facebook shares."
msgstr "Las comparticiones de Facebook mostradas con el icono de compartición de Facebook son la suma del recuento de comparticiones, el recuento de reacciones y el recuento de comentarios rastreados por Facebook para esa página web. Si activas esta casilla, no se añadirá el recuento de reacciones ni el recuento de comentarios en las comparticiones de Facebook."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2693
msgid "Don't add Reaction Count and Comment Count in the Facebook shares"
msgstr "No añadir el recuento de reacciones y comentarios en las acciones de Facebook"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2687
msgid "Large button"
msgstr "Botón grande"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2685
msgid "Round button"
msgstr "Botón redondeado"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2676
msgid "Show Pinterest share on hover of images"
msgstr "Mostrar compartir en Pinterest al pasar el cursor sobre las imágenes"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2666
msgid "Show Pinterest button on hover of images"
msgstr "Mostrar botón de Pinterest al pasar el cursor sobre las imágenes"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2659
msgid "Extension (png, jpg etc.) of custom share icons located at the custom path specified in previous option"
msgstr "Extensión (png, jpg, etc.) de los iconos compartidos personalizados ubicados en la ruta personalizada especificada en la opción anterior."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2648
msgid "Custom icon extension"
msgstr "Extensión personalizada del icono"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2641
msgid "Save full url of the folder where custom share icons are located. Dimensions of these icons must be same as specified in Theme Selection section. Name of custom icons should be in small letters."
msgstr "Guarda la url completa de la carpeta donde se encuentran los iconos compartidos personalizados. Las dimensiones de estos iconos deben ser las mismas que las especificadas en la sección de selección de tema. El nombre de los iconos personalizados debe estar en minúsculas."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2630
msgid "Use custom icons from the URL"
msgstr "Utilizar iconos personalizados desde la URL"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2625
msgid "Custom Icon Url"
msgstr "URL del icono personalizado"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2329
msgid "Triggers device specific native social share dialogue on click of the More icon instead of showing all the social networks in a layover popup."
msgstr "Activa una ventana emergente nativa específica del dispositivo para compartir en redes sociales al hacer clic en el icono «Más», en lugar de mostrar todas las redes sociales en una ventana emergente."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2318
msgid "Trigger device specific social sharing on click of More icon"
msgstr "Activar la compartición social específica del dispositivo al hacer clic en el icono «Más»."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2232
msgid "Body of the email share"
msgstr "Cuerpo del compartido por correo electrónico"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2218
msgid "Email body"
msgstr "Cuerpo del correo electrónico"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2211
msgid "Subject of the email share"
msgstr "Asunto del compartido por correo electrónico"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2204
msgid "Use placeholders <b>post_title</b> and <b>site_title</b> for the title of the article being shared and the title of the website, respectively"
msgstr "Usa los marcadores de posición <b>post_title</b> y <b>site_title</b> para el título del artículo a compartir y el título de la web, respectivamente"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2199
msgid "Email subject"
msgstr "Asunto del correo electrónico"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2194
msgid "Email Share Customization"
msgstr "Personalización de compartir por correo electrónico"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2184
msgid "Decide where you want to place the custom text to share"
msgstr "Decide dónde quieres poner el texto personalizado a compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2178
msgid "After the text (other than the url)"
msgstr "Después del texto (que no sea la url)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2176
msgid "Before the text (other than the url)"
msgstr "Antes del texto (que no sea la url)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2174
msgid "Replace default text (other than the url)"
msgstr "Reemplazar el texto por defecto (que no sea la url)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2169
msgid "Placement of the custom text to share"
msgstr "Ubicación del texto personalizado para compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2162
msgid "Custom text you want to be shared along with the url. Applies to Twitter, Whatsapp, Reddit, Digg, Float It, Email, Tumblr, Yummly and Buffer share"
msgstr "Texto personalizado que quieres que se comparta junto con la url. Se aplica a compartir en Twitter, Whatsapp, Reddit, Digg, Float It, Email, Tumblr, Yummly y Buffer."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2155
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2225
msgid "Use placeholder <b>{field_name}</b> to use the value of any of the custom fields created by the Advanced Custom Fields PRO plugin, of the post being shared. Replace <b>field_name</b> with the name of the field whose value should be used. Nested fields can be pulled using nested braces like <b>{parent_field_name{child_field_name}}</b>"
msgstr "Usa el marcador de posición <b>{field_name}</b> para usar el valor de cualquiera de los campos personalizados creados por el plugin Advanced Custom Fields PRO, de las publicaciones a compartir. Reemplaza <b>field_name</b> con el nombre del valor que debe usarse. Los campos anidados pueden extraerse utilizando corchetes anidados como <b>{parent_field_name{child_field_name}}</b>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2153
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2223
msgid "Use placeholders <b>post_title</b>, <b>site_title</b>, <b>site_url</b> and <b>post_url</b> for the title of the article being shared, title of the website, URL of the website and the URL of the article being shared, respectively."
msgstr "Us los marcadores de posición <b>post_title</b>, <b>site_title</b>, <b>site_url</b> y <b>post_url</b> para el título del artículo a compartir, el título de la web, la URL de la web y la URL del artículo a compartir, respectivamente."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2147
msgid "Custom text to share"
msgstr "Texto personalizado para compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2141
msgid "Custom Text to Share"
msgstr "Texto personalizado para compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2133
msgid "Don't show shares before the total share count reaches "
msgstr "No mostrar compartidos antes de que el recuento total de compartidos llegue a "
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2126
msgid "Use starting share counts saved in the free version of the plugin if any while displaying the share counts with the social share icons"
msgstr "Utiliza los recuentos de compartidos iniciales guardados en la versión gratuita del plugin, si los hay, al mostrar los recuentos de compartidos con los iconos de compartidos sociales."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2115
msgid "Use Starting share counts saved in the free version if any"
msgstr "Utilizar los recuentos de compartidos de inicio guardados en la versión gratuita, si los hay"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2108
msgid "Save share counts in the database of this website instead of fetching it from the social networks."
