| Current File : /home/digitaw/www/wp-content/languages/plugins/responsive-lightbox-de_DE.po |
# Translation of Plugins - Responsive Lightbox & Gallery - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Responsive Lightbox & Gallery - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 10:43:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Responsive Lightbox & Gallery - Stable (latest release)\n"
#: includes/class-settings.php:719
msgid "Per Page"
msgstr "Pro Seite"
#: includes/class-settings.php:713
msgid "Mouse wheel"
msgstr "Mausrad"
#: includes/class-settings.php:687
msgid "Dots Navigtion"
msgstr "Punkte-Navigation"
#: includes/class-settings.php:681
msgid "Arrows Navigtion"
msgstr "Pfeile-Navigation"
#: includes/class-settings.php:665
msgid "Animation Speed"
msgstr "Animations-Geschwindigkeit"
#: includes/class-settings.php:657
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: includes/class-settings.php:649
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: includes/class-settings.php:638
msgid "Slider Type"
msgstr "Slider-Typ"
#: includes/class-remote-library.php:477
msgid "Access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: includes/class-remote-library.php:469
msgid "Missing or invalid image data"
msgstr "Fehlende oder ungültige Bilddaten"
#: includes/class-remote-library.php:465
msgid "Invalid host"
msgstr "Ungültiger Host"
#: includes/class-remote-library.php:455
msgid "Invalid image type"
msgstr "Ungültiger Bildtyp"
#: includes/class-remote-library.php:447
msgid "Invalid MIME type"
msgstr "Ungültiger MIME-Typ"
#: includes/class-galleries.php:1483
msgid "HTML5 Videos and Embed Videos available only in %l."
msgstr "HTML5 Videos and eingebettete Videos verfügbar nur in %l."
#: includes/providers/class-flickr.php:67
#: includes/providers/class-unsplash.php:62
msgid "Provide your %s key."
msgstr "Gib Deinen %s Key ein."
#: includes/class-widgets.php:320
msgid "Custom gallery shortcode attributes"
msgstr "Individuelle Galerie Shortcode Attribute"
#: includes/class-settings.php:1680
msgid "If you are having problems with this plugin, please browse it's %s or talk about them in the %s."
msgstr "Falls Du Probleme mit diesem Plugin hast, durchsuche bitte dessen %s oder frage im %s nach."
#: includes/class-settings.php:1607
msgid "Below you'll find a list of available remote media libraries. If you're looking for Pixabay, Pexels, Instagram and other integrations please check the %s addon."
msgstr "Nachstehend findest Du eine Liste der verfügbaren externen Medienbibliotheken. Wenn Du nach Pixabay-, Pexels-, Instagram- und anderen Integrationen suchst, sieh Dir bitte das %s-Addon an."
#: includes/class-galleries.php:1222
msgid "No galleries? Create them first or try another search phrase."
msgstr "Keine Galerien? Erstelle zuerst eine oder versuche es mit einem anderen Suchbegriff."
#: includes/class-galleries.php:1220
msgid "No items found."
msgstr "Keine Elemente gefunden."
#: includes/class-galleries.php:4967
msgid "%s element"
msgid_plural "%s elements"
msgstr[0] "%s Element"
msgstr[1] "%s Elemente"
#: includes/class-galleries.php:1538
msgid "Use this button after any change of the options below to see updated gallery preview."
msgstr "Verwende diese Schaltfläche nach jeder Änderung bei den nachstehenden Optionen, um eine aktualisierte Vorschau der Galerie anzuzeigen."
#: responsive-lightbox.php:1692
msgid "Videos can be embedded only from the following providers: %s."
msgstr "Videos können nur von folgenden Anbietern eingebettet werden: %s."
#: responsive-lightbox.php:1691
msgid "Embed Video"
msgstr "Video einbetten"
#: responsive-lightbox.php:1690
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"
#: responsive-lightbox.php:1689
msgid "Video details"
msgstr "Video-Details"
#: responsive-lightbox.php:1688
msgid "Edit embed video"
msgstr "Eingebettetes Video bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1686
msgid "Selected gallery items"
msgstr "Ausgewählte Galerieobjekte"
#: responsive-lightbox.php:1684
msgid "Use these items"
msgstr "Diese Objekte verwenden"
#: responsive-lightbox.php:1683
msgid "Select gallery items"
msgstr "Galerieobjekte auswählen"
#: includes/class-galleries.php:1492 includes/class-galleries.php:1494
msgid "Embed videos"
msgstr "Videos einbetten"
#: includes/class-galleries.php:1477 includes/class-galleries.php:1481
msgid "Select images & videos"
msgstr "Bilder & Videos auswählen"
#: responsive-lightbox.php:1685
msgid "Clear selected items"
msgstr "Ausgewählte Objekte abwählen"
#: responsive-lightbox.php:1618
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Media Folders"
msgstr "Medien Ordner"
#: responsive-lightbox.php:1538
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Media Tag"
msgstr "Medien-Tag"
#: responsive-lightbox.php:1537
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Media Tags"
msgstr "Medien-Tags"
#: includes/class-settings.php:557
msgid "Check this to enable access to plugin features for selected user roles."
msgstr "Aktiviere dies, um Plugin-Funktionen für ausgewählte Benutzerrollen freizugeben. "
#: includes/class-settings.php:556
msgid "Enable advanced capability management."
msgstr "Verwaltung von erweiterten Berechtigungen aktivieren."
#: includes/class-settings.php:360
msgid "Enable this to delete all plugin settings and also delete all plugin capabilities from all users on deactivation."
msgstr "Aktiviere dies, um beim Deaktivieren des Plugins alle Einstellungen sowie alle Berechtigungen für alle Benutzer zu löschen."
#: includes/class-settings.php:2280
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: includes/class-settings.php:553 includes/class-settings.php:941
msgid "Capabilities"
msgstr "Berechtigungen"
#: includes/class-tour.php:197
msgid "Capabilities give you the ability to control what users can and cannot do within the plugin. By default only the Administrator role allows a user to perform all possible capabilities. But you can fine tune these settings to match your specific requirements."
msgstr "Berechtigungen ermöglichen zu kontrollieren, welche User was bearbeiten dürfen. Standardmäßig dürfen nur Administratoren alle Optionen bearbeiten - Du kannst aber die Einstellungen so ändern, dass sie den speziellen Anforderungen entsprechen."
#: includes/class-settings.php:543 includes/class-tour.php:197
msgid "Capabilities Settings"
msgstr "Berechtigungen Einstellungen"
#: includes/class-welcome.php:69
msgid "Addons"
msgstr "Add-ons"
#: responsive-lightbox.php:1719
msgid "Responsive Lightbox & Gallery - Deactivation survey"
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery - Umfrage zur Deaktivierung"
#: responsive-lightbox.php:1411
msgid "Edit tag"
msgstr "Schlagwort bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1391
msgid "Edit category"
msgstr "Kategorie bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1367
msgid "New gallery"
msgstr "Neue Galerie"
#: responsive-lightbox.php:1021
msgid "Deactivate & Submit"
msgstr "Deaktivierungen und speichern"
#: responsive-lightbox.php:1020
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"
#: responsive-lightbox.php:1005
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: responsive-lightbox.php:1004
msgid "Support isn't timely."
msgstr "Support ist zu langsam."
#: responsive-lightbox.php:1003
msgid "The plugin is not what I was looking for."
msgstr "Das Plugin entspricht nicht meiner Anforderung."
#: responsive-lightbox.php:1002
msgid "The User Interface is not clear to me."
msgstr "Das Interface ist zu unübersichtlich."
#: responsive-lightbox.php:1001
msgid "I found another plugin to use for the same task."
msgstr "Ich habe für diesen Zweck ein andres Plugin gefunden."
#: responsive-lightbox.php:1000
msgid "I couldn't figure out how to make it work."
msgstr "Ich habe es nicht zum Laufen gebracht."
#: responsive-lightbox.php:996
msgid "We're sorry to see you go. Could you please tell us what happened?"
msgstr "Wir bedauern es, dass Du das Plugin deaktivierst. Würdest Du uns bitte mitteilen, warum?"
#: responsive-lightbox.php:672
msgid "Manage Settings"
msgstr "Einstellungen verwalten"
#: responsive-lightbox.php:671
msgid "Manage Gallery Tags"
msgstr "Galerie Schlagwörter verwalten"
#: responsive-lightbox.php:670
msgid "Manage Gallery Categories"
msgstr "Galerie Kategorien verwalten"
#: responsive-lightbox.php:669
msgid "Read Private Galleries"
msgstr "Private Galerien ansehen"
#: responsive-lightbox.php:668
msgid "Delete Private Galleries"
msgstr "Private Galerien löschen"
#: responsive-lightbox.php:667
msgid "Delete Others Galleries"
msgstr "Galerien anderer User löschen"
#: responsive-lightbox.php:666
msgid "Delete Published Galleries"
msgstr "Veröffentlichte Galerien löschen"
#: responsive-lightbox.php:665
msgid "Delete Galleries"
msgstr "Galerien löschen"
#: responsive-lightbox.php:664
msgid "Edit Private Galleries"
msgstr "Private Galerien bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:663
msgid "Edit Others Galleries"
msgstr "Galerien anderer User bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:662
msgid "Edit Published Galleries"
msgstr "Veröffentlichte Galerien bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:661
msgid "Edit Galleries"
msgstr "Galerien bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:660
msgid "Publish Galleries"
msgstr "Galerien veröffentlichen"
#: includes/class-remote-library.php:179
msgid "Upload and Select"
msgstr "Upload und Auswahl"
#: includes/class-galleries.php:2205
msgid "Media Folders are disabled. Enable it in the settings."
msgstr "Medienordner sind deaktiviert. Aktiviere sie in den Einstellungen."
#: includes/class-galleries.php:2201
msgid "Remote Library is disabled. Enable it in the settings."
msgstr "Externe Bibliothek deaktiviert. Aktiviere sie in den Einstellungen."
#: includes/class-galleries.php:1670
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
#: includes/class-galleries.php:1659
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
#: includes/class-galleries.php:1651
msgctxt "paging"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: includes/class-galleries.php:1645
msgid "Current Page"
msgstr "Aktuelle Seite"
#: includes/class-galleries.php:1638
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
#: includes/class-galleries.php:1627
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
#: includes/class-galleries.php:1379
msgid "Include children."
msgstr "Untergeordnete Elemente einschließen"
#: includes/class-galleries.php:1258
msgid "Select gallery"
msgstr "Galerie auswählen"
#: includes/class-galleries.php:1257
msgid "Insert gallery into post"
msgstr "Galerie in Beitrag einfügen"
#: includes/class-galleries.php:1227
msgid "Filter by category"
msgstr "Nach Kategorie filtern"
#: includes/class-galleries.php:1190 includes/class-galleries.php:1191
msgid "All categories"
msgstr "Alle Kategorien"
#: includes/class-galleries.php:785
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
#: includes/class-galleries.php:785
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Dieses Element duplizieren"
#: includes/class-galleries.php:763
msgid "Copy creation failed, could not find original gallery:"
msgstr "Erstellung der Kopie fehlgeschlagen, konnte die Original-Galerie nicht finden"
#: includes/class-galleries.php:751
msgid "You do not have permission to copy this gallery."
msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Galerie zu kopieren."
#: includes/class-galleries.php:742 includes/class-galleries.php:748
msgid "No gallery to duplicate has been supplied!"
msgstr "Es gibt keine Galerie zum Kopieren!"
#: includes/class-galleries.php:465
msgid "All Media Providers"
msgstr "Alle Medien-Anbieter"
#: includes/class-galleries.php:462
msgid "Select which remote library should be used."
msgstr "Wähle, welche externe Bibliothek verwendet werden soll."
#: includes/class-galleries.php:456
msgid "Enter the search phrase."
msgstr "Suchbegriff eingeben"
#: includes/class-galleries.php:454
msgid "Search string"
msgstr "Suchbegriff"
#: includes/class-galleries.php:429
msgid "Select media folder."
msgstr "Medienordner auswählen"
#: includes/class-galleries.php:427
msgid "Media Folder"
msgstr "Medien Ordner"
#: includes/class-galleries.php:242
msgid "Media Folders"
msgstr "Medien Ordner"
#: includes/class-folders.php:1295
msgid "Collapse %s"
msgstr "Einklappen %s"
#: includes/class-folders.php:1294
msgid "Expand %s"
msgstr "Ausklappen %s"
#: includes/class-folders.php:1293
msgid "Delete %s"
msgstr "%s löschen"
#: includes/class-folders.php:1292
msgid "Cancel renaming %s"
msgstr "Umbenennen abbrechen %s"
#: includes/class-folders.php:1291
msgid "Save %s"
msgstr "Speichern %s"
#: includes/class-folders.php:1289
msgid "Cancel adding new %s"
msgstr "Abbrechnen hinzufügen neue %s"
#: includes/class-folders.php:1288
msgid "Save new %s"
msgstr "Speichern neue %s"
#: includes/class-folders.php:1266
msgid "Are you sure you want to delete this folder with all subfolders?"
msgstr "Bist Du sicher, dass Du diesen Ordner mit allen Subordnern löschen möchtest?"
