Current File : /home/d/i/g/digitaw/africagamesfestivals/wp-content/languages/plugins/media-sync-fr_FR.po
# Translation of Plugins - Media Sync - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Media Sync - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-22 14:20:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Media Sync - Stable (latest release)\n"

#: media-sync.php:37
msgid "Media Sync Pro"
msgstr "Media Sync Pro"

#: includes/MediaSync.class.php:902
msgid "Error updating attachment metadata (`wp_postmeta` table) for file: %s."
msgstr "Erreur de mise à jour des métadonnées du fichier joint (`wp_postmeta` table) pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:885
msgid "Error processing filter media_sync_filter_before_update_metadata for file: %s."
msgstr "Erreur de traitement du filtre media_sync_filter_before_update_metadata pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:853
msgid "Attachment metadata could not be generated from %s."
msgstr "Les métadonnées du fichier joint n’ont pas pu être générées à partir de %s."

#: includes/MediaSync.class.php:846
msgid "Error generating attachment metadata (`wp_postmeta` table) for file: %s."
msgstr "Erreur de génération des métadonnées du fichier joint (`wp_postmeta` table) pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:828
msgid "Attach ID not received for inserted attachment (`wp_posts` table) for file: %s."
msgstr "ID du fichier joint non reçu pour le fichier joint inséré (`wp_posts` table) pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:818
msgid "Error inserting attachment (`wp_posts` table) for file: %s."
msgstr "Erreur d’insertion du fichier joint (`wp_posts` table) pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:803
msgid "File to import not found at path: %s."
msgstr "Fichier à importer introuvable au chemin : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:783
msgid "Error preparing attachment data for file: %s."
msgstr "Erreur dans la préparation des données du fichier joint pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:736
msgid "Error getting mime type for file: %s."
msgstr "Erreur d’obtention du type mime pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:728
msgid "Invalid mime type for file: %s."
msgstr "Type mime invalide pour le fichier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:439
msgid "If file timestamp does not match the folder in which it is - it will construct the date/time based on the folder: %s."
msgstr "Si l’horodatage du fichier ne correspond pas au dossier dans lequel il se trouve, la date et l’heure seront calculées en fonction du dossier : %s."

#: includes/MediaSync.class.php:437
msgid "Smart file time"
msgstr "Heure intelligente du fichier"

#: includes/MediaSync.class.php:432
msgid "File modification timestamp - when it was last modified."
msgstr "Horodatage de modification du fichier - date à laquelle il a été modifié pour la dernière fois."

#: includes/MediaSync.class.php:430
msgid "File time"
msgstr "Heure du fichier"

#: includes/MediaSync.class.php:425
msgid "Defaults to what WordPress uses - current time."
msgstr "Par défaut, c’est ce que WordPress utilise : l’heure actuelle."

#: includes/MediaSync.class.php:423
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: includes/MediaSync.class.php:377
msgid "Turn on debugging"
msgstr "Activer le débogage"

#: includes/MediaSync.class.php:369
msgid "Preselected / default value for file date"
msgstr "Valeur présélectionnée / par défaut pour la date du fichier"

#: includes/MediaSync.class.php:362
msgid "Show \"Dry Run\" option"
msgstr "Afficher l’option « Essai à blanc »"

#: includes/MediaSync.class.php:355
msgid "Dry Run"
msgstr "Essai à blanc"

#: includes/MediaSync.class.php:339
msgid "Media Sync Settings"
msgstr "Réglages de Media Sync"

#: includes/MediaSync.class.php:254
msgid "Raw import results"
msgstr "Résultats des importations brutes"

#: includes/MediaSync.class.php:202
msgid "To reduce additional actions related to file uploads (e.g. generating additional thumbnails)."
msgstr "Pour réduire les actions supplémentaires liées aux téléversements de fichiers (par exemple : générer des miniatures supplémentaires)."

#: includes/MediaSync.class.php:201
msgid "If you still get errors, please try disabling other plugins related to files/images."
msgstr "Si vous rencontrez encore des erreurs, essayez de désactiver d’autres extensions liées aux fichiers/images."

#: includes/MediaSync.class.php:199
msgid "A lower value might avoid some limits of your server (e.g. max_execution_time). "
msgstr "Une valeur inférieure peut permettre de contourner certaines limites de votre serveur (par exemple : max_execution_time)."

#: includes/MediaSync.class.php:198
msgid "The number of files to process per network request."
msgstr "Le nombre de fichiers à traiter par requête réseau."

#: includes/MediaSync.class.php:194
msgid "Batch Size:"
msgstr "Taille du lot :"

#: includes/MediaSync.class.php:188
msgid "Date/time to set for newly imported files"
msgstr "Date/heure à définir pour les fichiers nouvellement importés"

#: includes/MediaSync.class.php:93
msgid "Scan directory not found. Please check settings."
msgstr "Le répertoire d’analyse n’a pas été trouvé. Veuillez vérifier les réglages."