msgstr "Guarda los recuentos de compartidos en la base de datos de este sitio web en lugar de obtenerlos de las redes sociales."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2097
msgid "Save Share Counts locally"
msgstr "Guardar recuento de compartidos localmente"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2092
msgid "Share Counts"
msgstr "Contador de compartidos"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2017
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2092
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2141
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2194
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2625
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2752
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:13
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:13
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:32
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:106
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:177
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:215
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:254
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:322
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:13
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1124
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1146
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1161
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1173
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2017
msgid " pixels before reaching the footer"
msgstr " píxeles antes de llegar al pie de página"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2017
msgid " pixels from the top and hide "
msgstr " píxeles desde la parte superior y ocultar "
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2017
msgid "Show floating bar after scrolling "
msgstr "Mostrar la barra flotante después de navegar "
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1495
msgid "Higher number causes Social Share bar to appear below other elements at the webpage"
msgstr "Número más alto que haga que la barra de compartir social aparezca bajo otros elementos en la página web"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1485
msgid "Priority for Social Share bar to appear at front-end"
msgstr "Prioridad para que la barra de compartir en redes sociales aparezca en la portada"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1478
msgid "Hide Standard share bar for the screen narrower than the width specified"
msgstr "Ocultar la barra de acciones estándar para las pantallas cuya anchura sea inferior a la especificada"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1471
msgid "Hide Standard share bar for the screen narrower than %s pixels"
msgstr "Ocultar la barra de acciones estándar para pantallas inferiores a %s píxeles"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1467
msgid "Hide Standard Share bar"
msgstr "Ocultar la barra de compartir estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1326
msgid "Top offset of the popup. Increase in value pushes the popup towards bottom of the webpage"
msgstr "Desplazamiento superior de la ventana emergente. Aumentar el valor empuja la ventana emergente hacia la parte inferior de la página web."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1309
msgid "ID of the instance of Standard social share bar to show in the popup"
msgstr "ID de la instancia de la barra de compartición social estándar que se mostrará en la ventana emergente"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1299
msgid "Instance ID"
msgstr "ID de la instancia"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1292
msgid "Time in seconds after which the layover popup containing social share icons will be triggered after someone visits any webpage of your website"
msgstr "Tiempo en segundos tras el cual se activará la ventana emergente con iconos para compartir en redes sociales después de que alguien visite cualquier página de tu sitio web."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1286
msgid "second(s) after someone visits my website"
msgstr "segundo(s) después de que alguien visite mi web"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1282
msgid "Trigger popup"
msgstr "Activar ventana emergente"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1275
msgid "Show social share icons in a layover popup that gets triggered after a certain time after someone visits your webpage"
msgstr "Mostrar iconos para compartir en redes sociales en una ventana emergente que se activa después de un cierto tiempo después de que alguien visita tu página web."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1264
msgid "Enable Social Share PopUp"
msgstr "Activar la ventana emergente para compartir en redes sociales"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:997
msgid "Instance for bottom of the content"
msgstr "Instancia para la parte inferior del contenido"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:990
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1093
msgid "Choose the instance(s) of standard share bar you want to place at bottom of the content of your webpages. After each instance their shortcode is given with the ID of instance."
msgstr "Elija la(s) instancia(s) de la barra de compartición estándar que quieras colocar en la parte inferior del contenido de tus páginas web. Después de cada instancia de tu shortcode se da con el ID de instancia."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:893
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:997
msgid "Unlock multiple instances"
msgstr "Activar múltiples instancias"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:893
msgid "Instance for top of the content"
msgstr "Instancia para la parte superior del contenido"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:862
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1627
msgid "URL of the Google News page where you want the website-visitors to get redirected on click of the icon"
msgstr "URL de la página de Google Noticias a la que quieres redirigir a los visitantes del sitio web al hacer clic en el icono."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:852
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1617
msgid "Google News URL"
msgstr "URL de Google News"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:843
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1609
msgid "URL of the Rutube page where you want the website-visitors to get redirected on click of the icon"
msgstr "URL de la página de Rutube a la que quieres redirigir a los visitantes del sitio web al hacer clic en el icono."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:832
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1597
msgid "Rutube URL"
msgstr "URL de Rutube"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:823
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1589
msgid "URL of the Youtube page where you want the website-visitors to get redirected on click of the icon"
msgstr "URL de la página de Youtube a la que quieres redirigir a los visitantes del sitio web al hacer clic en el icono."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:366
msgid "Icons will adjust their width according to the width of device screen"
msgstr "Los iconos ajustarán su anchura en función de la anchura de la pantalla del dispositivo"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:359
msgid "Responsive icons"
msgstr "Iconos adaptables"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:355
msgid "Responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad"
#: admin/partials/sassy-social-share-my-cred-plugin-options.php:36
msgid "Install, activate <a href=\"%s\" target=\"_blank\">myCRED</a> plugin. Navigate to <a href=\"%s\">Points > Hooks</a> page from left sidebar and activate \"Points for Social Sharing\" hook."
msgstr "Instala, activa el plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">myCRED</a>. Ve a la página de <a href=\"%s\">Puntos > Ganchos</a> desde la barra lateral izquierda y activa el gancho «Puntos por compartir social»."