#: includes/class-folders.php:1265
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr "Bist Du sicher, dass Du diesen Ordner löschen möchtest?"
#: includes/class-folders.php:1264
msgid "New Folder"
msgstr "Neuer Ordner"
#: includes/class-folders.php:302
msgid "Upload files to"
msgstr "Dateien hochladen in"
#: includes/class-folders.php:217 includes/class-folders.php:231
#: includes/class-folders.php:283 includes/class-folders.php:297
#: includes/class-folders.php:486 includes/class-folders.php:1213
#: includes/class-folders.php:1235 includes/class-folders.php:1262
#: includes/class-galleries.php:1361 includes/class-galleries.php:1376
msgid "Root Folder"
msgstr "Basis Ordner"
#: includes/class-settings.php:522
msgid "hour(s)"
msgstr "Stunde(n)"
#: includes/class-settings.php:521
msgid "Enter the cache expiry time."
msgstr "Eingabe der Verfallszeit des Cache."
#: includes/class-settings.php:517
msgid "Cache expiry"
msgstr "Verfallszeit des Cache."
#: includes/class-settings.php:514
msgid "Enable remote library requests caching."
msgstr "Caching für Abfragen aus externer Bibliothek aktivieren."
#: includes/class-settings.php:511
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
#: includes/class-settings.php:500
msgid "Check this to enable remote access to the following image libraries."
msgstr "Anklicken, um externen Zugang zu den folgenden Bild-Bibliotheken zu aktivieren."
#: includes/class-settings.php:499
msgid "Enable remote libraries."
msgstr "Externe Bibliotheken aktivieren."
#: includes/class-galleries.php:245 includes/class-settings.php:496
#: includes/class-settings.php:948
msgid "Remote Library"
msgstr "Externe Bibliothek"
#: includes/class-galleries.php:460 includes/class-settings.php:488
msgid "Media Providers"
msgstr "Medien-Anbieter"
#: includes/class-settings.php:476
msgid "Enable to highlight folder's row as a clickable area."
msgstr "Aktiviere das Markieren einer Reihe eines Folders als anklickbaren Bereich"
#: includes/class-settings.php:473
msgid "Whole row"
msgstr "Gesamte Reihe"
#: includes/class-settings.php:470
msgid "Select to remove subfolders when parent folder is deleted."
msgstr "Wähle, um Subordner zu entfernen, wenn übergeordneter Ordner gelöscht wird."
#: includes/class-settings.php:467
msgid "Subfolder removal"
msgstr "Entfernen der untergeordneten Ordner"
#: includes/class-settings.php:464
msgid "Enable to show the taxonomy in the admin menu."
msgstr "Aktiviere die Anzeige der Taxonomie im Admin Menü"
#: includes/class-settings.php:461
msgid "Show in menu"
msgstr "Im Menü anzeigen"
#: includes/class-settings.php:458
msgid "Enable if you want to use media tags."
msgstr "Anklicken, um Tags für Medien zu aktivieren."
#: includes/class-settings.php:457
msgid "Enable media tags."
msgstr "Tags für Medien aktivieren."
#: includes/class-settings.php:454
msgid "Media tags"
msgstr "Medien-Tags"
#: includes/class-settings.php:449
msgid "If you have ever used custom media taxonomies you may try to <a id=\"rl_folders_load_old_taxonomies\" href=\"#\">load and use them.</a>"
msgstr "Falls Du bereits individuelle Medien-Taxonomien verwendet hast, kannst Du versuchen, diese zu <a id=\"rl_folders_load_old_taxonomies\" href=\"#\">laden und verwenden.</a>"
#: includes/class-settings.php:449
msgid "Select media taxonomy."
msgstr "Medien-Taxonomien auswählen."
#: includes/class-settings.php:446
msgid "Media taxonomy"
msgstr "Medien-Taxonomie"
#: includes/class-settings.php:443
msgid "Enable media folders."
msgstr "Medien Ordner aktivieren."
#: includes/class-settings.php:440 includes/class-settings.php:451
#: includes/class-settings.php:934
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
#: includes/providers/class-unsplash.php:61
msgid "Access key"
msgstr "Zugangsschlüssel"
#: includes/providers/class-unsplash.php:59
msgid "Enable Unsplash."
msgstr "Aktiviere Unsplash."
#: includes/providers/class-unsplash.php:32
msgid "Unsplash"
msgstr "Unsplash"
#: includes/providers/class-flickr.php:66
msgid "API key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: includes/providers/class-flickr.php:64
msgid "Enable Flickr."
msgstr "Flickr aktivieren."
#: includes/providers/class-flickr.php:37
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: includes/providers/class-flickr.php:165
#: includes/providers/class-unsplash.php:158
#: includes/providers/class-wikimedia.php:160
msgid "Parsing request error"
msgstr "Fehler beim Parsen."
#: includes/providers/class-wikimedia.php:71
msgid "Enable Wikimedia."
msgstr "Wikimedia aktivieren."
#: includes/providers/class-wikimedia.php:37
msgid "Wikimedia"
msgstr "Wikimedia"
#: includes/class-remote-library-api.php:215
msgid "via <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
msgstr "via <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
#: includes/class-remote-library-api.php:213
msgid "via %s"
msgstr "via %s"
#: includes/class-remote-library-api.php:208
msgid "Image from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
msgstr "Bild von <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
#: includes/class-remote-library-api.php:206
msgid "Image from %s"
msgstr "Bild von %s"
#: includes/class-remote-library-api.php:157
msgid "Request error"
msgstr "Abfragefehler"
#: includes/class-remote-library.php:505
msgid "F j Y"
msgstr "F j Y"
#: includes/class-remote-library.php:180
msgid "Filter by remote library"
msgstr "Nach externer Bibliothek filtern"
#: includes/class-remote-library.php:178
msgid "Upload and Insert"
msgstr "Upload und Einfügen"
#: includes/class-remote-library.php:177
msgid "All providers"
msgstr "Alle Anbieter"
#: includes/class-tour.php:211
msgid "Are you looking for free royalty free public domain and CC0-Licensed images for your website? Or you need to access your images stored in photo-sharing apps? Remote Library allows you to use images from multiple sources like Unsplash, Pixabay, Flickr or Instagram directly in your WordPress Media Manager. Now you can create galleries, browse, insert and import images as never before."
msgstr "Suchst Du nach lizenzfreien oder CC0 lizenzierten Bildern für Deine Website? Oder benötigst Du Zugang zu Deinen Bildern, die Du in einer Foto-Sharing App gespeichert hast ? Externe Bibliothek (Remote Library) ermöglicht es, Bilder aus verschiedenen Quellen wie Unsplash, Pixabay, Flickr oder Instagram direkt in Deinem WordPress Medien Manager zu verwenden. Jetzt kannst Du Galerien erstellen und Bilder durchsuchen, importieren und einfügen wie nie zuvor."
#: includes/class-settings.php:485 includes/class-tour.php:211
msgid "Remote Library Settings"
msgstr "Einstellungen externe Bibliothek"
#: includes/class-tour.php:189
msgid "Responsive Lithbox & Gallery comes with an optional Media Folders feature that extends your WordPress Media Library with visual folders. It allows you to organize your attachments in a folder tree structure. Move, copy, rename and delete files and folders with a nice drag and drop interface."
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery beinhaltet eine optionale Funktion für Medien Ordner, die Deine WordPress Mediathek um Ordner erweitert. Sie ermöglicht es Dir, Deine Dateien in einer frei wählbaren Ordner-Baumstruktur zu organisieren. Verschieben, kopieren, umbenennen und löschen von Dateien und Ordner mit einem Drag & Drop Interface."
#: includes/class-settings.php:434 includes/class-tour.php:189
msgid "Folders Settings"
msgstr "Ordner Einstellungen"
#: responsive-lightbox.php:1628
msgid "No folders found."
msgstr "Keine Ordner gefunden."
#: responsive-lightbox.php:1627
msgid "New Folder Name"
msgstr "Neuer Ordner Name"
#: responsive-lightbox.php:1626
msgid "Add New Folder"
msgstr "Neuen Ordner hinzufügen"
#: responsive-lightbox.php:1625
msgid "Update Folder"
msgstr "Ordner aktualisieren"
#: responsive-lightbox.php:1624
msgid "Edit Folder"
msgstr "Ordner bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1623
msgid "Parent Folder:"
msgstr "Übergeordneter Ordner:"
#: responsive-lightbox.php:1622
msgid "Parent Folder"
msgstr "Übergeordneter Ordner"
#: includes/class-folders.php:344 includes/class-folders.php:357
#: includes/class-folders.php:1210 includes/class-folders.php:1240
#: includes/class-folders.php:1263 includes/class-folders.php:1272
#: responsive-lightbox.php:1621
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
#: responsive-lightbox.php:1620
msgid "Search Folders"
msgstr "Ordner durchsuchen"
#: responsive-lightbox.php:1619
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Media Folder"
msgstr "Medien Ordner"
#: responsive-lightbox.php:1629
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
#: responsive-lightbox.php:1545
msgid "No tags found."
msgstr "Keine Schlagwörter gefunden."
#: responsive-lightbox.php:1544
msgid "New Tag Name"
msgstr "Neuer Schlagwortname"
#: responsive-lightbox.php:1543
msgid "Add New Tag"
msgstr "Neues Schlagwort erstellen"
#: responsive-lightbox.php:1542
msgid "Update Tag"
msgstr "Schlagwort aktualisieren"
#: responsive-lightbox.php:1541
msgid "Edit Tag"
msgstr "Schlagwort bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1540
msgid "All Tags"
msgstr "Alle Schlagwörter"
#: responsive-lightbox.php:1539
msgid "Search Tags"
msgstr "Schlagwörter durchsuchen"
#: responsive-lightbox.php:1546
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"
#. Description of the plugin
#: responsive-lightbox.php
msgid "Responsive Lightbox & Gallery allows users to create galleries and view larger versions of images, galleries and videos in a lightbox (overlay) effect optimized for mobile devices."
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery ermöglicht es Benutzern, Galerien zu erstellen und größere Versionen von Bilder, Galerien und Videos in einem Lightbox-Effekt (Überleger) anzusehen, optimiert für mobile Geräte."
#: responsive-lightbox.php:1687
msgid "Edit attachment"
msgstr "Anlage bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1504
msgid "Preview gallery"
msgstr "Galerie Vorschau"
#: responsive-lightbox.php:1498
msgid "View gallery"
msgstr "Galerie ansehen"
#: responsive-lightbox.php:1492
msgid "Gallery draft updated."
msgstr "Galerie-Entwurf aktualisiert."
#: responsive-lightbox.php:1491
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j. M Y, G:i"
#: responsive-lightbox.php:1491
msgid "Gallery scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Galerie geplant für: <strong>%1$s</strong>."
#: responsive-lightbox.php:1490
msgid "Gallery submitted."
msgstr "Galerie eingereicht."
#: responsive-lightbox.php:1489
msgid "Gallery saved."
msgstr "Galerie gespeichert."
#: responsive-lightbox.php:1488
msgid "Gallery published."
msgstr "Galerie veröffentlicht."
#: responsive-lightbox.php:1487
msgid "Gallery restored to revision from %s"
msgstr "Galerie von %s nach Revision wieder hergestellt"
#: responsive-lightbox.php:1485 responsive-lightbox.php:1486
msgid "Gallery updated."
msgstr "Galerie aktualisiert."
