| Current File : /home/d/i/g/digitaw/www/wp-content/languages/plugins/antispam-bee-fr_FR.po |
# Translation of Plugins - Antispam Bee - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Antispam Bee - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 22:48:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Antispam Bee - Stable (latest release)\n"
#. translators: s=filter name
#: inc/gui.class.php:514
msgid "Uses output buffering instead of the %s filter."
msgstr "Utilise le tampon de sortie à la place du filtre %s."
#: inc/gui.class.php:510
msgid "Check complete site markup for comment forms"
msgstr "Vérifier le balisage complet de site sur les formulaires de commentaires"
#: inc/gui.class.php:334
msgid "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation/#allow-comments-only-in-certain-language"
msgstr "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation/#allow-comments-only-in-certain-language"
#: inc/gui.class.php:271
msgid "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation/#block-comments-from-specific-countries"
msgstr "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation/#block-comments-from-specific-countries"
#: inc/gui.class.php:213
msgid "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation/#trust-commenters-with-a-gravatar"
msgstr "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation/#trust-commenters-with-a-gravatar"
#: antispam_bee.php:2586
msgid "Pingback"
msgstr "Ping"
#: inc/gui.class.php:240
msgid "BBCode links are spam"
msgstr "Les liens BBCode sont indésirables"
#: inc/columns.class.php:106
msgid "All spam reasons"
msgstr "Toutes les raisons d’indésirables"
#: inc/columns.class.php:104
msgid "Filter by spam reason"
msgstr "Filtrer par raison d’indésirable"
#: inc/gui.class.php:532
msgid "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation"
msgstr "https://antispambee.pluginkollektiv.org/documentation"
#. translators: 1: opening <a> tag with link to ISO codes reference. 2: closing
#. </a> tag.
#: inc/gui.class.php:314
msgid "Allowed %1$sISO country codes%2$s for this option."
msgstr "%1$s codes pays ISO %2$s autorisés pour cette option."
#. translators: 1: opening <a> tag with link to ISO codes reference. 2: closing
#. </a> tag.
#: inc/gui.class.php:299
msgid "Denied %1$sISO country codes%2$s for this option."
msgstr "%1$s codes pays ISO %2$s refusés pour cette option."
#: antispam_bee.php:493
msgid "Manually"
msgstr "Manuellement"
#. Plugin URI of the plugin
#: antispam_bee.php antispam_bee.php:2641
msgid "https://antispambee.pluginkollektiv.org/"
msgstr "https://antispambee.pluginkollektiv.org/"
#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: antispam_bee.php:1968
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"
#: inc/gui.class.php:466
msgid "If checked, you will delete all data Antispam Bee creates, when uninstalling the plugin."
msgstr "Si coché, vous supprimerez toutes les données qu’Antispam Bee a créées, à la désinstallation de l’extension."
#: inc/gui.class.php:465
msgid "Delete Antispam Bee data when uninstalling"
msgstr "Supprimer les données d’Antispam Bee lors de la désinstallation"
#: antispam_bee.php:2583
msgid "Trackback"
msgstr "Rétrolien"
#: antispam_bee.php:2581
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: antispam_bee.php:492
msgid "Identical Post title and blog title"
msgstr "Titre de publication identique au titre du blog"
#. Description of the plugin
#: antispam_bee.php
msgid "Antispam plugin with a sophisticated toolset for effective day to day comment and trackback spam-fighting. Built with data protection and privacy in mind."
msgstr "Extension anti-spam utilisant des techniques sophistiquées pour protéger votre site des commentaires et rétroliens indésirables. Conçue pour assurer la protection des données et la confidentialité."
#: inc/gui.class.php:265
msgid "Block or allow comments from specific countries"
msgstr "Bloquer ou autoriser les commentaires depuis certains pays"
#. translators: The number of spam comments Antispam Bee blocked so far.