#: admin/partials/sassy-social-share-my-cred-plugin-options.php:33
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:33
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:33
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#: admin/partials/sassy-social-share-my-cred-plugin-options.php:24
msgid "Check it if you want to reward myCRED points for social share"
msgstr "Márcalo si quieres recompensar con puntos myCRED los compartidos sociales"
#: admin/partials/sassy-social-share-my-cred-plugin-options.php:13
msgid "Reward myCRED points for social share"
msgstr "Recompensa de puntos myCRED por compartidos sociales"
#: admin/partials/sassy-social-share-my-cred-plugin-options.php:8
#: admin/partials/sassy-social-share-rssc-plugin-options.php:8
#: admin/partials/sassy-social-share-ssb-options.php:8
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:8
msgid "Master Control"
msgstr "Control maestro"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:68
msgid "Social Share Buttons"
msgstr "Botones para compartir en medios sociales"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2352
msgid "Day(s)"
msgstr "Día(s)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2351
msgid "Hour(s)"
msgstr "Hora(s)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2350
msgid "Minute(s)"
msgstr "Minuto(s)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2349
msgid "Second(s)"
msgstr "Segundo(s)"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:570
msgid "Total Shares"
msgstr "Compartidos totales"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:337
#: public/class-sassy-social-share-public.php:339
#: public/class-sassy-social-share-public.php:341
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:332
msgid "Search for"
msgstr "Buscar"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1158
msgid "RSS Feed URL:"
msgstr "URL del feed RSS:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1203
msgid "Youtube Channel URL:"
msgstr "URL del canal de YouTube:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1200
msgid "Youtube URL:"
msgstr "URL de YouTube:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1194
msgid "Xing URL:"
msgstr "URL de Xing:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1188
msgid "Whatsapp URL:"
msgstr "URL de WhatsApp:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1185
msgid "Vkontakte URL:"
msgstr "URL de Vkontakte:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1182
msgid "Vimeo URL:"
msgstr "URL de Vimeo:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1176
msgid "Tumblr URL:"
msgstr "URL de Tumblr:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1164
msgid "Telegram URL:"
msgstr "URL de Telegram:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1149
msgid "Odnoklassniki URL:"
msgstr "URL de Odnoklassniki:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1140
msgid "MeWe URL:"
msgstr "URL de MeWe:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1137
msgid "Medium URL:"
msgstr "URL de Medium:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1132
msgid "LinkedIn Company URL:"
msgstr "URL de la empresa en LinkedIn:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1129
msgid "LinkedIn URL:"
msgstr "URL en LinkedIn:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1114
msgid "Github URL:"
msgstr "URL de Github:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1105
msgid "Foursquare URL:"
msgstr "URL de Foursquare:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1102
msgid "Flickr URL:"
msgstr "URL de Flickr:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1093
msgid "Behance URL:"
msgstr "URL de Behance:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1155
msgid "Pinterest URL:"
msgstr "URL de Pinterest:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1152
msgid "Parler URL:"
msgstr "URL de Parler:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1121
msgid "Instagram URL:"
msgstr "URL de Instagram:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1179
msgid "Twitter URL:"
msgstr "URL de Twitter:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1099
msgid "Facebook URL:"
msgstr "URL de Facebook:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1091
msgid "Yes, Floating Interface Theme"
msgstr "Sí, tema de interfaz flotante"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1090
msgid "Yes, Standard Interface Theme"
msgstr "Sí, tema de interfaz estándar"
#: admin/partials/sassy-social-share-ssga-plugin-options.php:48
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1089
msgid "No"
msgstr "No"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1087
msgid "Apply icon color and background color from Theme Selection section:"
msgstr "Aplicar el color del icono y el color de fondo desde la sección de selección del tema:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1062
msgid "Icon Shape"
msgstr "Forma del icono"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1060
msgid "Size of icons"
msgstr "Tamaño de los iconos"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1055
msgid "Auto-adjust according to the screen-width (responsive)"
msgstr "Ajuste automático según el ancho de la pantalla (adaptable)"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1052
msgid "left"
msgstr "izquierda"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1052
msgid "right"
msgstr "derecha"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1038
msgid "Offset"
msgstr "Compensación"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1020
msgid "Alignment:"
msgstr "Alineación:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1016
msgid "Top offset:"
msgstr "Desplazamiento superior:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1011
msgid "Floating"
msgstr "Flotante"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1008
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1005
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:541
msgid "These icons link to your Social Media accounts"
msgstr "Estos iconos se enlazan con tus cuentas en medios sociales"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:540
msgid "Sassy Social Share - Follow Icons"
msgstr "Sassy Social Share - Iconos de seguir"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:241
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:243
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:479
msgid "Custom Url"
msgstr "URL personalizada"
#: includes/class-sassy-social-share-shortcodes.php:276
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:74
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:326
#: public/class-sassy-social-share-public.php:115
msgid "Link copied."
msgstr "Enlace copiado."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2838
msgid "If you can send (to hello@heateor.com) how this plugin is helping your business, we would be glad to shoutout on Instagram. You can also send any relevant hashtags and people to mention in the Instagram post."
msgstr "Si nos cuentas (por correo electrónico a hello@heateor.com) cómo este plugin es de ayuda para tu negocio, nos encantaría gritárselo a todo el mundo por Instagram. También puedes enviar las etiquetas relevantes y las personas a las que desearías mencionar en la publicación respectiva."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2806
msgid "How to Place Title and Social Share Icons in the Same Row?"
msgstr "¿Cómo colocar el título y los iconos de compartición en la misma fila?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2805
msgid "How to recover the Facebook Comments lost after moving my website to SSL/Https?"
msgstr "¿Cómo recuperar los comentarios de Facebook perdidos tras configurar SSL/HTTPS en mi web?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2804
msgid "How to show recent Facebook Comments from all over the website in a widget?"
msgstr "¿Cómo mostrar en un widget los comentarios recientes de Facebook de toda mi web?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2802
msgid "How to restore Social Share counts lost after moving my website to SSL/Https?"
msgstr "¿Cómo recuperar los valores perdidos de los contadores tras configurar SSL/HTTPS en mi web?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2800
msgid "It takes some time for their service to track the shares made on Twitter from your website. If you still feel it's taking too long you can contact their support directly from their website."
msgstr "El servicio demora cierto tiempo en rastrear las comparticiones en Twitter provenientes de tu web. Si aun así consideras que está tardando demasiado, puedes contactar a su soporte técnico directamente desde su web."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2799
msgid "Why are Twitter shares not appearing even after registering at Twitcount.com?"
msgstr "¿Por qué las comparticiones en Twitter no aparecen aun luego de registrarme en Twitcount.com?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2797
msgid "Instagram icon is there to send website visitors to the Instagram page of your choice. You can save the desired Instagram handle in \"Instagram Username\" option in \"Standard Interface\" and \"Floating Interface\" sections."
msgstr "El icono de Instagram está disponible para enviar a los visitantes a la página de Instagram de tu elección. Puedes definir el alias de Instagram que desees en la opción «Nombre de usuario de Instagram» en las secciones «Interfaz estándar» e «Interfaz flotante»."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2796
msgid "Why is Instagram icon redirecting to Instagram website?"
msgstr "¿Por qué el icono de Instagram redirige a la web de Instagram?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2795
msgid "How to Customize the Url being Shared?"
msgstr "¿Cómo personalizar la URL que se va a compartir?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2794
msgid "After the recent changes introduced in the Facebook graph API, it's not possible to track Facebook shares using it. Pro and Premium versions of this plugin offer a feature that allows you to track shares not just for Facebook but for all the social networks. Comparison of the features of the Pro and Premium versions can be found at the <a href='%s' target='_blank'>link</a>"
msgstr "Después de los recientes cambios introducidos en la API gráfica de Facebook, no es posible hacer un seguimiento de lo compartido en Facebook usándola. Las versiones Pro y Premium de este plugin ofrecen una característica que te permite rastrear lo compartido no solo para Facebook, sino para todas las redes sociales. La comparación de las características de las versiones Pro y Premium puede encontrarse en este <a href='%s' target='_blank'>enlace</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2793
msgid "Why is Facebook share count not working?"
msgstr "¿Por qué no funciona el contador de Facebook?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2792
msgid "Why is sharer not showing the correct image, title and other content when sharing a webpage?"