#: responsive-lightbox.php:1224
msgid "All Galleries"
msgstr "Alle Galerien"
#: responsive-lightbox.php:1223
msgid "No galleries found in trash"
msgstr "Keine Galerien im Papierkorb gefunden"
#: responsive-lightbox.php:1222
msgid "No galleries found"
msgstr "Keine Galerien gefunden"
#: responsive-lightbox.php:1221
msgid "Search Galleries"
msgstr "Galerien durchsuchen"
#: responsive-lightbox.php:1220
msgid "View Galleries"
msgstr "Galerien anzeigen"
#: responsive-lightbox.php:1219
msgid "View Gallery"
msgstr "Galerie ansehen"
#: responsive-lightbox.php:1218
msgid "New Gallery"
msgstr "Neue Galerie"
#: responsive-lightbox.php:1217
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Galerie bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1216
msgid "Add New Gallery"
msgstr "Neue Galerie hinzufügen"
#: responsive-lightbox.php:1215
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"
#: responsive-lightbox.php:1214
msgctxt "post type singular name"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
#: responsive-lightbox.php:1213
msgctxt "post type general name"
msgid "Galleries"
msgstr "Galerien"
#: responsive-lightbox.php:1185
msgid "Choose from the most used gallery tags"
msgstr "Wähle aus den meist verwendeten Stichwörtern"
#: responsive-lightbox.php:1184
msgid "Add or remove gallery tags"
msgstr "Hinzufügen oder Entfernen von Stichwörtern"
#: responsive-lightbox.php:1183
msgid "Separate gallery tags with commas"
msgstr "Trenne Stichwörter mit Kommas"
#: responsive-lightbox.php:1182
msgid "New Gallery Tag Name"
msgstr "Neuer Galerie-Stichwort Name"
#: responsive-lightbox.php:1181
msgid "Add New Gallery Tag"
msgstr "Neues Galerie-Stichwort hinzufügen"
#: responsive-lightbox.php:1180
msgid "Update Gallery Tag"
msgstr "Galerie-Stichwort aktualisieren"
#: responsive-lightbox.php:1179
msgid "Edit Gallery Tag"
msgstr "Galerie-Stichwort bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1176
msgid "All Gallery Tags"
msgstr "Alle Galerie-Stichwörter"
#: responsive-lightbox.php:1175
msgid "Popular Gallery Tags"
msgstr "Beliebte Galerie-Stichwörter"
#: responsive-lightbox.php:1174
msgid "Search Gallery Tags"
msgstr "Galerie-Stichwörter durchsuchen"
#: responsive-lightbox.php:1173
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Gallery Tag"
msgstr "Galerie-Stichwort"
#: responsive-lightbox.php:1172
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Gallery Tags"
msgstr "Galerie-Stichwörter"
#: responsive-lightbox.php:1139
msgid "New Gallery Category Name"
msgstr "Neuer Galerie-Kategorie Name"
#: responsive-lightbox.php:1138
msgid "Add New Gallery Category"
msgstr "Neue Galerie-Kategorie hinzufügen"
#: responsive-lightbox.php:1137
msgid "Update Gallery Category"
msgstr "Galerie-Kategorie aktualisieren"
#: responsive-lightbox.php:1136
msgid "View Gallery Category"
msgstr "Galerie-Kategorie ansehen"
#: responsive-lightbox.php:1135
msgid "Edit Gallery Category"
msgstr "Galerie-Kategorie bearbeiten"
#: responsive-lightbox.php:1134
msgid "Parent Gallery Category:"
msgstr "Eltern Galerie-Kategorie:"
#: responsive-lightbox.php:1133
msgid "Parent Gallery Category"
msgstr "Eltern Galerie-Kategorie"
#: responsive-lightbox.php:1132
msgid "All Gallery Categories"
msgstr "Alle Galerie-Kategorien"
#: responsive-lightbox.php:1131
msgid "Search Gallery Categories"
msgstr "Galerie-Kategorien durchsuchen"
#: responsive-lightbox.php:1130
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Gallery Category"
msgstr "Galerie-Kategorie"
#: responsive-lightbox.php:1129
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Gallery Categories"
msgstr "Galerie-Kategorien"
#: responsive-lightbox.php:809
msgid "founder of <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dFactory</a> plugins."
msgstr "Gründern von <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dFactory</a> Plugins."
#: includes/class-welcome.php:111
msgid "Go to Settings"
msgstr "Einstellungen aufrufen"
#: includes/class-welcome.php:105
msgid "Responsive Lightbox & Gallery enhances your site by making its images and galleries look visually appealing to your site users. And when you want to kick things up a notch you can pair the free, core plugin with %sone of 10%s one of 13 %spremium extensions.%s"
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery verbessert Deine Website durch die ansprechende Darstellung von Bildern und Galerien. Und falls Du die Sache noch weiter optimieren willst, kannst Du das kostenlose Plugin mit %seiner von 10%s einer von 13 %s Premium Extensions%s erweitern."
#: includes/class-welcome.php:104
msgid "Powerful Addons"
msgstr "Leistungsstarke Addons"
#: includes/class-welcome.php:100
msgid "A lot goes into making a good first impression - especially when your site is doing all the talking. Responsive Lightbox & Gallery automatically adds lightbox effects to all of your image galleries, image links, and video links so you can sit back and relax while we make sure your website looks its best."
msgstr "Es geht um den ersten Eindruck. Responsive Lightbox & Gallery fügt automatisch Lightboxeffekt zu allen Bildlinks, Galeriebildern und Videos. Einfach zurücklehnen und entspannen, während das Plugin dafür sorgt, dass die Website perfekt aussieht."
#: includes/class-welcome.php:99
msgid "Easy Setup"
msgstr "Einfache Einrichtung"
#: includes/class-welcome.php:95
msgid "Responsive Lightbox & Gallery gives you the control to beautify your images, videos, and galleries using lightbox scripts that look great on all devices. We've got everything from lightweight, functional lightboxes to heavy-customizable, fancy ones."
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery gibt Dir Kontrolle über die optimale Darstellung Deiner Bilder, Galerien und Videos - durch Verwendung von Lightbox-Scripts - die damit auf allen Geräten toll aussehen. Wir haben alles, von leichtgewichtigen, funktionellen bis hin zu umfangreich anpassbaren und ausgefallenen Lightboxen."
#: includes/class-welcome.php:94
msgid "Multiple Lightbox Effects"
msgstr "Mehrere Lightbox-Effekte"
#: includes/class-welcome.php:89
msgid "Responsive Lightbox & Gallery comes with a powerful gallery builder right out of the box that lets you manage galleries the same way you manage posts and pages on your WordPress website. You can add images to your gallery, adjust its settings and lightbox scripts, and configure its display options."
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery verfügt über ein mächtiges Werkzeug zur einfachen Erstellung von Galerien; organisiere Galerien ebenso einfach wie Beiträge und Seiten in WordPress. Du kannst Bilder zu Deiner Galerie hinzufügen, Einstellungen und Lightbox-Scripte anpassen und die Anzeige-Optionen einrichten."
#: includes/class-welcome.php:88
msgid "Advanced Gallery Builder"
msgstr "Erweiterte Galerie-Generator"
#: includes/class-settings.php:1680
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: includes/class-welcome.php:61
msgid "Thank you for choosing Responsive Lightbox & Gallery - the most popular lightbox plugin and a powerful gallery builder for WordPress."
msgstr "Danke, dass Du Responsive Lightbox & Gallery gewählt hast - das beliebteste Lightbox-Plugin und ein mächtiges Werkzeug zur Erstellung von Galerien für WordPress."
#: includes/class-welcome.php:58
msgid "Responsive Lightbox & Gallery %s"
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery %s"
#: includes/class-welcome.php:57
msgid "Welcome to"
msgstr "Willkommen bei"
#: includes/class-welcome.php:33
msgid "Welcome to Responsive Lightbox & Gallery"
msgstr "Welcome bei Responsive Lightbox & Gallery"
#: includes/class-tour.php:227
msgid "Responsive Lightbox & Gallery is more than that. Do you need a beautiful lightbox effect, integration with social media, an attractive image gallery? Among our products you will surely find something for yourself. Boost your creativity and enhance your website with these beautiful, easy to use extensions, designed with Responsive Lightbox & Gallery integration in mind."
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery ist mehr als das. Sie benötigen schöne Lightbox-Effekte, Social-Media-Integration, eine attraktive Bildergalerie? Unter unseren Produkten werden Sie sicher etwas für dich finden. Verbessere Deine Website mit diesen schönen, einfach zu handhabenden Erweiterungen, die für die Integration in Responsive Lightbox & Gallery designed wurden."
#: includes/class-tour.php:219
msgid "This section contains a list of currently installed premium extensions. Activate your licenses to have access to automatic updates from your site. To activate the license, copy and paste the license key for the extension and save the changes. Available license keys can be found on your account on our website."
msgstr "Dieser Bereich beinhaltet eine Liste der aktuell installierten Premium-Erweiterungen. Aktvieren Sie ihre Lizenzen um Zugang zu automatischen Updates zu bekommen. Zum Aktivieren der Lizenz kopieren und fügen sie den Lizenzschlüssel für die Erweiterung ein und speichern die Änderung. Verfügbare Lizenzschlüssel finden Sie in ihrem Konto auf unserer Website."
#: includes/class-tour.php:219
msgid "Licenses Settings"
msgstr "Lizenz-Einstellungen"
#: includes/class-tour.php:181
msgid "You can use the galleries in many ways - insert them into posts using the Add Gallery button, insert manually using shortcodes or add to the theme using functions. But you can also display them in archives just like other post types. Use these settings to specify the functionality of the gallery builder like categories, tags, archives and permalinks."
msgstr "Du kannst die Galerien auf vielen Wegen in Post einfügen - über die Schaltfläche Add Galerie, manuell mithilfe der Shortcodes oder ins Theme als Funktion. Aber Du kannst sie auch in den Archiven genau wie andere Post-Typen anzeigen. Verwende diese Einstellungen, um die Funktionalität des Galerie-Generators wie Kategorien, Tags, Archive und Permalinks festzulegen."
#: includes/class-tour.php:181
msgid "Builder Settings"
msgstr "Einstellungen Builder"
#: includes/class-tour.php:173
msgid "This is the screen of the default gallery settings. As in the case of lightbox effects, there is a list of available galleries and their parameters. After entering the tab you can see the settings of the currently selected gallery. You can modify and adjust them to your needs or restore it's default settings."
msgstr "Das ist die Anzeige der Galerie Standardeinstellungen. So wie bei den Lightbox-Effekten, so ist hier eine Liste der verfügbaren Galerien und deren Parametern. Im Tab findest Du die Einstellungen der aktuell gewählten Galerie. Du kannst diese an deine Bedürfnisse anpassen oder auf die Standardeinstellungen zurück setzen."
#: includes/class-tour.php:173
msgid "Galleries Settings"
msgstr "Galerie-Einstellungen"
#: includes/class-tour.php:165
msgid "Each lightbox has different look, possibilities and parameters. Here is a list of available lightbox effects along with their settings. After entering the tab you can see the settings of the currently selected lightbox, but you can also modify or restore the settings of the others."
msgstr "Jede Lightbox hat unterschiedliche Optik, Möglichkeiten und Parameter. Hier ist eine Liste der verfügbaren Lightbox-Effekte und deren EInstellungen. Im Tab siehst Du die Einstellungen der aktuell gewählten Lightbox, Du kannst aber auch die Einstellungen aller anderen ändern oder zurück setzen."
#: includes/class-tour.php:157
msgid "Here are the main settings for Responsive Lightbox & Gallery. They allow you to specify general rules of the plugin's operation and technical parameters of the lightbox effect and gallery. For example - you can choose your favorite lightbox effect, specify for which elements it will automatically launch and set its parameters. You can also choose the default gallery and its settings."
msgstr "Hier sind die Haupteinstellungen für Responsive Lightbox & Gallery. Diese ermöglichen es dir, generelle Regeln für Lightbox-Effekte und Galerien festzulegen. Zum Beispiel kannst Du den favorisierten Lightbox-Effekt auswählen, festlegen, welche Elemente automatisch angezeigt werden und deren Parameter definieren. Du kannst auch die Standardgalerie mit deren Einstellungen wählen."
#: includes/class-settings.php:191 includes/class-tour.php:157
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: includes/class-tour.php:145
msgid "Gallery tags, like categories, allow you to arrange galleries into groups. You can think of them as keywords, which you can use to further specify your galleries. Here you can create, name and edit them."
msgstr "Galerie Stichwörter erlauben es, Galerien in Gruppen zu organisieren. Hier kannst Du Stichwörter erstellen, benennnen und bearbeiten."
#: includes/class-tour.php:145
msgid "Gallery Tags"
msgstr "Galerie-Stichwörter"
#: includes/class-tour.php:132
msgid "Gallery categories allow you to arrange galleries into individual groups that you can potentially use. Here you can create, name and edit them. However, assigning the gallery to the category takes place on the gallery editing screen."
msgstr "Galerie Kategorien erlauben es, Galerien in Gruppen zu organisieren. Hier kannst Du Kategorien erstellen, benennnen und bearbeiten. Die Zuordnung einer Galerie zu einer Kategorie erfolgt dann beim Bearbeiten der Galerie."
#: includes/class-tour.php:132
msgid "Gallery Categories"
msgstr "Galerie-Kategorien"
#: includes/class-tour.php:112
msgid "This is an advanced gallery builder. Here you can see a preview of all created galleries along with their settings, such as the name, type, source of images, author or date of publication. You can also add a new gallery, edit existing ones or quickly copy the code allowing its use on the site."
msgstr "Dies ist ein fortgeschrittenes Galerie-Werkzeug. Hier siehst Du die Vorschau aller erstellten Galerien, gemeinsam mit deren Einstellungen, wie Name, Type, Bildquellen, Autor oder Datum der Veröffentlichung. Du kannst auch eine neue Galerie hinzufügen, vorhandenen bearbeiten oder den Code kopieren um ihn auf dieser Site zu verwenden."