#. Author URI of the plugin
#: media-sync.php
msgid "https://mediasyncplugin.com/?utm_source=wordpress_dashboard&utm_medium=plugins_page&utm_campaign=pdal"
msgstr "https://mediasyncplugin.com/?utm_source=wordpress_dashboard&utm_medium=plugins_page&utm_campaign=pdal"

#. Author of the plugin
#: media-sync.php
msgid "Media Sync Team"
msgstr "L’équipe de Media Sync"

#: includes/MediaSync.class.php:286
msgid "No Results"
msgstr "Aucun résultat"

#: includes/MediaSync.class.php:247
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"

#: includes/MediaSync.class.php:242
msgid "Only files missing from Media Library"
msgstr "Uniquement les fichiers manquants depuis la médiathèque"

#: includes/MediaSync.class.php:240
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"

#: includes/MediaSync.class.php:238
msgid "Filter by type"
msgstr "Filtrer par type"

#: includes/MediaSync.class.php:143
msgid "Use this to see Media Library items that are missing actual files. This takes you to Media Library but with custom filter."
msgstr "Utilisez cette option pour afficher les éléments de la médiathèque dont les de fichiers manquent. Cela vous envoi vers à la médiathèque, mais avec un filtre personnalisé."

#: includes/MediaSync.class.php:139
msgid "Filter Media Library"
msgstr "Filtrer la médiathèque"

#: includes/MediaSync.class.php:137
msgid "Sync - Media Library"
msgstr "Sync - Médiathèque"

#: includes/MediaSync.class.php:129
msgid "Use this to see content of upload dir: %s and import files to Media Library."
msgstr "Utilisez ceci pour voir le contenu du répertoire de téléversement : %s et importer des fichiers dans la médiathèque."

#: includes/MediaSync.class.php:121
msgid "Sync - uploads directory"
msgstr "Sync - Répertoire des téléversements"

#: media-sync.php:162
msgid "Without file"
msgstr "Sans fichier"

#: media-sync.php:160
msgid "With file"
msgstr "Avec fichier"

#: media-sync.php:155 media-sync.php:158
msgid "Filter by missing file"
msgstr "Filtrer par fichier manquant"

#: includes/MediaSync.class.php:548
msgid "In Trash"
msgstr "Dans la corbeille"

#: includes/MediaSync.class.php:546
msgid "Already in"
msgstr "Déjà là"

#: includes/MediaSync.class.php:542
msgid "items"
msgstr "éléments"

#: includes/MediaSync.class.php:542
msgid "item"
msgstr "élément"

#: includes/MediaSync.class.php:464 includes/MediaSync.class.php:513
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: includes/MediaSync.class.php:460
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"

#: includes/MediaSync.class.php:282
msgid "Everything seems fine here, there are no files that are not already in your Media Library."
msgstr "Tout semble OK il n’y a pas de fichiers qui ne sont pas déjà dans votre médiathèque."

#: includes/MediaSync.class.php:232
msgid "Files already in Media Library will be skipped during import"
msgstr "Les fichiers déjà dans la médiathèque seront ignorés lors de l’importation"

#: includes/MediaSync.class.php:228
msgid "selected items"
msgstr "éléments sélectionnés"

#: includes/MediaSync.class.php:223
msgid "out of"
msgstr "sur"

#: includes/MediaSync.class.php:219
msgid "Imported"
msgstr "Importé"

#: includes/MediaSync.class.php:181
msgid "Dry Run (test without making database changes)"
msgstr "Essai à blanc (test sans modifications à la base de données)"

#: includes/MediaSync.class.php:173
msgid "Import Selected"
msgstr "Importer la sélection"

#: includes/MediaSync.class.php:125
msgid "Scan Files"
msgstr "Analyser les fichiers"

#: includes/MediaSync.class.php:109 includes/MediaSync.class.php:168
msgid "Re-scan"
msgstr "Réanalyser"

#: includes/MediaSync.class.php:108
msgid "Done! Highlighted files were successfully imported. %s to see changes."
msgstr "Terminé ! Les fichiers mis en surbrillance ont bien été importés. %s pour voir les modifications."

#: includes/MediaSync.class.php:105
msgid "Please backup your database! This plugin makes database changes."
msgstr "Veuillez sauvegarder la base de données ! Cette extension apporte des modifications à la base de données."

#: includes/MediaSync.class.php:51 includes/MediaSync.class.php:572
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Vous n’avez pas les permissions suffisantes pour accéder à cette page."

#. Description of the plugin
#: media-sync.php
msgid "Simple plugin to scan uploads directory and bring files to Media Library."
msgstr "Extension simple pour analyser le répertoire des téléversements et rapporter des fichiers dans la médiathèque."

#. Plugin URI of the plugin
#: media-sync.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/media-sync/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/media-sync/"

#. Plugin Name of the plugin
#: media-sync.php includes/MediaSync.class.php:97 media-sync.php:35
#: media-sync.php:52
msgid "Media Sync"
msgstr "Media Sync"