msgstr "¿Por qué el que comparte no ve la imagen, el título y otros contenidos correctamente cuando comparte una página web?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2791
msgid "<strong>Note:</strong> Plugin will not work on local server. You should have an online website for the plugin to function properly."
msgstr "<strong>Nota:</strong> El plugin no funciona en los servidores locales. Para un desempeño adecuado, debes tenerlo instalado en una web en línea."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2751
msgid "Follow Icons Shortcode & Widget"
msgstr "Shortcode y widget para los iconos de seguir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2750
msgid "Social Share Shortcode & Widget"
msgstr "Shortcode y widget para compartir en redes"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2727
msgid "Append myCRED referral ID to the urls being shared"
msgstr "Añade el ID de referido de myCRED a las URL que se comparten"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2722
msgid "myCRED"
msgstr "myCRED"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2554
msgid "Paste the plugin-configuration you want to import to this website in the textbox given below and click Import Configuration button"
msgstr "Pega en el siguiente cuadro de texto la configuración del plugin que quieres importar a esta web y haz clic en el botón «Importar la configuración»"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2546
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2563
msgid "Import Configuration"
msgstr "Importar la configuración"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2534
msgid "Click this button to get the configuration of plugin at this website in the textbox below to export to some other website"
msgstr "Haz clic en este botón para obtener en el siguiente cuadro de texto la configuración del plugin en esta web para exportarla a alguna otra web"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2525
msgid "Export Configuration"
msgstr "Exportar la configuración"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2520
msgid "Export/Import configuration"
msgstr "Exportar/importar la configuración"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2441
msgid "Login to your bit.ly account and navigate to <strong>Profile Settings > Generic Access Token</strong> (top-right corner) and authenticate to generate access token. More details at the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link</a>"
msgstr "Accede a tu cuenta de bit.ly, ve a la opción <strong>Ajustes del perfil > Token de acceso genérico</strong> (en la esquina superior derecha) e identifícate para generar un token de acceso. Más detalles en este <a href=\"%s\" target=\"_blank\">enlace</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2430
msgid "Bit.ly Generic Access Token"
msgstr "Token de acceso genérico de bit.ly"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2360
msgid "Frequent cache refreshing results in slower loading of pages with share counts enabled. Leave empty to disable cache. More info <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr "La actualización frecuente de la caché ralentiza la carga de las páginas con los contadores activados. Déjalo en blanco para desactivar la caché. Más información <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2293
msgid "Javascript file will be loaded only at the webpages where share icons have been integrated"
msgstr "Los archivos JavaScript solo se cargarán en las páginas web donde han sido integrados los iconos para compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2282
msgid "Load Javascript only when needed"
msgstr "Cargar JavaScript solo cuando sea necesario"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2257
msgid "Uses plain background for Instagram icon instead of multicolored background"
msgstr "Usa un fondo plano para el icono de Instagram en lugar del fondo multicolor"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2246
msgid "Use plain background for Instagram icon"
msgstr "Usar un fondo plano para el icono de Instagram"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2065
msgid "Auto-adjust according to screen width (responsive)"
msgstr "Ajuste automático según el ancho de la pantalla (adaptable)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2009
msgid "Hides the slider arrow present below the floating share bar"
msgstr "Oculta las flechas del carrusel presentes debajo de la barra flotante para compartir flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1998
msgid "Hide floating slider"
msgstr "Ocultar el carrusel flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1417
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1948
msgid "To show Twitter share count, you have to click \"Give me my Twitter counts back\" button at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">TwitCount.com</a> and register your website %s with them. No need to copy-paste any code from their website."
msgstr "Para mostrar el contador de Twitter, haz clic en el botón «Give me my Twitter counts back» en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">TwitCount.com</a> y registra allí tu web %s. No necesitas copiar y pegar ningún código de su web."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1416
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1947
msgid "Share counts are supported for X(Twitter), Buffer, Reddit, Pinterest, Odnoklassniki, Fintel and Vkontakte"
msgstr "Los contadores de compartir son compatibles para X(Twitter), Buffer, Reddit, Pinterest, Odnoklassniki, Fintel y Vkontakte"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1203
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1755
msgid "Search social network"
msgstr "Busca una red social"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1107
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1661
msgid "(Logo color of the icons here will always be white, even if you have saved any other Logo Color in the Theme Selection section. However, at the front-end of the website, icons will be of the color that you have saved in the Theme Selection section."
msgstr "(El color del logotipo de los iconos siempre será blanco, incluso si has guardado cualquier otro color de logotipo en la sección de selección de tema. Sin embargo, en la portada de la web los iconos serán del color que hayas guardado en la sección de selección de tema."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:882
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1646
msgid "HTML ID of the element you want to focus on the webpage, on click of Comment icon."
msgstr "Identificador HTML del elemento que deseas destacar en la web al hacer clic en el icono de comentar."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:871
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1635
msgid "HTML ID of container element of comment form"
msgstr "Identificador HTML del contenedor del formulario de comentarios"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:812
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1579
msgid "Youtube URL"
msgstr "URL de YouTube"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:26
msgid "3rd Party Integration"
msgstr "Integración con terceros"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2828
msgid "You can appreciate the effort put in this free plugin by rating it <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr "Puedes agradecernos por el empeño puesto en este plugin gratuito dejándonos tu valoración <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:29
msgid "Translate Plugin"
msgstr "Traducir el plugin"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:673
msgid "Now plugin supports a new service Twitcount.com to show Twitter shares. To continue showing the Twitter shares, click \"Give me my Twitter counts back\" button at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">their website</a> and register your website %s with them. No need to copy-paste any code from their website."
msgstr "Ahora, el plugin es compatible con un nuevo servicio, Twitcount.com, para mostrar las comparticiones en Twitter. Para seguir usando el contador de Twitter, haz clic en el botón «Give me my Twitter counts back» en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">TwitCount.com</a> y registra allí tu web %s. No necesitas copiar y pegar ningún código de su web."