#. Plugin Name of the plugin
#: responsive-lightbox.php includes/class-settings.php:1665
#: includes/class-settings.php:1677 responsive-lightbox.php:1429
msgid "Responsive Lightbox & Gallery"
msgstr "Responsive Lightbox & Gallery"
#: includes/class-settings.php:1524
msgid "If set to true last focused element before popup showup will be focused after popup close."
msgstr "Falls aktiv, bleibt das zuletzt vor dem Popup fokussierte Element auch nach dem schließen des Popups fokussiert."
#: includes/class-settings.php:1521
msgid "Auto focus last"
msgstr "Autofokus wie zuletzt"
#: includes/class-settings.php:1512
msgid "Dark transluscent overlay content position."
msgstr "Position Inhalt des dunklen durchscheinenden Überlegers."
#: includes/class-settings.php:1509
msgid "Fixed background position"
msgstr "Fixierte Hintergrund Position"
#: includes/class-settings.php:1504 includes/class-settings.php:1516
msgid "Absolute"
msgstr "Absolut"
#: includes/class-settings.php:1503 includes/class-settings.php:1515
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed"
#: includes/class-settings.php:1502 includes/class-settings.php:1514
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
#: includes/class-settings.php:1500
msgid "Popup content position. If set to \"auto\" popup will automatically disable this option when browser doesn't support fixed position properly."
msgstr "Position Popup Inhalt. Bei Einstellung \"auto\" wird diese Option automatisch deaktiviert, falls der Browser die Position \"fixed\" nicht korrekt unetrstützt."
#: includes/class-settings.php:1497
msgid "Content position type"
msgstr "Type Position Inhalt"
#: includes/class-settings.php:1493
msgid "If set to true popup is aligned to top instead of to center."
msgstr "Wenn auf true gesetzt, wird das Popup oben statt in der Mitte ausgerichtet."
#: includes/class-settings.php:1490
msgid "Align top"
msgstr "Oben ausrichten"
#: includes/class-settings.php:1486
msgid "Controls whether pressing the escape key will dismiss the active popup or not."
msgstr "Kontrolliert, ob die Escape-Taste das aktive Popup entfernt oder nicht."
#: includes/class-settings.php:1483
msgid "Enable escape key"
msgstr "ESC-Taste aktivieren"
#: includes/class-settings.php:1479
msgid "Controls whether the close button will be displayed or not."
msgstr "Steuert, ob die Schaltfläche \"Schließen\" oder nicht angezeigt wird."
#: includes/class-settings.php:1472
msgid "If enabled, Magnific Popup will put close button inside content of popup."
msgstr "Wenn aktiviert, wird Magnific Popup eine Schaltfläche \"Schließen\" innerhalb des Inhalts des Popups setzen."
#: includes/class-settings.php:1469
msgid "Close button inside"
msgstr "Schließen-Button innerhalb"
#: includes/class-settings.php:1465
msgid "Close the popup when user clicks on the dark overlay."
msgstr "Schließen des Popups , wenn auf den dunklen Überleger geklickt wird."
#: includes/class-settings.php:1462
msgid "Close on background click"
msgstr "Schließen bei Klick auf den Hintergrund"
#: includes/class-settings.php:1458
msgid "Close popup when user clicks on content of it. It's recommended to enable this option when you have only image in popup."
msgstr "Popup schließen, wenn Benutzer auf den Inhalt klickt. Empfohlene Einstellung, wenn sich nur Bilder im Popup befinden."
#: includes/class-settings.php:1455
msgid "Close on content click"
msgstr "Schließen bei Klick auf den Inhalt"
#: includes/class-settings.php:1451
msgid "If option enabled, it's always present in DOM only text inside of it changes."
msgstr "If option enabled, it's always present in DOM only text inside of it changes."
#: includes/class-settings.php:1448
msgid "Preloader"
msgstr "Preloader"
#: includes/class-settings.php:1444
msgid "If option enabled, lightbox is opened if the user clicked on the middle mouse button, or click with Command/Ctrl key."
msgstr "Falls diese Option aktiviert ist, wird Lightbox geöffnet, falls der User auf den mittleren Maus-Button klickt oder Command/Ctrl drückt."
#: includes/class-settings.php:1441
msgid "Middle click"
msgstr "Middle Klick"
#: includes/class-settings.php:1436
msgid "If window width is less than the number in this option lightbox will not be opened and the default behavior of the element will be triggered. Set to 0 to disable behavior."
msgstr "Falls das Fenster kleiner ist, als in dieser Option festgelegt, wird Lightbox nicht geöffnet und das Standardverhalten des Elementes wird angesprochen. Auf 0 setzen um das Verhalten zu deaktivieren."
#: includes/class-settings.php:1433
msgid "Disable on"
msgstr "Deaktivieren bei"
#: includes/class-settings.php:927
msgid "Builder"
msgstr "Builder"
#: includes/class-settings.php:849 responsive-lightbox.php:655
msgid "Basic Masonry"
msgstr "Basic Masonry"
#: includes/class-settings.php:843 responsive-lightbox.php:654
msgid "Basic Slider"
msgstr "Basic Slider"
#: includes/class-settings.php:837 responsive-lightbox.php:653
msgid "Basic Grid"
msgstr "Basis Gitter"
#: includes/class-settings.php:829
msgid "Lightboxes"
msgstr "Lightboxen"
#: includes/class-settings.php:813
msgid "Controls the vertical flow of the layout. By default, item elements start positioning at the top. Uncheck it for bottom-up layouts."
msgstr "Kontrolliert die vertikale Ausrichtung des Layouts. Standardmäßig erfolgt die Anordnung der Elemente von oben. Uncheck für Anordnung von unten"
#: includes/class-settings.php:812
msgid "Enable top-to-bottom layouts."
msgstr "Oben > Unten Layouts aktivieren."
#: includes/class-settings.php:809
msgid "Origin Top"
msgstr "Ausgangspunkt oben"
#: includes/class-settings.php:806
msgid "Controls the horizontal flow of the layout. By default, item elements start positioning at the left. Uncheck it for right-to-left layouts."
msgstr "Kontrolliert die horizontale Ausrichtung des Layouts. Standardmäßig erfolgt die Anordnung von links. Uncheck für Anordnung von rechts."
#: includes/class-settings.php:805
msgid "Enable left-to-right layouts."
msgstr "Links > Rechts Layouts aktivieren"
#: includes/class-settings.php:802
msgid "Origin Left"
msgstr "Ausgangspunkt links"
#: includes/class-settings.php:798
msgid "Vertical space between gallery items."
msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Galerie-Elementen"
#: includes/class-settings.php:791
msgid "Horizontal space between gallery items."
msgstr "Horizontaler Abstand zwischen Galerie-Elementen"
#: includes/class-settings.php:746
msgid "Basic Masonry Gallery Settings"
msgstr "Basis Masonry Galerie Einstellungen"
#: includes/class-tour.php:113 includes/class-tour.php:133
#: includes/class-tour.php:146 includes/class-tour.php:158
#: includes/class-tour.php:166 includes/class-tour.php:174
#: includes/class-tour.php:182 includes/class-tour.php:190
#: includes/class-tour.php:198 includes/class-tour.php:212
#: includes/class-tour.php:220
msgid "Next"
msgstr "vor"
#: includes/class-settings.php:645 includes/class-settings.php:1540
msgid "Fade"
msgstr "Ein-/ Ausblenden"
#: includes/class-settings.php:644 includes/class-settings.php:1575
msgid "Loop"
msgstr "Endlosschleife"
#: includes/class-settings.php:632
msgid "Basic Slider Gallery Settings"
msgstr "Grundlegende Slider-Galerie Einstellungen"
#: includes/class-settings.php:622
msgid "Enter the thumbnail row height in pixels (used if Force height is enabled). Defaults to 150px."
msgstr "Eingabe der Thumbnail-Reihe Höhe in Pixel (wird verwendet, falls bestimmte Höhe festgelegt ist). Standard = 150px"
#: includes/class-settings.php:618
msgid "Row height"
msgstr "Höhe der Reihe"
#: includes/class-settings.php:615
msgid "Enable to force the thumbnail row height."
msgstr "Festlegung der Thumbnail-Reihe Höhe ermöglichen."
#: includes/class-settings.php:612
msgid "Force height"
msgstr "Höhe erzwingen"
#: includes/class-settings.php:608
msgid "Set the pixel width between the columns and rows."
msgstr "Pixel zwischen Spalten und Reihen festlegen"
#: includes/class-settings.php:604 includes/class-settings.php:788
msgid "Gutter"
msgstr "Zwischenraum"
#: includes/class-settings.php:599 includes/class-settings.php:783
msgid "extra small devices / phones (<768px)"
msgstr "Sehr kleine Geräte / Smartphones (≥768px)"
#: includes/class-settings.php:593 includes/class-settings.php:776
msgid "small devices / tablets (≥768px)"
msgstr "Kleine Geräte / Tablets (≥768px)"
#: includes/class-settings.php:587 includes/class-settings.php:769
msgid "medium devices / desktops (≥992px)"
msgstr "Mittlere Geräte / Desktops (≥992px)"
#: includes/class-settings.php:581 includes/class-settings.php:762
msgid "large devices / desktops (≥1200px)"
msgstr "Große Geräte / Desktops (≥1200px)"
#: includes/class-settings.php:575 includes/class-settings.php:755
msgid "Number of columns in a gallery depending on the device screen size. (if greater than 0 overrides the Columns option)"
msgstr "Anzahl der Spalten einer Galerie, abhängig von der Schirmgröße des Gerätes (überschreibt die Spalten-Option, falls größer als 0)"
#: includes/class-settings.php:572 includes/class-settings.php:752
msgid "Screen sizes"
msgstr "Bildschirmgrößen"
#: includes/class-settings.php:566
msgid "Basic Grid Gallery Settings"
msgstr "Basis Gitter-Galerie Einstellungen"
#: includes/class-settings.php:424
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: includes/class-settings.php:422
msgid "Select category for gallery archives."
msgstr "Kategorie für Galerie-Archiv auswählen"
#: includes/class-settings.php:419
msgid "Archives category"
msgstr "Archiv Kategorie"
#: includes/class-settings.php:416
msgid "Enable gallery archives."
msgstr "Archiv Kategorie aktivieren"
#: includes/class-settings.php:413
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: includes/class-settings.php:410
msgid "Enter gallery tags archive page slug."
msgstr "Galerie Stichwörter Archivseite Slug eingeben."
#: includes/class-settings.php:407
msgid "Tags Permalink"
msgstr "Stichwort Permalink"
#: includes/class-settings.php:404
msgid "Enter gallery categories archive page slug."
msgstr "Galerie Kategorien Archivseite Slug eingeben."
#: includes/class-settings.php:401
msgid "Categories Permalink"
msgstr "Kategorie Permalink"
#: includes/class-settings.php:398
msgid "Enter gallery page slug."
msgstr "Galerie Seite Slug eingeben."
#: includes/class-settings.php:395
msgid "Gallery Permalink"
msgstr "Galerie Permalink"
#: includes/class-settings.php:392
msgid "Enable if you want to use Gallery Tags."
msgstr "Aktivieren, falls Galerie Stichwörter verwendet werden sollen"
#: includes/class-settings.php:391
msgid "Enable Gallery Tags."
msgstr "Galerie Stichwörter aktivieren"
#: includes/class-settings.php:388 responsive-lightbox.php:1186
#: responsive-lightbox.php:1406 responsive-lightbox.php:1417
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"
#: includes/class-settings.php:385
msgid "Enable if you want to use Gallery Categories."
msgstr "Aktivieren, falls Galerie Kategorien verwendet werden sollen"
#: includes/class-settings.php:384
msgid "Enable Gallery Categories."
msgstr "Galerie-Kategorien aktivieren"
#: includes/class-settings.php:381 responsive-lightbox.php:1140
#: responsive-lightbox.php:1386 responsive-lightbox.php:1397
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: includes/class-settings.php:378
msgid "Enable advanced gallery builder."
msgstr "Fortgeschritten Galerie Builder aktivieren"
#: includes/class-settings.php:375 includes/class-tour.php:112
msgid "Gallery Builder"
msgstr "Galerie Builder "
#: includes/class-settings.php:369
msgid "Gallery Builder Settings"
msgstr "Galerie Builder Einstellungen"
#: includes/class-settings.php:290
msgid "Select caption for the gallery images (if supported by selected lightbox and/or gallery)."
msgstr "Wähle das Caption für die Galeribilder (wird verwendet, falls vom ausgewählten Lightbox-Effekt und/oder der Galerie unterstützt). "
#: includes/class-settings.php:287
msgid "Gallery image caption"
msgstr "Galeriebild Caption"
#: includes/class-settings.php:283
msgid "Select title for the gallery images."
msgstr "Titel für Galeriebilder wählen"
#: includes/class-settings.php:269
msgid "Select your preferred gallery style for WooCommerce product gallery."
msgstr "Wähle den bevorzugten Galerie-Stil für die WooCommerce Produktgalerie."