#: antispam_bee.php:768
msgid "%s Blocked"
msgid_plural "%s Blocked"
msgstr[0] "%s bloqués"
msgstr[1] ""
#: antispam_bee.php:483
msgid "Honeypot"
msgstr "Leurre"
#: inc/gui.class.php:559
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: inc/gui.class.php:558
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: inc/gui.class.php:557
msgid "French"
msgstr "Français"
#: inc/gui.class.php:556
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: inc/gui.class.php:555
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: inc/gui.class.php:532
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
#: inc/gui.class.php:529
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: inc/gui.class.php:529
msgid "https://wordpress.org/plugins/antispam-bee/#faq"
msgstr "https://fr.wordpress.org/plugins/antispam-bee/faq/"
#: inc/gui.class.php:503
msgid "No spam check for link notifications"
msgstr "Aucune vérification pour les notifications de lien"
#: inc/gui.class.php:486
msgid "Generate statistics as a dashboard widget"
msgstr "Générer des statistiques comme un widget du tableau de bord"
#: inc/gui.class.php:479
msgid "Various options"
msgstr "Options diverses"
#: inc/gui.class.php:430
msgid "Pings"
msgstr "Pings"
#: inc/gui.class.php:429
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: inc/gui.class.php:390
msgid "Spam-Notification by email"
msgstr "Notification d’indésirable par e-mail"
#: inc/gui.class.php:362
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#. translators: 1: opening <a> tag with link to documentation. 2: closing </a>
#. tag.
#: inc/gui.class.php:341
msgid "Detect and approve only the specified language. Please note the %1$sprivacy notice%2$s for this option."
msgstr "Détecter et approuver uniquement la langue spécifiée. Veuillez noter la %1$snotification de confidentialité%2$s pour cette option."
#: inc/gui.class.php:328
msgid "Allow comments only in certain language"
msgstr "Autoriser uniquement les commentaires dans certaines langues"
#: inc/gui.class.php:293 inc/gui.class.php:308
msgid "e.g. BF, SG, YE"
msgstr "Ex : BF, SG, YE"
#. translators: 1: opening <a> tag with link to documentation. 2: closing </a>
#. tag.
#: inc/gui.class.php:277
msgid "Filtering the requests depending on country. Please note the %1$sprivacy notice%2$s for this option."
msgstr "Les filtres des requêtes dépendent du pays. Veuillez noter %1$sla notification de confidentialité%2$s pour cette option."
#: inc/gui.class.php:258
msgid "Check for spam data on your own blog"
msgstr "Vérifiez les données indésirables sur votre blog"
#: inc/gui.class.php:250
msgid "Predefined and custom patterns by plugin hook"
msgstr "Modèles prédéfinis et personnalisés par crochet de l’extension"
#. translators: 1: opening <a> tag with link to documentation. 2: closing </a>
#. tag
#: inc/gui.class.php:219
msgid "Check if commenter has a Gravatar image. Please note the %1$sprivacy notice%2$s for this option."
msgstr "Vérifier si le commentateur a une image Gravatar. Veuillez noter %1$sla notification de confidentialité%2$s pour cette option."
#: inc/gui.class.php:199
msgid "No review of already commented users"
msgstr "Aucune vérification des commentateurs existants"
#: antispam_bee.php:630 inc/gui.class.php:535
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: antispam_bee.php:629 inc/gui.class.php:526
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
#: antispam_bee.php:491
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expression normale"
#: antispam_bee.php:490
msgid "Comment Language"
msgstr "Langue du commentaire"
#: antispam_bee.php:489
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: antispam_bee.php:488
msgid "Country Check"
msgstr "Vérification de pays"
#: antispam_bee.php:486
msgid "Local DB Spam"
msgstr "BDD locale d’indésirable"
#: antispam_bee.php:487
msgid "Fake IP"
msgstr "Fausse IP"
#: antispam_bee.php:485
msgid "Empty Data"
msgstr "Données vides"
#: antispam_bee.php:484
msgid "Comment time"
msgstr "Heure du commentaire"
#. Author URI of the plugin
#: antispam_bee.php
msgid "https://pluginkollektiv.org"
msgstr "https://pluginkollektiv.org"
#. Author of the plugin
#: antispam_bee.php
msgid "pluginkollektiv"
msgstr "pluginkollektiv"
#. Plugin Name of the plugin
#: antispam_bee.php
msgid "Antispam Bee"
msgstr "Antispam Bee"
#: inc/gui.class.php:538
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
#: inc/gui.class.php:502
msgid "Do not check trackbacks / pingbacks"
msgstr "Ne pas vérifier les rétroliens / retours de ping"
#: inc/gui.class.php:495
msgid "Amount of identified spam comments"
msgstr "Nombre de commentaires indésirables identifiés"
#: inc/gui.class.php:494
msgid "Spam counter on the dashboard"
msgstr "Compteur d’indésirables sur le tableau de bord"
#: inc/gui.class.php:487
msgid "Daily updates of spam detection rate"
msgstr "Mises à jour quotidiennes du taux de détection d’indésirable"
#: inc/gui.class.php:476
msgid "More"
msgstr "Plus"
#: inc/gui.class.php:445
msgid "For multiple selections press Ctrl/CMD"
msgstr "Pour des sélections multiples, maintenez Ctrl/CMD"
#: inc/gui.class.php:444
msgid "Delete comments by spam reasons"
msgstr "Supprimer les commentaires par raisons d’indésirable"
#: inc/gui.class.php:437
msgid "Other types of spam will be deleted immediately"
msgstr "Autres types d’indésirables supprimés immédiatement"
#. translators: %s is the select field.