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:646
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:673
msgid "Okay"
msgstr "Vale"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:646
msgid "This plugin is GDPR compliant. You need to update the privacy policy of your website regarding the personal data this plugin saves, as mentioned <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr "Este plugin cumple con el RGPD. Necesitas actualizar la política de privacidad de tu web teniendo en cuenta los datos personales que guarda este plugin, tal como se menciona <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:621
msgid "Update \"Social Sharing Analytics\" add-on for compatibility with the current version of Sassy Social Share"
msgstr "Actualiza la extensión «Social Sharing Analytics» para una compatibilidad máxima con la versión actual de Sassy Social Share"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:601
msgid "Configure the Plugin"
msgstr "Configurar el plugin"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:599
msgid "Thanks for installing Sassy Social Share plugin"
msgstr "Gracias por instalar el plugin Sassy Social Share"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:396
msgid "Click to toggle help"
msgstr "Haz clic para alternar la ayuda"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:229
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:248
msgid "Starting share count for "
msgstr "Valor mínimo para mostrar el contador de "
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:216
msgid "Disable Floating Sharing interface on this "
msgstr "Desactivar la interfaz flotante para compartir en esta "
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:211
msgid "Disable Standard Sharing interface on this "
msgstr "Desactivar la interfaz estándar para compartir en esta "
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:67
msgid "Social Analytics"
msgstr "Analítica social"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:65
msgid "Recover Social Share Counts"
msgstr "Recuperar los recuentos de comparticiones"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:63
msgid "Social Share myCRED Integration"
msgstr "Integración de Social Share myCRED"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:693
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:692
msgid "Support Documentation"
msgstr "Documentación de soporte"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:691
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensiones"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:803
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1571
msgid "Username of the Instagram account you want to redirect users to, on clicking the icon"
msgstr "Nombre de usuario de la cuenta de Instagram a la que deseas redirigir a los usuarios al hacer clic en el icono"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:792
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1560
msgid "Instagram username"
msgstr "Nombre de usuario de Instagram"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:612
msgid "Update \"Social Share myCRED Integration\" add-on for compatibility with the current version of Sassy Social Share"
msgstr "Actualiza la extensión «Social Share myCRED Integration» para una compatibilidad máxima con la versión actual de Sassy Social Share"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2591
msgid "Enable this option to render sharing icons on AMP pages"
msgstr "Activa esta opción para mostrar los iconos de compartir en las páginas AMP"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2580
msgid "Enable sharing on AMP pages"
msgstr "Activar la interfaz de compartición en las páginas AMP"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2575
msgid "AMP"
msgstr "AMP"
#: includes/class-sassy-social-share-shortcodes.php:285
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:83
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:335
#: public/class-sassy-social-share-public.php:124
#: public/class-sassy-social-share-public.php:570
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: includes/class-sassy-social-share-shortcodes.php:285
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:83
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:335
#: public/class-sassy-social-share-public.php:124
#: public/class-sassy-social-share-public.php:570
msgid "Shares"
msgstr "Compartidos"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2817
msgid "Why are floating sharing/like buttons not appearing at homepage?"
msgstr "¿Por qué los botones flotantes de compartir o me gusta no aparecen en la página de inicio?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2816
msgid "Why is there so much space between like buttons?"
msgstr "¿Por qué hay tanto espacio entre los botones de me gusta?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1345
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1881
msgid "Excerpts and Posts page"
msgstr "Página de extractos y entradas"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2815
msgid "Why is share count not getting updated?"
msgstr "¿Por qué no se actualiza el contador?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2814
msgid "How to hide arrow after floating sharing bar?"
msgstr "¿Cómo ocultar la flecha que está debajo de la barra de divulgación flotante?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2460
msgid "Use this to delete short urls saved in database. Handy, if urls of your website have been changed but short urls are still being generated for old urls."
msgstr "Borra las URL acortadas guardadas en la base de datos. Es útil cuando se han modificado las URL de tu web, pero las URL acortadas todavía se generan a partir de las URL antiguas."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2453
msgid "ShortUrl cache cleared successfully."
msgstr "La caché de URL acortadas se vació correctamente."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2448
msgid "Clear Bitly Cache"
msgstr "Vaciar la caché de Bitly"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2404
msgid "Use default short url permalinks without the need for any additional plugin"
msgstr "Usa las URL cortas por defecto de los enlaces permanentes sin la necesidad de ningún plugin adicional"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2379
msgid "Use this to clear cached share counts"
msgstr "Vacía los datos de los contadores almacenados en la caché"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2372
msgid "Share Counts cache cleared successfully."
msgstr "La caché del contador se vació correctamente."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2367
msgid "Clear Share Counts Cache"
msgstr "Vaciar la caché del contador"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2343
msgid "Refresh Share Count cache every"
msgstr "Actualizar la caché del contador cada"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2338
msgid "Share Count Cache"
msgstr "Caché del contador de comparticiones"
#. Author of the plugin
#: sassy-social-share.php
msgid "Team Heateor"
msgstr "Team Heateor"
#. Description of the plugin
#: sassy-social-share.php
msgid "Slickest, Simplest and Optimized Share buttons. Facebook, Twitter, Reddit, Pinterest, WhatsApp and over 100 more"
msgstr "Los botones sociales más ligeros, sencillos y mejor optimizados. Facebook, Twitter, Reddit, Pinterest, WhatsApp y más de otros 100."
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: sassy-social-share.php
msgid "https://www.heateor.com"
msgstr "https://www.heateor.com"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:942
msgid "Providers not selected"
msgstr "Proveedores no seleccionados"
#: public/class-sassy-social-share-public.php:936
#: public/class-sassy-social-share-public.php:1174
msgid "Invalid request"
msgstr "Petición no válida"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:495
msgid "Top Offset"
msgstr "Desplazamiento desde arriba"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:492
msgid "Right Offset"
msgstr "Desplazamiento desde la derecha"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:488
msgid "Left Offset"
msgstr "Desplazamiento desde la izquierda"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:482
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:999
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:469
msgid "Make sure \"Floating Interface\" is enabled in \"Floating Interface\" section at \"Sassy Social Share\" page."
msgstr "Asegúrate de haber activado la «Interfaz flotante» en la sección «Interfaz flotante» de la página «Sassy Social Share»."
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:297
msgid "Floating sharing widget. Let your website users share content on popular Social networks like Facebook, Twitter, Tumblr, Whatsapp and many more"
msgstr "Widget de divulgación (flotante). Permite que los usuarios de tu web compartan contenido en las redes sociales más difundidas como Facebook, Twitter, Tumblr, WhatsApp y muchas más"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:248
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:499
msgid "Hide for logged in users:"
msgstr "Ocultar para los usuarios conectados:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:246
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1206
msgid "After widget content:"
msgstr "Después del contenido del widget:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:244
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:995
msgid "Before widget content:"
msgstr "Antes del contenido del widget:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:238
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:476
msgid "Select"
msgstr "Selección"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:236
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:474
msgid "Target Url:"
msgstr "URL de destino:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:234
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:472
msgid "Show total shares:"
msgstr "Mostrar un contador general:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:232
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:470
msgid "Show individual share counts:"
msgstr "Mostrar contadores individuales:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:230
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:229
msgid "Make sure \"Standard Sharing Interface\" is enabled in \"Standard Interface\" section at \"Sassy Social Share\" page."
msgstr "Asegúrate de que la «Interfaz estándar para compartir» está activada en la sección de «Interfaz estándar» de la página «Sassy Social Share»."