#: includes/class-settings.php:265
msgid "WooCommerce gallery"
msgstr "WooCommerce Galerie"
#: includes/class-settings.php:261
msgid "Select your preferred default builder gallery style."
msgstr "Wähle den bevorzugten Standard Builder Galerie-Stil."
#: includes/class-settings.php:258
msgid "Builder gallery"
msgstr "Builder Galerie"
#: includes/class-settings.php:254
msgid "Select your preferred default WordPress gallery style."
msgstr "Wähle den bevorzugten Standard WordPress Galerie-Stil."
#: includes/class-settings.php:251
msgid "WordPress gallery"
msgstr "WordPress Galerie"
#: includes/class-settings.php:235
msgid "Select caption for single images (if supported by selected lightbox and/or gallery)."
msgstr "Wähle das Bild-Caption für die Einzelbilder (wird verwendet, falls vom ausgewählten Lightbox-Effekt und/oder der Galerie unterstützt)."
#: includes/class-settings.php:232
msgid "Single image caption"
msgstr "Einzelbild Caption "
#: includes/class-settings.php:201
msgid "Take this tour to quickly learn about the use of this plugin."
msgstr "Nimm die Tour um Dich schnell über die Verwendung dieses Plugins zu informieren."
#: includes/class-settings.php:200 includes/class-welcome.php:67
msgid "Start Tour"
msgstr "Start Tour"
#: includes/class-settings.php:197
msgid "Introduction Tour"
msgstr "Vorstellungs Tour"
#: includes/class-settings.php:173
msgid "Full Size"
msgstr "Volle Größe"
#: includes/class-settings.php:98
msgid "Magnific Popup"
msgstr "Magnific Popup"
#: includes/class-galleries.php:5082
msgid "Dynamically generated first gallery image"
msgstr "Dynamisch erstelltes erstes Galeriebild"
#: includes/class-galleries.php:5080
msgid "Custom featured image URL"
msgstr "URL des individuellen Beitragsbildes"
#: includes/class-galleries.php:5072
msgid "First gallery image"
msgstr "Erstes Galerie Bild"
#: includes/class-galleries.php:5071
msgid "Select gallery featured image source:"
msgstr "Wähle die Quelle des Galerie-Beitragsbildes"
#: includes/class-galleries.php:4938
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: includes/class-galleries.php:4937
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: includes/class-galleries.php:4936
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: includes/class-galleries.php:4909
msgid "You can also place this gallery into your template files by using the template tag below"
msgstr "Die Galerie kann mit dem nachstehende Template-Tag in den Template-Dateien platziert werden"
#: includes/class-galleries.php:4907
msgid "You can place this gallery anywhere into your posts, pages, custom post types or widgets by using the shortcode below"
msgstr "Du kannst diese Galerie überall in Deine Beiträge, Seiten, Custom Post Types oder Widgets mit dem nachstehenden Shortcode einfügen."
#: includes/class-galleries.php:4632
msgid "Default Template"
msgstr "Standard-Vorlage"
#: includes/class-galleries.php:4531
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: includes/class-galleries.php:4529
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: includes/class-galleries.php:4528
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: includes/class-galleries.php:4527
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
#: includes/class-galleries.php:4526
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: includes/class-galleries.php:4524
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: includes/class-galleries.php:4523
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: includes/class-galleries.php:4522
msgid "Aside"
msgstr "Kurzmitteilung"
#: includes/class-galleries.php:4441
msgid "Untitled"
msgstr "Ohne Titel"
#: includes/class-galleries.php:3245
msgid "Deselect"
msgstr "Abwählen"
#: includes/class-galleries.php:3231
msgid "(no title)"
msgstr "(kein Titel)"
#: includes/class-galleries.php:3028
msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden"
#: includes/class-galleries.php:3020
msgid "Next »"
msgstr "weiter »"
#: includes/class-galleries.php:3019
msgid "« Previous"
msgstr "« zurück"
#: includes/class-galleries.php:2362
msgid "No data"
msgstr "keine Daten"
#: includes/class-galleries.php:2140
msgid "Gallery Code"
msgstr "Galerie Code"
#: includes/class-galleries.php:2136
msgid "Gallery %s"
msgstr "Galerie %s"
#: includes/class-galleries.php:1537
msgid "Update preview"
msgstr "Vorschau aktualisieren"
#: includes/class-galleries.php:1259 responsive-lightbox.php:1019
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: includes/class-galleries.php:1247 responsive-lightbox.php:1356
msgid "Edit gallery"
msgstr "Galerie bearbeiten"
#: includes/class-galleries.php:1246 includes/class-galleries.php:3146
msgid "%s image"
msgid_plural "%s images"
msgstr[0] "%s Bild"
msgstr[1] "%s Bilder"
#: includes/class-galleries.php:1237
msgid "To insert your gallery into the editor, click on the \"Insert Gallery\" button below."
msgstr "Zum Einfügen Deiner Galerie in den Editor, klicke auf den \"Galerie einfügen\" Button unterhalb."
#: includes/class-galleries.php:1236
msgid "To select a gallery simply click on one of the boxes to the left."
msgstr "Zur Auswahl einer Galerie klicke einfach auf eine der Boxen auf der linken Seite."
#: includes/class-galleries.php:1235
msgid "Select A Gallery"
msgstr "Galerie auswählen"
#: includes/class-galleries.php:1229
msgid "Search galleries"
msgstr "Galerien durchsuchen"
#: includes/class-galleries.php:1214
msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
#: includes/class-galleries.php:1214
msgid "Insert Gallery"
msgstr "Galerie einfügen"
#: includes/class-galleries.php:1210 includes/class-tour.php:249
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: includes/class-galleries.php:1113
msgid "Add Gallery"
msgstr "Galerie hinzufügen"
#: includes/class-galleries.php:713
msgid "Add custom, space saparated CSS classes (optional)."
msgstr "Füge eigene, leerzeichen-separierte CSS Klassen hinzu (optional)"
#: includes/class-galleries.php:711
msgid "Custom Classes"
msgstr "Eigene Klassen"
#: includes/class-galleries.php:706
msgid "Enter the gallery description (optional)."
msgstr "Galerie Beschreibung eingeben (optional)."
#: includes/class-galleries.php:704
msgid "Gallery Description"
msgstr "Galerie Beschreibung"
#: includes/class-galleries.php:699
msgid "Select where to display the description."
msgstr "Auswählen, wo die Beschreibung angezeigt wird."
#: includes/class-galleries.php:697
msgid "Description Position"
msgstr "Position der Beschreibung"
#: includes/class-galleries.php:692
msgid "Select where to display the title."
msgstr "Auswahl, wo der Titel angezeigt wird"
#: includes/class-galleries.php:690
msgid "Title Position"
msgstr "Titel Position"
#: includes/class-galleries.php:681
msgid "Select image caption for gallery lightbox (used if supported by selected lightbox effect)."
msgstr "Wähle das Bild-Caption für die Galerie-Lightbox (wird verwendet, falls vom ausgewählten Lightbox-Effekt unterstützt)."
#: includes/class-galleries.php:674
msgid "Select image title for gallery lightbox."
msgstr "Titel für die Galerie-Lightbox wählen"
#: includes/class-galleries.php:666
msgid "height in px"
msgstr "Höhe in px"
#: includes/class-galleries.php:661
msgid "width in px"
msgstr "Breite in px"
#: includes/class-galleries.php:657
msgid "Choose the custom image size for gallery lightbox (used if Custom Image size is selected)."
msgstr "Wähle die individuelle Größe für die Galerie Lightbox (falls individuelle Bildgröße ausgewählt ist)"
#: includes/class-galleries.php:650
msgid "Select image size for gallery lightbox."
msgstr "Wähle die Bildgröße für die Galerie Lightbox"
#: includes/class-galleries.php:648
msgid "Image Size"
msgstr "Bildgröße"
#: includes/class-galleries.php:644
msgid "Enable lightbox effect for the gallery."
msgstr "Lightbox-Effekt für die Galerie aktivieren."
#: includes/class-galleries.php:642
msgid "Enable Lightbox"
msgstr "Lightbox akivieren"
#: includes/class-galleries.php:634
msgid "On click"
msgstr "Bei Klick"
#: includes/class-galleries.php:633
msgid "Automatically"
msgstr "Automatisch"
#: includes/class-galleries.php:630
msgid "Select the load more trigger (infinite scroll only)."
msgstr "Wähle des \"Mehr Laden\" Schalter (nur bei unendlichem scrollen)"
#: includes/class-galleries.php:628
msgid "Load More"
msgstr "Mehr laden"
#: includes/class-galleries.php:622
msgid "Number of images per page."
msgstr "Anzahl der Bilder pro Seite."
#: includes/class-galleries.php:620
msgid "Images per page"
msgstr "Bilder pro Seite"
#: includes/class-galleries.php:616
msgid "top & bottom"
msgstr "oben & unten"
#: includes/class-galleries.php:615
msgid "top"
msgstr "oben"
#: includes/class-galleries.php:614
msgid "bottom"
msgstr "unten"
#: includes/class-galleries.php:611
msgid "Select pagination position."
msgstr "Position der Seitennummerierung wählen."
#: includes/class-galleries.php:609
msgid "Pagination position"
msgstr "Position der Seitennummerierung"
#: includes/class-galleries.php:605
msgid "infinite scroll"
msgstr "unendlich scrollen"
#: includes/class-galleries.php:604
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"
#: includes/class-galleries.php:603
msgid "standard"
msgstr "Standard"
#: includes/class-galleries.php:600
msgid "Select pagination type."
msgstr "Art der Seitennummerierung wählen."
#: includes/class-galleries.php:598
msgid "Pagination type"
msgstr "Art der Seitennummerierung"
#: includes/class-galleries.php:594
msgid "Enable pagination."
msgstr "Seitennummerierung aktivieren"
#: includes/class-galleries.php:592
msgid "Use pagination"
msgstr "Seitennummerierung verwenden"
#: includes/class-galleries.php:579
msgid "Border Width"
msgstr "Rahmenstärke"
#: includes/class-galleries.php:574
msgid "Border Color"
msgstr "Randfarbe"
#: includes/class-galleries.php:565
msgid "Background Opacity"
msgstr "Hintergrund-Deckkraft"
#: includes/class-galleries.php:560
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: includes/class-galleries.php:555
msgid "Caption Color"
msgstr "Caption Farbe"
#: includes/class-galleries.php:550
msgid "Title Color"
msgstr "Title Farbe"
#: includes/class-galleries.php:520 includes/class-galleries.php:521
#: includes/class-galleries.php:522 includes/class-galleries.php:523
#: includes/class-galleries.php:524 includes/class-galleries.php:525
#: includes/class-galleries.php:526 includes/class-galleries.php:527
#: includes/class-galleries.php:528
msgid "Effect %s"
msgstr "Effekt %s"
#: includes/class-galleries.php:516
msgid "Select thumbnail effect on hover."
msgstr "Hover-Effekt für die Galerie-Thumbnails wählen"
#: includes/class-galleries.php:514
msgid "Hover effect"
msgstr "Hover-Effekt"
#: includes/class-galleries.php:497
msgid "Select icon for the gallery thumbnails."
msgstr "Icon für die Galerie-Thumbnails wählen"
#: includes/class-galleries.php:495
msgid "Thumbnail icon"
msgstr "Thumbnail Icon"
#: includes/class-galleries.php:490
msgid "Select caption for the gallery thumbnails."
msgstr "Caption für die Galerie-Thumbnails wählen"
#: includes/class-galleries.php:488
msgid "Thumbnail caption"
msgstr "Thumbnail Caption"
#: includes/class-galleries.php:483
msgid "Select title for the gallery thumbnails."
msgstr "Titel für die Galerie-Thumbnails wählen"
#: includes/class-galleries.php:481
msgid "Thumbnail title"
msgstr "Thumbnail Titel"
#: includes/class-galleries.php:406
msgid "Select the page template."
msgstr "Seitenvorlage wählen"
#: includes/class-galleries.php:404
msgid "Page Template"
msgstr "Seitenvorlage"
#: includes/class-galleries.php:399
msgid "Select the post parent."
msgstr "Elternseite wählen"
#: includes/class-galleries.php:397
msgid "Page Parent"
msgstr "Elternseite"
#: includes/class-galleries.php:392
msgid "Select the post author."
msgstr "Autor wählen"
#: includes/class-galleries.php:390
msgid "Post Author"
msgstr "Autor"
#: includes/class-galleries.php:385
msgid "Select the post taxonomy terms to query."