#: inc/gui.class.php:425
msgid "Limit approval to %s"
msgstr "Limiter les approbations à %s"
#: inc/gui.class.php:413
msgid "Cleaning up the database from old entries"
msgstr "Nettoyage de la base de données des anciennes entrées"
#. translators: $s is an input field containing the number of days.
#: inc/gui.class.php:409
msgid "Delete existing spam after %s days"
msgstr "Supprimer les indésirables après %s jours"
#: inc/gui.class.php:399
msgid "Spam reason as a table column in the spam overview"
msgstr "Motif d’indésirable en tant que colonne de tableau dans la vue d’ensemble"
#: inc/gui.class.php:398
msgid "Do not save the spam reason"
msgstr "Ne pas enregistrer la raison d’indésirable"
#: inc/gui.class.php:391
msgid "Notify admins by e-mail about incoming spam"
msgstr "Avertir l’administrateur des indésirables par e-mail"
#: inc/gui.class.php:383
msgid "Keep the spam in my blog."
msgstr "Conserver les indésirables dans mon blog."
#: inc/gui.class.php:382
msgid "Mark as spam, do not delete"
msgstr "Marquer comme un indésirable et ne pas le supprimer"
#: inc/gui.class.php:375
msgid "Other antispam tools"
msgstr "Autres outils anti indésirables"
#: inc/gui.class.php:372
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: inc/gui.class.php:257
msgid "Look in the local spam database"
msgstr "Vérifier les indésirables dans la base de données"
#: inc/gui.class.php:249
msgid "Use regular expressions"
msgstr "Utiliser des expressions normales"
#: inc/gui.class.php:241
msgid "Review the comment contents for BBCode links"
msgstr "Rechercher les liens BBCode dans le contenu de commentaire"
#: inc/gui.class.php:233
msgid "Not recommended when using page caching"
msgstr "Non recommandé si vous utilisez une mise en cache"
#: inc/gui.class.php:232
msgid "Consider the comment time"
msgstr "Prendre en compte l’heure du commentaire"
#: inc/gui.class.php:207
msgid "Trust commenters with a Gravatar"
msgstr "Faire confiance aux commentateurs avec un Gravatar"
#: inc/gui.class.php:198
msgid "Trust approved commenters"
msgstr "Faire confiance aux commentateurs approuvés"
#: inc/gui.class.php:191
msgid "Filter in the execution order"
msgstr "Filtrer dans l’ordre d’exécution"
#: inc/gui.class.php:188
msgid "Antispam filter"
msgstr "Filtre anti indésirable"
#: inc/gui.class.php:26 inc/gui.class.php:30
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Alors, on triche ?"
#: antispam_bee.php:2640
msgid "Notify message by Antispam Bee"
msgstr "Message de notification par Antispam Bee"
#: antispam_bee.php:2636
msgid "Spam list"
msgstr "Liste des indésirables"
#: antispam_bee.php:2632
msgid "Approve it"
msgstr "L’approuver"
#: antispam_bee.php:2626
msgid "Delete it"
msgstr "Le supprimer"
#: antispam_bee.php:2620
msgid "Trash it"
msgstr "Le mettre à la corbeille"
#: antispam_bee.php:2611 inc/columns.class.php:28 inc/gui.class.php:451
msgid "Spam Reason"
msgstr "Raison d’indésirable"
#: antispam_bee.php:2604
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: antispam_bee.php:2596
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: antispam_bee.php:2592
msgid "New spam comment on your post"
msgstr "Un nouvel indésirable est publié dans votre publication"
#: antispam_bee.php:2576
msgid "Content removed by Antispam Bee"
msgstr "Contenu supprimé par Antispam Bee"
#: antispam_bee.php:2568
msgid "Comment marked as spam"
msgstr "Commentaire marqué comme indésirable"
#: antispam_bee.php:880
msgid "No data available."
msgstr "Aucune donnée disponible."
#: antispam_bee.php:605
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"