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:51
msgid "Standard sharing widget. Let your website users share content on popular Social networks like Facebook, Twitter, Tumblr, Whatsapp and many more"
msgstr "Widget estándar para de compartir. Permite que los usuarios de tu web compartan el contenido en las redes sociales populares, como Facebook, Twitter, Tumblr, WhatsApp y muchas más"
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:50
msgid "Sassy Social Share - Standard Widget"
msgstr "Sassy Social Share - Widget normal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2832
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2813
msgid "How to show Whatsapp icon only on mobile devices?"
msgstr "¿Cómo hacer que el icono de WhatsApp se muestre solo en dispositivos móviles?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2812
msgid "How to customize the look of individual share counts?"
msgstr "¿Cómo personalizar la apariencia de los contadores individuales?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2811
msgid "How to customize the look of total share counts?"
msgstr "¿Cómo personalizar la apariencia del contador general?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2803
msgid "How to integrate Google Analytics with sharing?"
msgstr "¿Cómo integrar Google Analytics con los datos de divulgación social?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2810
msgid "How to share specific page?"
msgstr "¿Cómo compartir una página en concreto?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2809
msgid "How can I specify minimum sharing count for sharing networks?"
msgstr "¿Cómo defino un valor mínimo para el contador por cada red social?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2808
msgid "How can I disable sharing on particular page/post?"
msgstr "¿Cómo desactivo el compartir en una página/entrada específica?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2807
msgid "How can I show share counts of my website rather than of individual pages/posts?"
msgstr "¿Cómo hago que los contadores muestren las veces que se compartió mi web en lugar de las páginas o entradas individuales?"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2769
msgid "If Facebook sharing is not working fine, click at the following link and enter the problematic URL (where Facebook sharing is not working properly) of your website in the text field. Click \"Debug\" button."
msgstr "Si compartir en Facebook no está funcionando bien, haz clic en el siguiente enlace e introduce la URL problemática (donde compartir en Facebook no funciona correctamente) de tu sitio web en el campo de texto. Haz clic en el botón «Depurar»."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2616
msgid "You can specify any additional CSS rules (without <style> tag)"
msgstr "Puedes definir reglas CSS adicionales (sin la etiqueta <style>)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2600
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2605
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2510
msgid "Provided username will be appended after the content being shared as \"via @USERNAME\". Leave empty if you do not want any username in the content being shared."
msgstr "Este nombre de usuario aparecerá después del contenido a compartir como «vía @NOMBREDEUSUARIO». Déjalo en blanco si no deseas mostrar ninguno en el contenido a compartir."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2499
msgid "Twitter username (without @)"
msgstr "Nombre de usuario de Twitter (sin el @)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2494
msgid "Username in sharing"
msgstr "Nombres de usuario para la divulgación"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2485
msgid "Enter the code of the language you want to use for like buttons. You can find the language codes at <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a>. Leave it empty for default language(English)"
msgstr "Introduce el código del idioma que deseas usar para los botones de me gusta. Puedes encontrar los códigos de idioma siguiendo <a href=\"%s\" target=\"_blank\">este enlace</a>; para el español (de España), el código es «es_ES». Déjalo en blanco para usar el idioma por defecto (inglés)."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2469
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2474
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2423
msgid "Master control to enable bit.ly url shortening for sharing"
msgstr "Control principal para activar el acortamiento de la URL en Bitly al compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2411
msgid "Enable bit.ly url shortener for sharing"
msgstr "Activar el acortador de URL de Bitly para compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2393
msgid "Use shortlinks already installed"
msgstr "Usar los enlaces cortos ya instalados"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2388
msgid "Url shortener"
msgstr "Acortador de URL"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2311
msgid "If enabled, plugin options will get deleted when plugin is deleted/uninstalled and you will need to reconfigure the options when you install the plugin next time."
msgstr "Si se activa, se borrarán las opciones del plugin al momento de su desinstalación y necesitarás volver a configurarlas cuando lo instales nuevamente."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2300
msgid "Delete all the options on plugin deletion"
msgstr "Borrar todas las opciones al momento de borrar el plugin"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2275
msgid "If enabled (recommended), Javascript files will be included in the footer of your website"
msgstr "Si se activa (recomendado), los archivos JavaScript se incluirán en el pie de página de tu web"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2264
msgid "Load Javascript files in footer"
msgstr "Cargar los archivos JavaScript en el pie de página"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2072
msgid "Alignment of horizontal floating interface. Number can be negative too."
msgstr "Alineación de la interfaz flotante horizontal. El número también puede ser negativo."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2064
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1052
msgid "%s pixels from %s"
msgstr "%s píxeles desde la %s"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2060
msgid "Horizontal floating bar position"
msgstr "Posición de la barra flotante horizontal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2052
msgid "Stick vertical floating interface horizontally at bottom only when screen is narrower than the width specified"
msgstr "Fija horizontalmente la interfaz flotante vertical en la parte inferior solamente cuando el ancho de la pantalla es menor que el especificado"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2045
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1046
msgid "Stick vertical floating interface horizontally at bottom only when screen is narrower than %s pixels"
msgstr "Fijar horizontalmente la interfaz flotante vertical en la parte inferior, solo cuando el ancho de la pantalla sea menor de %s píxeles."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2041
msgid "Horizontal floating bar responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad de la barra flotante horizontal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2034
msgid "Display vertical interface only when screen is wider than the width specified."
msgstr "Muestra la interfaz vertical solamente cuando el ancho de la pantalla es mayor que el especificado."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2027
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1042
msgid "Display vertical interface only when screen is wider than %s pixels"
msgstr "Mostrar la interfaz vertical solo cuando el ancho de la pantalla sea mayor de %s píxeles"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2024
msgid "Vertical floating bar responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad de la barra flotante vertical"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1934
msgid "Specify the pages where you want to enable vertical Sharing interface"
msgstr "Define las páginas para las que deseas activar la interfaz de divulgación vertical"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1899
msgid "BuddyPress group"
msgstr "Grupo de BuddyPress"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1863
msgid "Specify a number. Increase in number will shift sharing interface towards bottom and decrease will shift it towards top."