msgstr "Auswahl des Beitrags-Typ für die Auswahl"
#: includes/class-galleries.php:383
msgid "Post Term"
msgstr "Beitrags Bezeichnung"
#: includes/class-galleries.php:378
msgid "Select the post format."
msgstr "beitragsformat wählen"
#: includes/class-galleries.php:376
msgid "Post Format"
msgstr "Beitragsformat"
#: includes/class-galleries.php:371
msgid "Select the post status."
msgstr "Beitragsstatus wählen"
#: includes/class-galleries.php:369
msgid "Post Status"
msgstr "Beitragsstatus"
#: includes/class-galleries.php:364
msgid "Select the post types to query."
msgstr "Wählen des Beitrags-Typ für die Auswahl"
#: includes/class-galleries.php:362
msgid "Post Type"
msgstr "Inhaltstyp"
#: includes/class-galleries.php:357
msgid "Enter maximum number of images for a post."
msgstr "Eingabe der maximalen Anzahl der Bilder pro Beitrag"
#: includes/class-galleries.php:355
msgid "Images per Post"
msgstr "Bilder pro Beitrag"
#: includes/class-galleries.php:351
msgid "Post Attached Images"
msgstr "Zum Beitrag zugeordnete Bilder"
#: includes/class-galleries.php:350
msgid "Post Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
#: includes/class-galleries.php:347
msgid "Select the image source."
msgstr "Bildquelle auswählen"
#: includes/class-galleries.php:345
msgid "Image Source"
msgstr "Bildquelle"
#: includes/class-galleries.php:340
msgid "Enter the posts offset."
msgstr "Eingabe Beitrags Offset"
#: includes/class-galleries.php:338
msgid "Posts Offset"
msgstr "Beitrags-Offset"
#: includes/class-galleries.php:330
msgid "Select the posts order."
msgstr "Sortierung der Posts wählen"
#: includes/class-galleries.php:328
msgid "Posts Order"
msgstr "Beiträge Reihenfolge"
#: includes/class-galleries.php:323
msgid "Parent ID"
msgstr "Übergeordnete ID"
#: includes/class-galleries.php:322
msgid "Last modified date"
msgstr "Letzte Änderung"
#: includes/class-galleries.php:320
msgid "Slug"
msgstr "Titelform"
#: includes/class-galleries.php:318
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: includes/class-galleries.php:314
msgid "Select the posts sorting."
msgstr "Sortierung der Beiträge wählen"
#: includes/class-galleries.php:312
msgid "Posts Sorting"
msgstr "Sortierung der Beiträge"
#: includes/class-galleries.php:307
msgid "Enter the number of posts."
msgstr "Anzahl der Posts eingeben"
#: includes/class-galleries.php:305
msgid "Number of Posts"
msgstr "Anzahl der Beiträge"
#: includes/class-galleries.php:260
msgid "Bottom"
msgstr "unten"
#: includes/class-galleries.php:259
msgid "Top"
msgstr "oben"
#: includes/class-galleries.php:254 includes/class-galleries.php:655
msgid "Custom size"
msgstr "Individuelle Größe"
#: includes/class-galleries.php:252
msgid "Full size"
msgstr "Volle Größe"
#: includes/class-galleries.php:236
msgid "The settings below adjust miscellaneous options."
msgstr "Die nachstehenden Einstellungen passen diverse Optionen an."
#: includes/class-galleries.php:235
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"
#: includes/class-galleries.php:232
msgid "The settings below adjust the lightbox options."
msgstr "Die nachstehenden Einstellungen passen die Lightbox-Optionen an."
#: includes/class-galleries.php:228
msgid "The settings below adjust the gallery pagination options."
msgstr "Die nachstehenden Einstellungen passen die Seitennummerierung der Galerie an."
#: includes/class-galleries.php:227
msgid "Paging"
msgstr "Paging"
#: includes/class-galleries.php:224
msgid "The settings below adjust the gallery design options."
msgstr "Die nachstehenden Einstellungen passen das Deisgn der Galerie an."
#: includes/class-galleries.php:223
msgid "Design"
msgstr "Design"
#: includes/class-galleries.php:219
msgid "The settings below adjust the configuration options for the gallery."
msgstr "Die nachstehenden Einstellungen passen die Konfiguration der Galerie an."
#: includes/class-galleries.php:218
msgid "Config"
msgstr "Config"
#: includes/class-galleries.php:214
msgid "Featured Content"
msgstr "Hervorgehobener Inhalt"
#: includes/class-galleries.php:213 includes/class-galleries.php:5073
msgid "Media Library"
msgstr "Mediathek"
#: includes/class-galleries.php:211
msgid "The settings below adjust the contents of the gallery."
msgstr "Die nachstehenden Einstellungen passen den Inhalt der Galerie an."
#: includes/class-galleries.php:203 includes/class-galleries.php:253
#: includes/class-galleries.php:264
msgid "Global"
msgstr "Generell"
#: includes/class-galleries.php:119
msgid "Edit image"
msgstr "Bild bearbeiten"
#: includes/class-galleries.php:118 includes/class-galleries.php:4530
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: includes/class-frontend.php:694
msgid "Specify the number of columns."
msgstr "Spaltenanzahl"
#: includes/class-frontend.php:692
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: includes/class-frontend.php:684
msgid "Specify the sort order."
msgstr "Menüsortierung"
#: includes/class-frontend.php:677
msgid "Menu Order"
msgstr "Menüsortierung"
#: includes/class-frontend.php:676 includes/class-galleries.php:321
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: includes/class-frontend.php:671
msgid "Specify how to sort the display thumbnails."
msgstr "Lege fest, wie die Anzeige der Thumbnails sortiert wird"
#: includes/class-frontend.php:669
msgid "Orderby"
msgstr "Sortieren nach"
#: includes/class-frontend.php:660
msgid "Specify where you want the image to link."
msgstr "Lege fest, wo das Bild verlinkt wird."
#: includes/class-frontend.php:658
msgid "Link To"
msgstr "Verlinken auf"
#: includes/class-frontend.php:653
msgid "Specify the image size to use for the thumbnail display."
msgstr "Lege die Bildgröße für die Anzeige der Thumbnails fest."
#: responsive-lightbox.php:809
msgid "<a href=\"%s\" class=\"rl-dismissible-notice\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ok, you deserve it</a><br /><a href=\"#\" class=\"rl-dismissible-notice rl-delay-notice\" rel=\"noopener\">Nope, maybe later</a><br /><a href=\"#\" class=\"rl-dismissible-notice\" rel=\"noopener\">I already did</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"rl-dismissible-notice\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ok, Ihr habt es verdient</a><br /><a href=\"#\" class= \"rl-dismissible-notice rl-delay-notice\" rel=\"noopener\">Nein, vielleicht später</a><br /><a href=\"#\" class=\"rl-dismissible-notice\" rel=\"noopener \">Habe ich schon</a>"
#: responsive-lightbox.php:809
msgid "Your help is much appreciated. Thank you very much"
msgstr "Deine Hilfe ist sehr willkommen. Vielen Dank!"
#: responsive-lightbox.php:809
msgid "Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Kannst Du mir bitte einen RIESIGEN Gefallen tun und eine 5-Sterne-Bewertung auf WordPress hinterlassen, um uns zu helfen das Plugin zu verbreiten und uns weiterhin zu motivieren."
#: responsive-lightbox.php:809
msgid "Hey, you've been using <strong>Responsive Lightbox & Gallery</strong> for more than %s"
msgstr "Hallo, Du benützt <strong>Responsive Lightbox & Gallery</strong> für mehr als %s"
#: includes/class-settings.php:2521
msgid "%s license deactivation failed."
msgid_plural "%s licenses deactivation failed."
msgstr[0] "%s Lizenzdeaktivierung fehlgeschlagen."
msgstr[1] "%s Lizenzendeaktivierung fehlgeschlagen."
#: includes/class-settings.php:1363
msgid "Overlay close"
msgstr "Überleger schließen"
#: responsive-lightbox.php:1838
msgid "Use this image"
msgstr "Dieses Bild verwenden"
#: responsive-lightbox.php:1837
msgid "Use these images"
msgstr "Diese Bilder verwenden"
#: includes/class-galleries.php:120 responsive-lightbox.php:1834
msgid "Remove image"
msgstr "Bild entfernen"
#: includes/class-widgets.php:725
msgid "Text align"
msgstr "Textausrichtung"
#: includes/class-widgets.php:714
msgid "Text position"
msgstr "Textposition"
#: includes/class-widgets.php:709
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Absätze automatisch hinzufügen"
#: includes/class-widgets.php:705
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: includes/class-widgets.php:692
msgid "Image align"
msgstr "Bildausrichtung"
#: includes/class-widgets.php:686
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: includes/class-widgets.php:672
msgid "Link to"
msgstr "Verlinken auf"
#: includes/class-frontend.php:651 includes/class-widgets.php:658
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: includes/class-widgets.php:653
msgid "Force responsive"
msgstr "Responsive erzwingen"
#: includes/class-widgets.php:643 responsive-lightbox.php:1836
msgid "Select image"
msgstr "Bild auswählen"
#: includes/class-widgets.php:517
msgid "Justify"
msgstr "Ausrichten"
#: includes/class-widgets.php:516
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: includes/class-widgets.php:515
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: includes/class-widgets.php:514
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: includes/class-galleries.php:5074 includes/class-widgets.php:509
msgid "Custom URL"
msgstr "Individuelle URL"
#: includes/class-frontend.php:663 includes/class-widgets.php:508
msgid "Attachment Page"
msgstr "Anhang-Seite"
#: includes/class-frontend.php:664 includes/class-widgets.php:507
msgid "Media File"
msgstr "Mediendatei"
#: includes/class-widgets.php:502
msgid "Above the image"
msgstr "Über dem Bild"
#: includes/class-widgets.php:501
msgid "Below the image"
msgstr "Unter dem Bild"
#: includes/class-widgets.php:481
msgid "Displays a single image."
msgstr "Zeigt ein einzelnes Bild an."
#: includes/class-widgets.php:479 includes/class-widgets.php:487
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: includes/class-widgets.php:316
msgid "Number of columns"
msgstr "Spaltenanzahl"
#: includes/class-widgets.php:304
msgid "Image size"
msgstr "Bildgröße"
#: includes/class-frontend.php:682 includes/class-widgets.php:292
msgid "Order"
msgstr "Sortierung"
#: includes/class-widgets.php:280
msgid "Order by"
msgstr "Sortieren nach"
#: includes/class-widgets.php:265
msgid "Gallery type"
msgstr "Galerieart"
#: includes/class-widgets.php:252
msgid "Delete image"
msgstr "Bild löschen"
#: includes/class-galleries.php:1480 includes/class-widgets.php:238
#: responsive-lightbox.php:1835
msgid "Select images"
msgstr "Bilder auswählen"
#: includes/class-widgets.php:161 responsive-lightbox.php:652
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: includes/class-frontend.php:665 includes/class-galleries.php:258
#: includes/class-settings.php:154 includes/class-settings.php:1542
#: includes/class-widgets.php:160 includes/class-widgets.php:506
#: includes/class-widgets.php:513
msgid "None"
msgstr "Kein"
#: includes/class-frontend.php:688 includes/class-galleries.php:334
#: includes/class-widgets.php:152
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
#: includes/class-frontend.php:687 includes/class-galleries.php:333
#: includes/class-widgets.php:151
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
#: includes/class-frontend.php:678 includes/class-galleries.php:324
#: includes/class-widgets.php:147
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
#: includes/class-frontend.php:674 includes/class-galleries.php:317
#: includes/class-widgets.php:146
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: includes/class-widgets.php:145
msgid "Image date"
msgstr "Bilddatum"
#: includes/class-frontend.php:675 includes/class-galleries.php:319
#: includes/class-widgets.php:144 includes/class-widgets.php:231
#: includes/class-widgets.php:638
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: includes/class-widgets.php:143
msgid "Menu order"
msgstr "Menüsortierung"
#: includes/class-widgets.php:126
msgid "Displays an image gallery."
msgstr "Zeigt eine Bildergalerie an."
#: includes/class-galleries.php:4525 includes/class-galleries.php:4927
#: includes/class-widgets.php:124 includes/class-widgets.php:132
#: responsive-lightbox.php:1225
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
#: includes/class-galleries.php:231 includes/class-settings.php:1619
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"
#: includes/class-settings.php:823 includes/class-settings.php:1619
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: includes/class-settings.php:531 includes/class-settings.php:975
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Einstellungen"
#: includes/class-settings.php:312
msgid "Force lightbox"
msgstr "Lightbox erzwingen"
#: includes/class-settings.php:309
msgid "Enable lightbox for comments content."
msgstr "Lightbox für Kommentarinhalte aktivieren."