msgstr "Define un número. La interfaz de compartición se desplazará hacia abajo cuanto mayor sea el número, y hacia arriba cuanto menor sea este."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1316
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1852
msgid "Top offset"
msgstr "Desplazamiento desde arriba"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1844
msgid "Specify a number. Increase in number will shift sharing interface towards left and decrease will shift it towards right. Number can be negative too."
msgstr "Especifica un número. Al aumentar el número, la interfaz para compartir se desplazará hacia la derecha y, al disminuirlo, se desplazará hacia la izquierda. El número también puede ser negativo."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1833
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1077
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1079
msgid "Right offset"
msgstr "Desplazamiento desde la derecha"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1824
msgid "Specify a number. Increase in number will shift sharing interface towards right and decrease will shift it towards left. Number can be negative too."
msgstr "Especifica un número. Al aumentar el número, la interfaz para compartir se desplazará hacia la derecha y, al disminuirlo, se desplazará hacia la izquierda. El número también puede ser negativo."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1813
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1077
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1079
msgid "Left offset"
msgstr "Desplazamiento desde la izquierda"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1784
msgid "Specify the color or hex code (example #cc78e0) for the background of vertical sharing bar. Leave empty for transparent. You can get the hex code of the required color from <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">this link</a>"
msgstr "Define un color o un código hexadecimal (por ejemplo, #cc78e0) para el fondo de la barra vertical de compartición. Déjalo en blanco para que este sea transparente. Puedes obtener el código hexadecimal del color que necesites siguiendo <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">este enlace</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1528
msgid "Master control to enable floating sharing widget"
msgstr "Control principal para activar el widget de compartición flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1517
msgid "Enable Floating sharing interface"
msgstr "Activar la interfaz de compartición flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1512
msgid "Floating Sharing Interface Options"
msgstr "Opciones de la interfaz de compartición flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1460
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1991
msgid "If enabled, \"More\" icon will be displayed after selected sharing icons which shows additional sharing networks in popup"
msgstr "Si se activa, el icono «Más» aparecerá después de los iconos de compartición seleccionados y mostrará, en una ventana emergente, otras redes sociales disponibles"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1449
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1980
msgid "Enable 'More' icon"
msgstr "Activar el icono «Más»"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1442
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1973
msgid "If enabled, total shares will be displayed with sharing icons"
msgstr "Si se activa, se mostrará el total de veces que se compartió la página junto con los iconos de compartición"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1431
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1962
msgid "Show total shares"
msgstr "Mostrar el total de comparticiones"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1424
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1955
msgid "If enabled, share counts are displayed above sharing icons."
msgstr "Si se activa, se mostrará el recuento de comparticiones encima de los iconos para compartir."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1410
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1941
msgid "Show share counts"
msgstr "Mostrar contadores individuales"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1403
msgid "Specify the pages where you want to enable Sharing interface"
msgstr "Define las páginas para las que deseas activar la interfaz de divulgación"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1392
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1923
msgid "WooCommerce Thankyou Page"
msgstr "Página de agradecimiento de WooCommerce"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1389
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1920
msgid "WooCommerce Product Page"
msgstr "Página de producto de WooCommerce"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1386
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1917
msgid "After individual product at WooCommerce Shop page"
msgstr "Después de cada producto en la página de la tienda de WooCommerce"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1379
msgid "BBPress reply"
msgstr "Respuesta bbPress"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1376
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1909
msgid "BBPress topic"
msgstr "Debate bbPress"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1373
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1906
msgid "BBPress forum"
msgstr "Foro bbPress"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1367
msgid "BuddyPress group (only at top of content)"
msgstr "Grupo de BuddyPress (solo en la parte superior del contenido)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1365
msgid "BuddyPress activity"
msgstr "Actividad de BuddyPress"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1349
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1885
msgid "Archive Pages (Category, Tag, Author or Date based pages)"
msgstr "Páginas de archivo (por categoría, etiqueta, autor o fecha)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1347
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1883
msgid "Category Archives"
msgstr "Categorías"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1343
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1879
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1341
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1877
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1339
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1875
msgid "Homepage"
msgstr "Página de inicio"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1334
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1870
msgid "Placement"
msgstr "Ubicación"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1257
msgid "Specify position of the sharing interface with respect to the content"
msgstr "Define la posición de la interfaz de compartición con respecto al contenido"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1250
msgid "Bottom of the content"
msgstr "Debajo del contenido"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1248
msgid "Top of the content"
msgstr "Encima del contenido"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1243
msgid "Position with respect to content"
msgstr "Posición con respecto al contenido"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1236
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1805
msgid "Horizontal alignment of the sharing interface"
msgstr "Alineación horizontal de la interfaz de compartición"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1227
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1002
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1221
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1791
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Alineación horizontal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1185
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1737
msgid "Select sharing services to show in social share bar"
msgstr "Selecciona las redes sociales que aparecerán en la barra de compartición"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1177
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1729
msgid "Select Sharing Services"
msgstr "Selección de redes sociales"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1170
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1722
msgid "Drag the icons to rearrange in desired order"
msgstr "Arrastra los iconos para colocarlos en el orden deseado"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1100
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1654
msgid "Rearrange icons"
msgstr "Reordenar los iconos"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:746
msgid "The text to display above the sharing interface"
msgstr "El texto que se muestra encima de la interfaz de compartición"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:735
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:997
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:728
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1552
msgid "Url to share"
msgstr "La URL que se va a compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:721
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1545
msgid "Custom url"
msgstr "URL personalizada"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:719
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1543
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:240
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:478
msgid "Url of the homepage of your website"
msgstr "URL de la página de inicio de tu web"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:717
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1541
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:239
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:477
msgid "Url of the webpage where icons are located (default)"
msgstr "URL de la página donde se localizan los iconos (por defecto)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:712
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1536
msgid "Target Url"
msgstr "URL de destino"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:704
msgid "Master control to enable standard sharing"
msgstr "Control principal para activar la interfaz de compartición normal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:693
msgid "Enable Standard sharing interface"
msgstr "Activar la interfaz de compartición normal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:688
msgid "Standard Sharing Interface Options"
msgstr "Opciones de la interfaz de compartición normal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:375
msgid "Floating interface theme"
msgstr "Interfaz flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:348
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:672
msgid "Position of share counter"
msgstr "Posición del contador de comparticiones"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:340
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:664
msgid "Inner Bottom"
msgstr "Dentro, abajo"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:338
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:662
msgid "Inner Right"
msgstr "Dentro, derecha"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:336
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:660
msgid "Inner Top"
msgstr "Dentro, arriba"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:334
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:658
msgid "Inner Left"
msgstr "Dentro, izquierda"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:332
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:656
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:330
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:654
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1228
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1797
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:485
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1003
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1034
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:328
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:652
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:326
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:650
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1226
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1796
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:484
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1001
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1027
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:321
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:645
msgid "(applies, if counter enabled)"
msgstr "(se aplica si el contador está activado)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:321
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:645
msgid "Counter Position"
msgstr "Posición del contador"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:314
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:638
msgid "Icon border"
msgstr "Borde del icono"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:302
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:307
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:626
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:631
msgid "Border Color"
msgstr "Color del borde"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:301
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:306
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:625
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:630
msgid "Border Width"
msgstr "Ancho del borde"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:294
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:619
msgid "Border"
msgstr "Borde"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:287
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:612
msgid "Specify the color or hex code (example #cc78e0) for icon background. Save \"transparent\" for transparent background. Leave empty for default. You can get the hex code of the required color from <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">this link</a>"
msgstr "Define un color o un código hexadecimal (por ejemplo, #cc78e0) para el fondo del icono. Coloca «transparent» para que el fondo sea transparente. Déjalo en blanco para usar el que viene por defecto. Puedes obtener el código hexadecimal del color que necesites siguiendo <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">este enlace</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:275
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:600
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:1773
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:497
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:268
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:593
msgid "Specify the color or hex code (example #cc78e0) for the logo of icon. Leave empty for default. You can get the hex code of the required color from <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">this link</a>"
msgstr "Define un color o un código hexadecimal (por ejemplo, #cc78e0) para el logotipo del icono. Déjalo en blanco para usar el que viene por defecto. Puedes obtener el código hexadecimal del color que necesites siguiendo <a href=\"http://www.colorpicker.com/\" target=\"_blank\">este enlace</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:260
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:280
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:304
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:585
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:605
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:628
msgid "On Hover"
msgstr "Al pasar el cursor"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:258
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:279
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:299
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:583
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:604
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:623
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:253
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:578
msgid "Logo Color"
msgstr "Color del logotipo"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:245
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:570
msgid "Specify a value for rounded corners. More the value, more rounded will the corners be. Leave empty for sharp corners."
msgstr "Define un valor para redondear las esquinas. Cuanto mayor sea, más redondeadas serán las esquinas. Déjalo en blanco si deseas esquinas rectas."
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:234
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:559
msgid "Border radius (in pixels)"
msgstr "Radio del borde (en píxeles)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:225
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:550
msgid "Height of the sharing icons"
msgstr "Altura de los iconos de compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:208
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:533
msgid "Height (in pixels)"
msgstr "Alto (en píxeles)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:201
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:526
msgid "Width of the sharing icons"
msgstr "Anchura de los iconos de compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:184
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:509
msgid "Width (in pixels)"
msgstr "Ancho (en píxeles)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:175
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:500
msgid "Size of the sharing icons"
msgstr "Tamaño de los iconos de compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:158
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:483
msgid "Size (in pixels)"
msgstr "Tamaño (en píxeles)"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:150
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:475
msgid "Shape of the sharing icons"
msgstr "Forma de los iconos de compartir"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:143
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:468
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangular"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:141
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:466
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1065
msgid "Square"
msgstr "Cuadrada"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:139
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:464
#: includes/class-sassy-social-share-widgets.php:1064
msgid "Round"
msgstr "Circular"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:134
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:459
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:128
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:453
msgid "Do not forget to save the configuration after making changes by clicking the save button below"
msgstr "Recuerda guardar la configuración después de realizar los cambios haciendo clic en el botón de guardado que está abajo"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:45
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:380
msgid "Icon Preview"
msgstr "Vista previa del icono"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:40
msgid "Standard interface theme"
msgstr "Interfaz normal"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:35
msgid "Customization Options"
msgstr "Opciones de personalización"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:17
msgid "Donate"
msgstr "Hacer una donación"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:32
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2789
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:31
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2763
msgid "Troubleshooter"
msgstr "Diagnóstico"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:30
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2748
msgid "Shortcode & Widget"
msgstr "Shortcode y widget"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:22
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:2241
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Otras opciones"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:21
msgid "Floating Interface"
msgstr "Interfaz flotante"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:20
msgid "Standard Interface"
msgstr "Interfaz normal"
#: admin/partials/sassy-social-share-options-page.php:19
msgid "Theme Selection"
msgstr "Selección del tema"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:62
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:65
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:66
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:67
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:68
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:69
msgid "Rate 5-star"
msgstr "Deja tus cinco estrellas"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:59
msgid "Support Us"
msgstr "Apóyanos"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:54
msgid "If you <strong>have any query</strong>, need help regarding <strong>plugin setup</strong>, want <strong>custom features</strong> in the plugin or <strong>have any suggestion</strong> to improve the plugin, just drop an email at <a href=\"mailto:support@heateor.com\">support@heateor.com</a>"
msgstr "Si <strong>tienes una consulta</strong>, necesitas ayuda para <strong>configurar el plugin</strong>, buscas <strong>características personalizadas</strong> en él o <strong>tienes alguna sugerencia</strong> para mejorarlo, envía un correo electrónico a <a href=\"mailto:support@heateor.com\">support@heateor.com</a>"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:52
msgid "Need Quick Help?"
msgstr "¿Necesitas ayuda rápida?"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:47
msgid "Support Forum"
msgstr "Foro de soporte"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:41
msgid "Add-ons"
msgstr "Extensiones"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:23
msgid "Plugin Demo"
msgstr "Demostración del plugin"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:6
msgid "by"
msgstr "por"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:4
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: admin/partials/sassy-social-share-about.php:4
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:492
msgid "Settings saved"
msgstr "Ajustes guardados"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:242
msgid "Floating sharing"
msgstr "Interfaz de compartición flotante"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:223
msgid "Standard sharing"
msgstr "Interfaz de compartición normal"
#. Plugin Name of the plugin
#: sassy-social-share.php admin/class-sassy-social-share-admin.php:61
msgid "Sassy Social Share"
msgstr "Sassy Social Share"
#: admin/class-sassy-social-share-admin.php:59
msgid "Sassy Social Share by Heateor"
msgstr "Sassy Social Share por Heateor"