#: includes/class-settings.php:306
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: includes/class-settings.php:303
msgid "Enable lightbox for widgets content."
msgstr "Lightbox für Widgets aktivieren."
#: includes/class-settings.php:300
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: includes/class-settings.php:297
msgid "Enable lightbox for YouTube and Vimeo video links."
msgstr "Aktiviere Lightbox für YouTube- und Vimeo-Links."
#: includes/class-settings.php:294
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: includes/class-settings.php:248
msgid "Enable lightbox for WordPress image galleries."
msgstr "Lightbox für WordPress Bildergalerien aktivieren."
#: includes/class-settings.php:222
msgid "Enable lightbox for WordPress image links."
msgstr "Lightbox für WordPress Bildverlinkungen aktivieren."
#: includes/class-galleries.php:210 includes/class-settings.php:219
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: includes/class-settings.php:205
msgid "Default lightbox"
msgstr "Standard-Lightbox"
#: includes/class-settings.php:1422
msgid "Animation speed before image is loaded."
msgstr "Animationsgewschwindigkeit bevor das Bild geladen ist."
#: includes/class-settings.php:1419
msgid "Gallery fade out"
msgstr "Galerieausblendung"
#: includes/class-settings.php:1414
msgid "Animation speed when image is loaded."
msgstr "Animationsgewschwindigkeit sobald das Bild geladen ist."
#: includes/class-settings.php:1411
msgid "Gallery fade in"
msgstr "Galerieeinblendung"
#: includes/class-settings.php:1404
msgid "Close on Esc"
msgstr "Schließen mit Esc"
#: includes/class-settings.php:1399
msgid "false"
msgstr "falsch"
#: includes/class-settings.php:1398
msgid "anywhere"
msgstr "überall"
#: includes/class-settings.php:1397
msgid "background"
msgstr "Hintergrund"
#: includes/class-settings.php:1395
msgid "Select how to close lightbox."
msgstr "Wähle, wie die Lightbox geschlossen werden soll."
#: includes/class-settings.php:1392
msgid "Close on click"
msgstr "Schließen bei Klick"
#: includes/class-settings.php:1387
msgid "Duration of closing animation."
msgstr "Dauer der Animation beim Schließen."
#: includes/class-settings.php:1384
msgid "Closing speed"
msgstr "Geschwindigkeit des Schließens"
#: includes/class-settings.php:1379
msgid "Duration of opening animation."
msgstr "Dauer der Animation beim Öffnen."
#: includes/class-settings.php:1376
msgid "Opening speed"
msgstr "Geschwindigkeit des Öffnens"
#: includes/class-settings.php:86
msgid "Featherlight"
msgstr "Featherlight"
#: includes/class-settings.php:321
msgid "Replace WooCommerce product gallery lightbox."
msgstr "Ersetze die WooCommerce Produktgalerie Lightbox."
#: includes/class-settings.php:318
msgid "WooCommerce lightbox"
msgstr "WooCommerce Llightbox"
#. Author URI of the plugin
#: responsive-lightbox.php
msgid "http://www.dfactory.co/"
msgstr "http://www.dfactory.co/"
#. Author of the plugin
#: responsive-lightbox.php
msgid "dFactory"
msgstr "dFactory"
#. Plugin URI of the plugin
#: responsive-lightbox.php
msgid "http://www.dfactory.co/products/responsive-lightbox/"
msgstr "http://www.dfactory.co/products/responsive-lightbox/"
#: responsive-lightbox.php:1659
msgid "Are you sure you want to reset these settings to defaults?"
msgstr "Bist Du sicher, dass Du diese Einstellungen zurücksetzen möchtest?"
#: includes/class-welcome.php:68 responsive-lightbox.php:971
#: responsive-lightbox.php:1303
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: responsive-lightbox.php:940
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: includes/class-settings.php:2517
msgid "%s license successfully deactivated."
msgid_plural "%s licenses successfully deactivated."
msgstr[0] "%s Lizenz erfolgreich deaktiviert."
msgstr[1] "%s Lizenzen erfolgreich deaktiviert."
#: includes/class-settings.php:2469
msgid "%s license successfully activated."
msgid_plural "%s licenses successfully activated."
msgstr[0] "%s Lizenz erfolgreich aktiviert."
msgstr[1] "%s Lizenzen erfolgreich aktiviert."
#: includes/class-settings.php:2473
msgid "%s license activation failed."
msgid_plural "%s licenses activation failed."
msgstr[0] "%s Lizenzaktivierung fehlgeschlagen."
msgstr[1] "%s Lizenzaktivierungen fehlgeschlagen."
#: includes/class-settings.php:2375
msgid "Enter your license key to activate %s extension and enable automatic upgrade notices."
msgstr "Um die %s Erweiterung zu aktivieren und Hinweise zu automatischen Aktualisierungen zu erhalten, gib bitte Deinen Lizenzcode ein."
#: includes/class-settings.php:2354
msgid "A list of licenses for your Responsive Lightbox & Gallery extensions."
msgstr "Eine Liste mit Lizenzen für deine Responsive Lightbox & Gallery-Erweiterungen."
#: includes/class-settings.php:2337
msgid "There was an error retrieving the extensions list from the server. Please try again later."
msgstr "Beim Laden der Erweiterungsliste vom Server trat ein Fehler auf. Bitte versuche es später noch einmal."
#: includes/class-settings.php:2325
msgid "Enhance your website with these beautiful, easy to use extensions, designed with Responsive Lightbox & Gallery integration in mind."
msgstr "Werte deine Website mit diesen schönen, leicht zu bedienenden Erweiterungen auf, die mit der Responsive Lightbox & Gallery Integration entwickelt wurden."
#: includes/class-settings.php:2324
msgid "Add-ons / Extensions"
msgstr "Add-ons / Erweiterungen"
#: includes/class-settings.php:2199 includes/class-settings.php:2256
msgid "Settings restored to defaults."
msgstr "Einstellungen wurden zurückgesetzt."
#: includes/class-settings.php:961 includes/class-settings.php:1872
msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen"
#: includes/class-settings.php:1738
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Standard wiederherstellen"
#: includes/class-settings.php:1685
msgid "WordPress plugins"
msgstr "WordPress Plugins"
#: includes/class-settings.php:1685
msgid "Check out our other %s."
msgstr "Siehe auch unsere anderen %s."
#: includes/class-settings.php:1684
msgid "plugin page"
msgstr "Plugin-Seite"
#: includes/class-settings.php:1684
msgid "Blog about it & link to the %s."
msgstr "Schreibe darüber & verlinke zu der %s."
#: includes/class-settings.php:1683
msgid "%s on WordPress.org"
msgstr "%s auf WordPress.org"
#: includes/class-settings.php:1683
msgid "Rate it 5"
msgstr "Bewerte mit 5 Sternen"
#: includes/class-settings.php:1682
msgid "Do you like this plugin?"
msgstr "Gefällt Ihnen das Plugin?"
#: includes/class-settings.php:1680
msgid "Support forum"
msgstr "Support-Forum"
#: includes/class-settings.php:1679
msgid "Need support?"
msgstr "Brauchst Du Hilfe?"
#: includes/providers/class-flickr.php:151
#: includes/providers/class-unsplash.php:144
#: includes/providers/class-wikimedia.php:146
msgid "Responsive Lightbox"
msgstr "Responsive Lightbox"
#: includes/class-settings.php:969 includes/class-tour.php:227
#: responsive-lightbox.php:974
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"
#: includes/class-settings.php:1356
msgid "Thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder"
#: includes/class-settings.php:1355
msgid "Bullets"
msgstr "Bullets"
#: includes/class-settings.php:1353
msgid "What type of pagination to use."
msgstr "Art der Seitenummerierung."
#: includes/class-settings.php:1348
msgid "Whether or not to add a pagination."
msgstr "Soll eine Seitennummerierung hinzugefügt werden, oder nicht."
#: includes/class-settings.php:1342
msgid "Pagination"
msgstr "Seitennummerierung"
#: includes/class-settings.php:1338
msgid "Whether or not to pause on hover."
msgstr "Solle eine Pause bei Mauskontakt sein, oder nicht."
#: includes/class-settings.php:1335
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pause bei Mauskontakt"
#: includes/class-settings.php:1328
msgid "The timeout between sliding to the next slide in milliseconds."
msgstr "Die Pausendauer zwischen zwei Slides in Millisekunden."
#: includes/class-settings.php:699 includes/class-settings.php:1317
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatische Wiedergabe"
#: includes/class-settings.php:1306
msgid "Whether or not to slide back to the first slide when the last has been reached."
msgstr "Ob oder ob nicht zum ersten Slide zurückgespult werden soll, sobald der letzte Slide erreicht ist."
#: includes/class-settings.php:1303
msgid "Infinite loop"
msgstr "Endlosschleife"
#: includes/class-settings.php:1297
msgid "slide"
msgstr "Slide"
#: includes/class-settings.php:1295
msgid "What effect to use for the transition."
msgstr "Folgenden Übergangseffekt verwenden."
#: includes/class-settings.php:1292
msgid "Transition effect"
msgstr "Übergangseffekt"
#: includes/class-settings.php:1282
msgid "Quit when anything but the viewed image is clicked."
msgstr "Schließen wenn etwas anderes als das angezeigte Bild geklickt wird."
#: includes/class-settings.php:1279
msgid "Quit on anything click"
msgstr "Schließen bei Klick auf alles"
#: includes/class-settings.php:1275
msgid "Quit when the viewed image is clicked."
msgstr "Schließen wenn das angezeigte Bild geklickt wird."
#: includes/class-settings.php:1272
msgid "Quit on image click"
msgstr "Schließen bei Klick auf das Bild"
#: includes/class-settings.php:1268
msgid "Quit after viewing the last image."
msgstr "Schließen nach der Anzeige des letzten Bildes."
#: includes/class-settings.php:1265
msgid "Quit after last image"
msgstr "Schließen nach dem letzten Bild."
#: includes/class-settings.php:1261
msgid "Enable keyboard shortcuts (arrows Left/Right and Esc)."
msgstr "Tastaturkürzel aktivieren (Pfeile Links/Rechts und Esc)."
#: includes/class-settings.php:1258
msgid "Enable keyboard keys"
msgstr "Tastatur aktivieren"
#: includes/class-settings.php:1254
msgid "Silently preload the next image."
msgstr "Nächstes Bild im Hintergrund vorladen."
#: includes/class-settings.php:1251
msgid "Preload next image"
msgstr "Nächstes Bild vorladen."
#: includes/class-settings.php:1246
msgid "Animation speed."
msgstr "Animationsgeschwindigkeit"
#: includes/class-settings.php:1233
msgid "Error message if the content cannot be loaded."
msgstr "Fehlermeldung, wenn der Inhalt der Lightbox nicht geladen werden kann."
#: includes/class-settings.php:1229
msgid "Error message"
msgstr "Fehlermeldung"
#: includes/class-settings.php:1225 includes/class-settings.php:1366
msgid "Enable to close lightbox on overlay click."
msgstr "Aktivieren, dass mit einem Klick auf den Überleger die Lightbox geschlossen wird."
#: includes/class-settings.php:1222
msgid "Click overlay to close"
msgstr "Klick auf den Überleger zum Schließen"
#: includes/class-settings.php:1218 includes/class-settings.php:1313
msgid "Enable keyboard navigation (left/right/escape)."
msgstr "Tastaturnavigation aktivieren (Links/Rechts/Escape)."
#: includes/class-settings.php:1215 includes/class-settings.php:1310
#: includes/class-settings.php:1561
msgid "Keyboard navigation"
msgstr "Tastatur Navigation"
#: includes/class-settings.php:1210
msgid "The effect to use when showing the lightbox."
msgstr "Der Effekt, welcher genutzt wird, wenn die Lightbox angezeigt wird."
#: includes/class-settings.php:1207
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
#: includes/class-settings.php:795
msgid "Margin"
msgstr "Außenabstand"
#: includes/class-settings.php:1407
msgid "Toggle if pressing Esc button closes lightbox."
msgstr "Soll die FancyBox geschlossen werden, wenn die ESC-Taste gedrückt wird?"
#: includes/class-settings.php:1476
msgid "Show close button"
msgstr "Schließ-Button anzeigen?"
#: includes/class-settings.php:1197
msgid "Display links to Facebook and Twitter."
msgstr "Zeigt Links zu Facebook und Twitter (Social Buttons)."
#: includes/class-settings.php:1194
msgid "Social (Twitter, Facebook)"
msgstr "Sozial (Twitter, Facebook)"
#: includes/class-settings.php:1190
msgid "Set to false if you open forms inside prettyPhoto."
msgstr "Setze diesen Wert auf inaktiv, wenn Du Formulare mit prettyPhoto öffnen willst."
#: includes/class-settings.php:1187
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturbefehle"
#: includes/class-settings.php:1183
msgid "If enabled, a gallery will overlay the fullscreen image on mouse over."
msgstr "Wenn aktiviert, wird druch überfahren mit der Maus das Vollbild der Galerie überlagert."
#: includes/class-settings.php:1180
msgid "Overlay gallery"
msgstr "Overlay-Galerie"
#: includes/class-settings.php:1176
msgid "Allow prettyPhoto to update the url to enable deeplinking."
msgstr "Erlaube prettyPhoto den URL zu aktualisieren um Deeplinking zu aktivieren."
#: includes/class-settings.php:1173
msgid "Deeplinking"
msgstr "Deeplinking"
#: includes/class-settings.php:1169
msgid "If set to true, only the close button will close the window."
msgstr "Wenn aktiviert, kann das Fenster nur durch den Schließen-Button geschlossen werden."
#: includes/class-settings.php:1166
msgid "Modal"
msgstr "Modal"
#: includes/class-settings.php:1162
msgid "Automatically start videos."
msgstr "Startet Videos automatisch."
#: includes/class-settings.php:1159
msgid "Video autoplay"
msgstr "Video Autostart "
#: includes/class-settings.php:1154
msgid "Select flash window mode."
msgstr "Wähle den Flash-Fenster-Modus."
#: includes/class-settings.php:1151
msgid "Flash Window Mode (wmode)"
msgstr "Flash Fenstermodus (wmode)"
#: includes/class-settings.php:1147
msgid "Hide all the flash objects on a page. Enable this if flash appears over prettyPhoto."
msgstr "Verberge alle Flash-Objekte auf einer Seite. Aktiviere dies, falls Flash über prettyPhoto aufscheint."
#: includes/class-settings.php:1144
msgid "Hide Flash"
msgstr "Flash verbergen"
#: includes/class-settings.php:1137
msgid "Horizontal padding"
msgstr "Horizontal Padding"
#: includes/class-settings.php:1132
msgid "Select the theme for lightbox effect."
msgstr "Wähle das Theme für den Lightbox-Effekt."
#: includes/class-settings.php:1129
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: includes/class-settings.php:1122
msgid "Video height"
msgstr "Videohöhe"
#: includes/class-settings.php:1115
msgid "Video width"
msgstr "Videobreite"
#: includes/class-settings.php:1111
msgid "Allow expanding images."
msgstr "Erlaube ausdehnende Bilder"
#: includes/class-settings.php:1108
msgid "Allow expand"
msgstr "Erlaube Ausdehnen"
#: includes/class-settings.php:1104
msgid "Resize the photos bigger than viewport."
msgstr "Änderung der Größe fürFotos die größer als das Ansichtsfenster sind."
#: includes/class-settings.php:1101
msgid "Allow resize big images"
msgstr "Erlaube Verkleinerung großer Bilder"
#: includes/class-settings.php:1097
msgid "Display image title."
msgstr "Bildtitel anzeigen."
#: includes/class-settings.php:1094
msgid "Show title"
msgstr "Titel anzeigen?"
#: includes/class-settings.php:1088
msgid "Value between 0 and 100, 100 for no opacity."
msgstr "Wert zwischen 0 und 100 (100 für keine Deckkraft)."
#: includes/class-settings.php:1085
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
#: includes/class-settings.php:1081 includes/class-settings.php:1323
msgid "Automatically start slideshow."
msgstr "Slideshow automatisch starten?"
#: includes/class-settings.php:1078
msgid "Slideshow autoplay"
msgstr "Slideshow Autostart"
#: includes/class-settings.php:1071
msgid "Enter time (in miliseconds)."
msgstr "Zeit eingeben (in Millisekunden)"
#: includes/class-settings.php:1066
msgid "Display images as slideshow"
msgstr "Bilder als Slideshow anzeigen"
#: includes/class-settings.php:1060
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
#: includes/class-settings.php:1055
msgid "Select animation speed for lightbox effect."
msgstr "Wähle die Animationsgeschwindigkeit für den Lightbox-Effekt."
#: includes/class-settings.php:1051 includes/class-settings.php:1243
msgid "Animation speed"
msgstr "Animationsgeschwindigkeit"
#: includes/class-settings.php:1041
msgid "True will return to the first image after the last image is reached."
msgstr "True (wahr) wird zum ersten Bild zurückspulen, sobald das letzte Bild erreicht ist."
#: includes/class-settings.php:1038
msgid "Loop at end"
msgstr "Am Ende wiederholen"
#: includes/class-settings.php:1033
msgid "Enter the max video width in a lightbox."
msgstr "Gib die maximale Videobreite eines Videos in der Lightbox ein."
#: includes/class-settings.php:1030
msgid "Video max width"
msgstr "Video (max. Breite)"
#: includes/class-settings.php:1023
msgid "Enter the time after which the top and bottom bars will be hidden (when hiding is enabled)."
msgstr "Gib die Zeit an, nach der die Kopf- und Fußleiste ausgeblendet wird (nur wenn diese Funktion aktiv ist)"
#: includes/class-settings.php:1018
msgid "Hide top and bottom bars after a period of time."
msgstr "Kopf- und Fußleiste nach einer bestimmten Zeit ausblenden."
#: includes/class-settings.php:1012
msgid "Top and bottom bars"
msgstr "Kopf- und Fußleiste"
#: includes/class-settings.php:1008
msgid "Hide the top and bottom bars on mobile devices."
msgstr "Die Leisten oben und unten auf mobilen Geräten verbergen"
#: includes/class-settings.php:1005
msgid "Remove bars on mobile"
msgstr "Leisten auf mobilen Geräten entfernen"
#: includes/class-settings.php:1001
msgid "Hide the close button on mobile devices."
msgstr "Den Schließen-Button auf mobilen Geräten verbergen."
#: includes/class-settings.php:998
msgid "Hide close on mobile"
msgstr "Schließen auf mobilen Geräten verbergen"
#: includes/class-settings.php:994
msgid "Enable this if you're having problems with navigation icons not visible on some devices."
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn Du Probleme mit den Navigations-Icons hast und diese auf manchen Geräten nicht angezeigt werden."
#: includes/class-settings.php:991
msgid "Force PNG icons"
msgstr "Erzwinge PNG Icons"
#: includes/class-settings.php:986
msgid "Select a method of applying a lightbox effect."
msgstr "Wähle eine Methode um einen Lightbox Effekt anzuwenden."
#: includes/class-settings.php:982
msgid "Animation type"
msgstr "Animationstyp"
#: includes/class-tour.php:165
msgid "Lightboxes Settings"
msgstr "Lightbox Einstellungen"
#: includes/class-settings.php:359
msgid "Delete all plugin settings on deactivation."
msgstr "Alle Plugin-Einstellungen bei Deaktivierung löschen."
#: includes/class-settings.php:356
msgid "Delete data"
msgstr "Daten löschen"
#: includes/class-settings.php:353
msgid "Enable to load scripts and styles only on pages that have images or galleries in post content."
msgstr "Aktivieren, damit Scipte und Styles nur auf Seiten geladen werden, die Bilder oder Galerien im Inhalt haben"
#: includes/class-settings.php:350
msgid "Conditional loading"
msgstr "Abhängiges Laden"
#: includes/class-settings.php:343
msgid "Select where all the lightbox scripts should be placed."
msgstr "Wähle, wo die Lightbox-Scripte platziert werden sollen"
#: includes/class-settings.php:340
msgid "Loading place"
msgstr "Ort zum Laden"
#: includes/class-settings.php:335
msgid "Enter a space separated list of events."
msgstr "Gib eine mit Leerraum getrennte Liste von Ereignissen ein."
#: includes/class-settings.php:331
msgid "Enable triggering lightbox on custom jQuery events."
msgstr "Aktiviere das Auslösen der Lightbox bei Custom jQuery-Ereignissen."
#: includes/class-settings.php:325
msgid "Custom events"
msgstr "Custom Events"
#: includes/class-settings.php:315
msgid "Try to force lightbox for custom WP gallery replacements, like Jetpack or Visual Composer galleries."
msgstr "Versuche, Lightbox für andere WP-Galerien zu nutzen, wie Jetpack oder Visual Composer Galerien."
#: includes/class-settings.php:280
msgid "Gallery image title"
msgstr "Galerie Bild-Titel"
#: includes/class-settings.php:276
msgid "Select image size for gallery image links."
msgstr "Wähle die Bildgröße für die verlinkten Bilder in der Galerie"
#: includes/class-settings.php:273
msgid "Gallery image size"
msgstr "Galerie Bild-Größe"
#: includes/class-settings.php:245 includes/class-settings.php:917
#: responsive-lightbox.php:1345 responsive-lightbox.php:1351
#: responsive-lightbox.php:1362 responsive-lightbox.php:1377
msgid "Galleries"
msgstr "Galerien"
#: includes/class-settings.php:242
msgid "Display single post images as a gallery."
msgstr "Zeige ein einzelnes Beitragsbild als Galerie."
#: includes/class-settings.php:239
msgid "Single images as gallery"
msgstr "Einzelnes Bild als Galerie"
#: includes/class-settings.php:228
msgid "Select title for single images."
msgstr "Wähle den Titel für die einzelnen Bilder"
#: includes/class-settings.php:225
msgid "Single image title"
msgstr "Titel des Bildes"
#: includes/class-settings.php:216
msgid "Enter the rel selector lightbox effect will be applied to."
msgstr "Gib den rel-selector Lightbox Effekt ein, der verwendet werden soll"
#: includes/class-settings.php:213
msgid "Selector"
msgstr "Wähler"
#: includes/class-settings.php:209
msgid "Select your preferred ligthbox effect script or get our <a href=\"%s\">premium extensions</a>."
msgstr "Wähle Dein bevorzugtes Lightboxeffekt-Script oder hole die <a href=\"%s\">Premium Erweiterungen</a>."
#: includes/class-settings.php:172
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#: includes/class-settings.php:171
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
#: includes/class-settings.php:170
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschaubild"
#: includes/class-settings.php:346
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: includes/class-settings.php:345
msgid "Header"
msgstr "Header"
#: includes/class-settings.php:158
msgid "Image Description"
msgstr "Bild-Beschreibung"
#: includes/class-settings.php:157
msgid "Image Alt Text"
msgstr "Bild-Alternativtext"
#: includes/class-galleries.php:679 includes/class-settings.php:156
msgid "Image Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
#: includes/class-galleries.php:672 includes/class-settings.php:155
msgid "Image Title"
msgstr "Bildtitel"
#: includes/class-settings.php:147
msgid "TosRUs"
msgstr "TosRUs"
#: includes/class-settings.php:94
msgid "Image Lightbox"
msgstr "Image Lightbox"
#: includes/class-settings.php:110
msgid "fall"
msgstr "fallen"
#: includes/class-settings.php:109
msgid "slide down"
msgstr "nach unten gleiten"
#: includes/class-settings.php:108
msgid "slide up"
msgstr "nach oben gleiten"
#: includes/class-settings.php:107
msgid "slide right"
msgstr "nach rechts gleiten"
#: includes/class-settings.php:106
msgid "slide left"
msgstr "nach links gleiten"
#: includes/class-settings.php:105
msgid "fade scale"
msgstr "verblassen (skaliert)"
#: includes/class-settings.php:102
msgid "Nivo Lightbox"
msgstr "Nivo Lightbox"
#: includes/class-galleries.php:500 includes/class-galleries.php:519
msgid "none"
msgstr "keine"
#: includes/class-settings.php:104 includes/class-settings.php:1298
msgid "fade"
msgstr "verblassen"
#: includes/class-settings.php:142
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
#: includes/class-settings.php:141
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: includes/class-settings.php:139
msgid "SwipeBox"
msgstr "SwipeBox"
#: includes/class-settings.php:134
msgid "gpu"
msgstr "GPU"
#: includes/class-settings.php:133
msgid "direct"
msgstr "Direkt"
#: includes/class-settings.php:132
msgid "opaque"
msgstr "Undurchsichtig"
#: includes/class-settings.php:131
msgid "transparent"
msgstr "Transparent"
#: includes/class-settings.php:130
msgid "window"
msgstr "Fenster"
#: includes/class-settings.php:127
msgid "facebook"
msgstr "Facebook"
#: includes/class-settings.php:126
msgid "dark square"
msgstr "Dunkel (quadratisch)"
#: includes/class-settings.php:125
msgid "light square"
msgstr "Hell (quadratisch)"
#: includes/class-settings.php:124
msgid "dark rounded"
msgstr "Dunkel (abgerundet)"
#: includes/class-settings.php:123
msgid "light rounded"
msgstr "Hell (abgerundet)"
#: includes/class-settings.php:122
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: includes/class-settings.php:119
msgid "fast"
msgstr "schnell"
#: includes/class-settings.php:118
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: includes/class-settings.php:117
msgid "slow"
msgstr "langsam"
#: includes/class-settings.php:115
msgid "prettyPhoto"
msgstr "prettyPhoto"